|
|
|
Icelandic-Spænska frasabók - Samtal |
Reunión |
|
Mér þér |
Yo / Usted |
|
Eiginlega ekki |
Si / No |
|
Gott vont |
Bien / Mal |
|
Halló bless |
Buenos días / Hasta luego |
|
góðan daginn / góða nótt |
Buenos días / Buenas noches |
|
Takk / vinsamlegast |
Gracias / Por favor |
|
Því miður (þegar þú hefur samband) |
Disculpe |
|
Hvað heitir þú? |
¿Cómo se llama usted? |
|
Leyfðu mér að fara framhjá |
Permítame pasar |
|
Segja |
Dígame |
|
Hjálpaðu mér |
Ayúdeme, por favor |
|
Skrifaðu það |
Escríbalo |
|
Endurtaktu |
Repita |
|
Ég skil ekki |
Yo no entiendo |
|
Talar þú ensku? |
¿Usted habla inglés? |
|
Icelandic-Spænska frasabók - Tölur |
Cifras |
|
einn tveir þrír |
uno / dos / tres |
|
fjögur fimm sex |
cuatro / cinco / seis |
|
sjö / átta / níu |
siete / ocho / nueve |
|
tíu / eitt hundrað / þúsund |
diez / cien / mil |
|
Icelandic-Spænska frasabók - dagsetningu |
Fecha |
|
Ár |
Año |
|
Dagur |
Día |
|
Frídag |
Feriado |
|
Icelandic-Spænska frasabók - Vika |
semana |
|
Mánudagur |
lunes |
|
þriðjudag |
martes |
|
miðvikudag |
miércoles |
|
fimmtudag |
jueves |
|
föstudag |
viernes |
|
laugardag |
sábado |
|
sunnudag |
domingo |
|
Icelandic-Spænska frasabók - Mánuður |
Mes |
|
janúar |
enero |
|
febrúar |
febrero |
|
mars |
marzo |
|
apríl |
abril |
|
maí |
mayo |
|
júní |
junio |
|
júlí |
julio |
|
ágúst |
agosto |
|
september |
septiembre |
|
október |
octubre |
|
nóvember |
noviembre |
|
desember |
diciembre |
|
Icelandic-Spænska frasabók - Hótel |
Hotel |
|
Númer |
Número |
|
Herbergi |
Cuarto, habitación |
|
Gisting |
Hospedaje |
|
Nótt (hótelgisting) |
Noche (hospedaje en el hotel) |
|
Dagur |
Día |
|
Ég pantaði númer |
Yo reservé una habitación |
|
Kalt / heitt |
Frío / Calor |
|
Lykill (frá hótelherberginu) |
Deme las llaves de la habitación |
|
barn |
niño |
|
fullorðinn |
mayor |
|
vegabréf |
pasaporte |
|
Ekki trufla |
no molestar |
|
Vektu mig á... |
Despiérteme a las … |
|
Icelandic-Spænska frasabók - Bíll |
Automovil, coche |
|
Vegur |
Camino |
|
Snúa |
Vuelta |
|
krossgötum |
Cruce |
|
Hættu |
Parada |
|
Hjáleið |
Desvío |
|
Vegur upp |
Entrada prohibida |
|
Bílastæði |
Estacionamiento |
|
Eldsneyti / Fylltu á fullan tank / Bensín |
Gasolinera / Llene el tanque / Gasolina |
|
Sekt / skjöl |
Multa / documentos |
|
Leigja / leigja bíl |
Quiero alquilar un coche |
|
Bíllinn minn bilaði |
Mi coche no funciona |
|
bílaþjónustu |
Autoservicio |
|
Icelandic-Spænska frasabók - Ábendingar |
Indicaciones |
|
Athygli |
Atención |
|
Sláðu inn útgang |
Entrada / Salida |
|
Vinstri hægri |
A la izquierda / A la derecha |
|
Lokað / Opið |
Cerrado / Abierto |
|
Upptekinn / Frjáls |
Ocupado / Libre |
|
Bannað / Leyft |
Prohibido / Permitido |
|
Byrja / enda |
Principio / Final |
|
Draga / ýta |
Jalar / Empujar |
|
Hér þar |
Aquí / Allí |
|
Bannað að reykja |
No fumar |
|
Hættulegt |
Peligro |
|
Varlega |
Precaución |
|
Hlé |
Descanso, pausa |
|
Umskipti |
Cruce |
|
Upplýsingar |
Información |
|
Salerni |
Baño, servicio |
|
Icelandic-Spænska frasabók - Flutningur |
Transporte |
|
Hvar er ... |
Dónde está…. |
|
borg |
ciudad |
|
Götu |
calle |
|
hús |
casa |
|
Búðarkassi |
caja |
|
miða |
boleto |
|
borgarkort |
mapa de la ciudad |
|
Mig langar að hringja í leigubíl |
Quisiera llamar un taxi |
|
Strætó |
Autobús |
|
Hættu |
Parada |
|
Flugvöllur / Flugvél / Flug |
Aeropuerto / Avión / Vuelo |
|
Farangur |
Equipaje |
|
Lest |
Tren |
|
Stefna |
Dirección |
|
Brottför / Koma |
Partidas / Llegadas |
|
Austur Vestur Norður Suður |
este / oeste / norte / sur |
|
Icelandic-Spænska frasabók - Þjónusta |
Servicios |
|
Vegabréfa eftirlit |
Control de pasaporte |
|
Tollur |
Aduana |
|
Ég hef týnt skjölunum mínum |
Yo perdí mis documentos |
|
Sjúkrahús / Apótek / Læknir |
Hospital / Farmacia / Doctor |
|
Sjúkrabíll |
Ambulancia |
|
Slökkviliðsstöð |
Bomberos |
|
Lögreglan |
Policía |
|
Póstur |
Correos |
|
Icelandic-Spænska frasabók - Veitingastaður/kaffihús/bar |
Restaurante / Café / Bar |
|
Þjónn |
Camarero |
|
Mig langar að panta borð |
Quisiera apartar una mesa |
|
Matseðill / Barnamatseðill |
Menú / Menú infantil |
|
Verði þér að góðu! |
¡Buen provecho! |
|
Gler / bolli |
Vaso / Taza |
|
Flaska / Gler |
Botella / Copa |
|
án / með (eitthvað) |
sin / con (algo) |
|
Vatn |
Agua |
|
Vín / bjór |
Vino / Cerveza |
|
Kaffi / Mjólk / Te |
Café / Leche / Té |
|
Safi |
Jugo |
|
Brauð |
Pan |
|
Súpa |
Sopa |
|
Ostur |
Queso |
|
Grautur / Pönnukökur |
Papilla / Tortillas |
|
Sykur / Salt / Pipar |
Azucar / Sal |
|
Kjöt / fiskur / alifugla |
Carne / Pescado / Ave |
|
Lamb / nautakjöt / svínakjöt |
Cordero / Res / Cerdo |
|
Kjúklingur |
Gallina |
|
Soðið / Steikt / Grillað |
Cocido / Frito / Al carbón |
|
Bráð |
Picante |
|
Eftirréttur / Ávextir |
Postre / Frutas |
|
Epli |
Manzana |
|
Vínber |
Uvas |
|
Banani |
Banana |
|
Apríkósu / ferskja |
Damasco / Durazno |
|
Appelsína / sítrónu |
Naranja / Limón |
|
Jarðarber |
Fresa |
|
Granatepli |
Granada |
|
Grænmeti / Salat |
Verduras / Ensalada |
|
Kartöflur |
Papa, patatas |
|
Laukur |
Cebolla |
|
Pipar |
Pimiento |
|
Hrísgrjón |
Arroz |
|
Hvítlaukur |
Ajo |
|
Icelandic-Spænska frasabók - Greiðsla / Peningar |
Pago / Dinero |
|
Reikninginn, takk |
La cuenta, por favor |
|
Verð |
Precio |
|
Ég vil borga með kreditkorti |
Quiero pagar con tarjeta de crédito |
|
Breyta / Engin breyting / Ábending |
Cambio / Sin cambio / Propina |
|
Icelandic-Spænska frasabók - Verslun / vörur |
Tienda / Productos |
|
Hvað það er? |
¿Qué es esto? |
|
Sýna ... |
Muéstreme |
|
Hvert er verðið ... |
Cuánto cuesta… |
|
kíló |
kilo |
|
stór lítill |
grande / pequeño |
|
lítra |
litro |
|
metra |
metro |
|
Ódýrt |
Barato |
|
Dýrt |
Caro |
|
Afsláttur |
Descuento |
|
Icelandic-Spænska frasabók - Litur |
Color |
|
ljós dimmt |
claro /oscuro |
|
Hvítur svartur |
blanco / negro |
|
grár |
gris |
|
rauður |
rojo |
|
blár |
azul |
|
blár |
celeste |
|
gulur |
amarillo |
|
grænn |
verde |
|
brúnt |
café |
|
appelsínugult |
naranja |
|
fjólublátt |
violeta |
|
Icelandic-Spænska frasabók - Sjúkdómur |
Enfermedad |
|
____ mér er sárt ... |
Me duele… |
|
höfuð / háls / maga / tönn |
la cabeza / la garganta / la barriga / un diente |
|
fótur / handlegg / bak |
la pierna / la mano / la espalda |
|
Ég er með háan hita |
Tengo fiebre |
|
Hringdu í lækni |
Llame un médico |
|
"Icelandic-Spænska frasabók" er fyrirferðarlítill, þægilegur og hagnýtur aðstoðarmaður þinn í samskiptum.