frasabók



Icelandic-Víetnamska frasabók

Êàê âûáðàòü áþðî ïåðåâîäîâ?
Icelandic-Víetnamska frasabók var tekið saman af sérfræðingum frá Flarus þýðingarfyrirtækinu. Ritstjórar og innfæddir þýðendur tóku þátt í verkefninu. Við settum okkur ekki markmið um að búa til fullgilda frasabók fyrir öll möguleg tilvik. Það inniheldur aðeins nauðsynlegustu tjáningar með þýðingu og umritun.

Prenta síðu
Prenta síðu


Icelandic-Víetnamska frasabók - Samtal Cuộc trò chuyện
Mér þér Tôi / Bạn
Eiginlega ekki Có / Không
Gott vont Tốt / Xấu
Halló bless Xin chào / Tạm biệt
góðan daginn / góða nótt Chào buổi sáng / Buổi tối tốt lành
Takk / vinsamlegast Cảm ơn / Không có gì
Því miður (þegar þú hefur samband) Cho tôi xin lỗi
Hvað heitir þú? Bạn tên gì
Leyfðu mér að fara framhjá Xin vui lòng cho đi qua
Segja Làm ơn cho tôi hỏi
Hjálpaðu mér Làm ơn giúp tôi
Skrifaðu það Làm ơn hãy viết
Endurtaktu Làm ơn nói lại
Ég skil ekki Tôi không hiểu
Talar þú ensku? Bạn có nói tiếng Anh không?
Icelandic-Víetnamska frasabók - Tölur Số
einn tveir þrír một / hai / ba
fjögur fimm sex bốn / năm / sáu
sjö / átta / níu bảy / tám / chín
tíu / eitt hundrað / þúsund mười / một trăm / một ngàn
Icelandic-Víetnamska frasabók - dagsetningu Ngày tháng
Ár Năm
Dagur Ngày
Frídag Ngày nghỉ
Icelandic-Víetnamska frasabók - Vika Tuần
Mánudagur thứ hai
þriðjudag thứ ba
miðvikudag thứ tư
fimmtudag thứ năm
föstudag thứ sáu
laugardag thứ bảy
sunnudag chủ nhật
Icelandic-Víetnamska frasabók - Mánuður Tháng
janúar tháng một
febrúar tháng hai
mars tháng ba
apríl tháng tư
maí tháng năm
júní tháng sáu
júlí tháng bảy
ágúst tháng tám
september tháng chín
október tháng mười
nóvember tháng mười một
desember tháng mười hai
Icelandic-Víetnamska frasabók - Hótel Khách sạn
Númer Phòng
Herbergi Phòng
Gisting Sống
Nótt (hótelgisting) Đêm
Dagur Ngày
Ég pantaði númer Tôi đã đặt phòng trước
Kalt / heitt Lạnh / Nóng
Lykill (frá hótelherberginu) Chìa khóa
barn trẻ em
fullorðinn người lớn
vegabréf hộ chiếu
Ekki trufla Không làm phiền
Vektu mig á... Làm ơn thức tôi vào …
Icelandic-Víetnamska frasabók - Bíll Xe ô tô
Vegur Đường
Snúa Lối rẽ
krossgötum Ngã tư
Hættu Dừng lại
Hjáleið Đi quành
Vegur upp Lối đi cấm
Bílastæði Bãi đậu xe
Eldsneyti / Fylltu á fullan tank / Bensín Cây xăng / Đổ đầy thùng / Xăng
Sekt / skjöl Phạt / giấy tờ
Leigja / leigja bíl Thuê / Thuê xe
Bíllinn minn bilaði Xe tôi bị hỏng
bílaþjónustu Dịch vụ sửa xe
Icelandic-Víetnamska frasabók - Ábendingar Biển báo
Athygli Chú ý
Sláðu inn útgang Lối vào / Lối ra
Vinstri hægri Rẽ trái / Rẽ phải
Lokað / Opið Đóng / Mở
Upptekinn / Frjáls Bận / Rảnh
Bannað / Leyft Cấm / Cho phép
Byrja / enda Bắt đầu / Kết thúc
Draga / ýta Kéo / Đẩy
Hér þar Chỗ này / Đằng kia
Bannað að reykja Không hút thuốc
Hættulegt Nguy hiểm
Varlega Cẩn thận
Hlé Nghỉ giải lao
Umskipti Lối đi tắt
Upplýsingar Thông tin
Salerni WC
Icelandic-Víetnamska frasabók - Flutningur Xe cộ
Hvar er ... … ở đâu
borg thành phố
Götu đường
hús nhà
Búðarkassi quầy thanh toán
miða
borgarkort bản đồ thành phố
Mig langar að hringja í leigubíl Tôi muốn đặt Taxi
Strætó Xe buýt
Hættu Bến xe
Flugvöllur / Flugvél / Flug Sân bay / Máy bay / Đường bay
Farangur Hành lý
Lest Tàu sắt
Stefna Hướng
Brottför / Koma Giờ khởi hành / Giờ tới
Austur Vestur Norður Suður đông / tây / bắc / nam
Icelandic-Víetnamska frasabók - Þjónusta Dịch vụ
Vegabréfa eftirlit Kiểm tra hộ chiếu
Tollur Hải quan
Ég hef týnt skjölunum mínum Tôi bị mất giấy tờ
Sjúkrahús / Apótek / Læknir Bệnh viện / Hiệu thuốc / Bác sĩ
Sjúkrabíll Cấp cứu
Slökkviliðsstöð Chữa cháy
Lögreglan Cảnh sát
Póstur Bưu điện
Icelandic-Víetnamska frasabók - Veitingastaður/kaffihús/bar Nhà hàng / Quán ăn / Quầy Bar
Þjónn Phục vụ
Mig langar að panta borð Tôi muốn đặt bàn
Matseðill / Barnamatseðill Menu / Menu cho trẻ em
Kalt / Heitt / Forhitað Lạnh / Nóng / Làm nóng
Verði þér að góðu! Chúc ăn ngon miệng!
Gler / bolli Cốc / Chén
Flaska / Gler Chai / Ly
án / með (eitthvað) không / có
Vatn Nước
Vín / bjór Rượu vang / Bia
Kaffi / Mjólk / Te Cofe / Sữa / Trà
Safi Nước hoa quả
Brauð Bánh mỳ
Súpa Canh
Ostur Pho-mát
Grautur / Pönnukökur Cháo / Bánh
Sykur / Salt / Pipar Đường / Muối / Ớt
Kjöt / fiskur / alifugla Thịt / Cá / Thịt chim
Lamb / nautakjöt / svínakjöt Thịt cừu / Thịt bò / Thịt lợn
Kjúklingur Thịt gà
Soðið / Steikt / Grillað Luộc / Rán / Quay
Bráð Cay
Eftirréttur / Ávextir Đồ tráng miệng / Hoa quả
Epli Táo
Vínber Nho
Banani Chuối
Apríkósu / ferskja Mơ / Đào
Appelsína / sítrónu Cam / Chanh
Jarðarber Dâu
Granatepli Lựu
Grænmeti / Salat Rau quả / Salad
Kartöflur Khoai tây
Laukur Hành
Pipar Ớt
Hrísgrjón Cơm
Hvítlaukur Tỏi
Icelandic-Víetnamska frasabók - Greiðsla / Peningar Trả / Tiền
Reikninginn, takk Làm ơn cho hóa đơn
Verð Giá
Ég vil borga með kreditkorti Tôi muốn trả bằng thẻ tín dụng
Breyta / Engin breyting / Ábending Tiền thối / Không cần tiền thối / Tiền hoa hồng
Icelandic-Víetnamska frasabók - Verslun / vörur Cửa hàng / Thực phẩm
Hvað það er? Cái gì đây?
Sýna ... Cho tôi xem…
Hvert er verðið ... Giá bao nhiêu …
kíló
stór lítill to / nhỏ
lítra lít
metra mét
Ódýrt Rẻ
Dýrt Đắt
Afsláttur Giảm giá
Icelandic-Víetnamska frasabók - Litur Màu
ljós dimmt sáng / tối
Hvítur svartur trắng / đen
grár xám
rauður đỏ
blár xanh dương
blár xanh lam
gulur vàng
grænn xanh lá cây
brúnt nâu
appelsínugult cam
fjólublátt tím
Icelandic-Víetnamska frasabók - Sjúkdómur Bệnh
____ mér er sárt ... Tôi bị đau…
höfuð / háls / maga / tönn đầu / họng / bụng / răng
fótur / handlegg / bak chân / tay / lưng
Ég er með háan hita Tôi có nhệt độ cao
Hringdu í lækni Gọi bác sỹ


  • Icelandic-Russian frasabók
  • Icelandic-Búlgarska frasabók
  • Icelandic-Spænska frasabók
  • Icelandic-Danish frasabók
  • Icelandic-English frasabók
  • Icelandic-Ítalska frasabók
  • Icelandic-Kazakh frasabók
  • Icelandic-Lithuanian frasabók
  • Icelandic-Þýska frasabók
  • Icelandic-Norwegian frasabók
  • Icelandic-Pólska frasabók
  • Icelandic-Portúgalska frasabók
  • Icelandic-Finnsku frasabók
  • Icelandic-Franska frasabók
  • Icelandic-Tékkland frasabók
  • Icelandic-Byelorussian frasabók
  • Icelandic-Greek frasabók
  • Icelandic-Georgian frasabók
  • Icelandic-Korean frasabók
  • Icelandic-Japanska frasabók
  • Icelandic-Rúmenska frasabók
  • Icelandic-Serbneska frasabók
  • Icelandic-Tyrkneska frasabók
  • Icelandic-Ukrainian frasabók
  • Icelandic-Hindí frasabók
  • Icelandic-Víetnamska frasabók
  • Icelandic-Hungarian frasabók
  • Icelandic-Arabic frasabók
  • Icelandic-Hollenska frasabók
  • Icelandic-Kínverska frasabók
  • Icelandic-Afrikaans frasabók
  • Icelandic-Sænska frasabók
  • Icelandic-Mongolian frasabók
  • Icelandic-Hebreska frasabók
  • Icelandic-Farsi frasabók
  • Icelandic- frasabók
  • Icelandic- frasabók
  • Icelandic- frasabók
  • Icelandic- frasabók
  • Icelandic-Slovenian frasabók
  • Icelandic- frasabók
  • Icelandic-Slóvakía frasabók
  • Icelandic- frasabók
  • Icelandic-Indónesísku frasabók
  • Icelandic-Króatíska frasabók
  • Icelandic- frasabók
  • Icelandic-Eistneska frasabók
  • Icelandic-Lettneska frasabók
  • Icelandic-Thai frasabók
  • Icelandic-Urdu frasabók
  • Icelandic-Svahílí frasabók
  • Icelandic-Makedónska frasabók
  • Icelandic-Albanska frasabók
  • Icelandic-Bosníu frasabók
  • Icelandic-Persneska frasabók

  • Víetnamska-Russian frasabók
  • Víetnamska-Búlgarska frasabók
  • Víetnamska-Spænska frasabók
  • Víetnamska-Danish frasabók
  • Víetnamska-English frasabók
  • Víetnamska-Ítalska frasabók
  • Víetnamska-Kazakh frasabók
  • Víetnamska-Lithuanian frasabók
  • Víetnamska-Þýska frasabók
  • Víetnamska-Norwegian frasabók
  • Víetnamska-Pólska frasabók
  • Víetnamska-Portúgalska frasabók
  • Víetnamska-Finnsku frasabók
  • Víetnamska-Franska frasabók
  • Víetnamska-Tékkland frasabók
  • Víetnamska-Byelorussian frasabók
  • Víetnamska-Greek frasabók
  • Víetnamska-Georgian frasabók
  • Víetnamska-Korean frasabók
  • Víetnamska-Japanska frasabók
  • Víetnamska-Rúmenska frasabók
  • Víetnamska-Serbneska frasabók
  • Víetnamska-Tyrkneska frasabók
  • Víetnamska-Ukrainian frasabók
  • Víetnamska-Hindí frasabók
  • Víetnamska-Hungarian frasabók
  • Víetnamska-Arabic frasabók
  • Víetnamska-Hollenska frasabók
  • Víetnamska-Kínverska frasabók
  • Víetnamska-Afrikaans frasabók
  • Víetnamska-Sænska frasabók
  • Víetnamska-Mongolian frasabók
  • Víetnamska-Hebreska frasabók
  • Víetnamska-Farsi frasabók
  • Víetnamska- frasabók
  • Víetnamska- frasabók
  • Víetnamska- frasabók
  • Víetnamska- frasabók
  • Víetnamska-Slovenian frasabók
  • Víetnamska- frasabók
  • Víetnamska-Slóvakía frasabók
  • Víetnamska- frasabók
  • Víetnamska-Indónesísku frasabók
  • Víetnamska-Króatíska frasabók
  • Víetnamska- frasabók
  • Víetnamska-Eistneska frasabók
  • Víetnamska-Lettneska frasabók
  • Víetnamska-Thai frasabók
  • Víetnamska-Urdu frasabók
  • Víetnamska-Svahílí frasabók
  • Víetnamska-Icelandic frasabók
  • Víetnamska-Makedónska frasabók
  • Víetnamska-Albanska frasabók
  • Víetnamska-Bosníu frasabók
  • Víetnamska-Persneska frasabók

  • "Icelandic-Víetnamska frasabók" er fyrirferðarlítill, þægilegur og hagnýtur aðstoðarmaður þinn í samskiptum.