|
|
|
Türkmen-alban gepleşik kitaby - Söhbet |
bashkëbisedim |
|
Men / Siz |
Une ti |
|
Hawa / Ýok |
Jo ne te vertete |
|
Ýaşy / Ýaman |
Mire keq |
|
Salam / Hoş boluň |
Përshëndetje mirupafshim |
|
Ertiriňiz haýyrly bolsun / Gijäňiz rahat bolsun |
mirëmëngjes / natën e mirë |
|
Sag boluň / Baş üstüne |
Faleminderit / Ju lutem |
|
Bagyşlaň (ýüz tutanda) |
Na vjen keq (kur kontaktoj) |
|
Siziň adyňyz näme? |
Si e ke emrin? |
|
Geҫmäge rugsat ediň |
Më lër të kaloj |
|
Aýtsaňyzlaň |
tregoni |
|
Kömek ediň, haýyş edýärin |
Më ndihmo të lutem |
|
Şuny ýazyň |
Shkruaje |
|
Gaýtalaň |
Përsëriteni |
|
Men düşünemok |
nuk e kuptoj |
|
Siz iňlisçe gepleýärsiňizmi? |
A flisni anglisht? |
|
Türkmen-alban gepleşik kitaby - Sifrlar |
Numrat |
|
bir / iki / üç |
një dy tre |
|
dört / bäş / alty |
katër pesë gjashtë |
|
ýedi / sekiz / dokuz |
shtatë / tetë / nëntë |
|
on / ýüz / müň |
dhjetë / njëqind / mijë |
|
Türkmen-alban gepleşik kitaby - Sene |
datë |
|
Ýyl |
viti |
|
Gün |
Dita |
|
Dynç alyş güni |
Ditë pushimi |
|
Türkmen-alban gepleşik kitaby - Hepde |
Nje jave |
|
duşenbe |
e hënë |
|
sişenbe |
e martë |
|
çarşenbe |
e mërkurë |
|
penşenbe |
e enjte |
|
juma |
e premte |
|
şenbe |
e shtunë |
|
ýekşenbe |
të dielën |
|
Türkmen-alban gepleşik kitaby - aý |
Muaj |
|
ýanwar |
janar |
|
fewral |
shkurt |
|
mart |
marsh |
|
aprel |
prill |
|
maý |
Mund |
|
iýun |
qershor |
|
iýul |
korrik |
|
awgust |
gusht |
|
sentýabr |
shtator |
|
oktýabr |
tetor |
|
noýabr |
nentor |
|
dekabr |
dhjetor |
|
Türkmen-alban gepleşik kitaby - Myhmanhana |
Hotel |
|
Nomer |
Numri |
|
Otag |
Dhoma |
|
Ýaşamak |
Akomodimi |
|
Cije (otelde ýaşamak) |
Nata (qëndrimi në hotel) |
|
Gündiz |
Dita |
|
Men nomere zakaz beripdim |
Unë porosita një numër |
|
Sowuk/ Yssy |
Ftohtë Nxehtë |
|
Açar (oteldäki nomeriň) |
Çelësi (nga dhoma e hotelit) |
|
çaga |
fëmijë |
|
uly adam |
i rritur |
|
pasport |
pasaportë |
|
Bimaza etmäň |
Mos shqeteso |
|
Meni … … oýaryň |
Më zgjo në... |
|
Türkmen-alban gepleşik kitaby - Awtoulag |
Automobil |
|
Ýol |
Rruga |
|
Öwürim |
Kthehuni |
|
Çatryk |
udhëkryq |
|
Sakla |
Ndalo |
|
Aýlaw ýol |
Devijim |
|
Geҫmek gadagan |
Rruga lart |
|
Duralga |
Parkim |
|
Ýangyç guýulýan ýer/Bagy dolduryň / Benzin |
Furnizimi me karburant / Mbush rezervuarin e plotë / Benzinën |
|
Jerime / resminamalar |
Gjobë / dokumente |
|
Kireýine almak / maşyn kärendesi |
Qira / Qira një makinë |
|
Meniň maşynym bozuldy |
Makina ime u prish |
|
Awtohyzmat |
servis makinash |
|
Türkmen-alban gepleşik kitaby - Görkezijiler |
Treguesit |
|
Üns beriň |
Kujdes |
|
Girelge / Çykalga |
Hyni në dalje |
|
Çepe / Saga |
Majtas Djathtas |
|
Açyk / Ýapyk |
E mbyllur / e hapur |
|
Boş däl / Boş |
I zënë / i lirë |
|
Gadagan edilen / Rugset edilen |
E ndaluar / e lejuar |
|
Başy / Soňy |
Fillimi / Fundi |
|
Çekmek / Itelemek |
Tërhiq / Shty |
|
Şu ýerde / Aňyryda |
Ketu atje |
|
Çilim çekmäň |
Ndalohet duhani |
|
Howply |
E rrezikshme |
|
Serasap boluň |
Me kujdes |
|
Arakesme |
Pushim |
|
Geçelge |
Tranzicioni |
|
Maglumat |
Informacion |
|
Hajathana |
Tualeti |
|
Türkmen-alban gepleşik kitaby - Ulag |
Transporti |
|
… … nirede ýerleşýär |
Ku është ... |
|
şäher |
qytet |
|
köҫe |
Rruga |
|
öý |
shtëpi |
|
kassa |
arkë |
|
bilet |
biletë |
|
şäheriň kartasy |
harta e qytetit |
|
Men taksi ҫagyrmak isleýärin |
Do të doja të thërrisja një taksi |
|
Awtobus |
Autobus |
|
Duralga |
Ndalo |
|
Aeroport / Uҫar / Reýs |
Aeroporti / Aeroplani / Fluturimi |
|
Ýük |
Bagazhi |
|
Otly |
Treni |
|
Ugur |
Drejtimi |
|
Ugramak / Gelmek |
Nisja/Mbërritja |
|
gündogar / günbatar / demirgazyk / günorta |
Lindje Perëndim Veri Jug |
|
Türkmen-alban gepleşik kitaby - Gulluklar |
Shërbimet |
|
Pasport kontroly |
Kontroll pasaporte |
|
Gümrük |
Doganë |
|
Men resminamalarymy ýitirdim |
Unë kam humbur dokumentet e mia |
|
Keselhana / Dermanhana / Lukman |
Spital / Farmaci / Mjek |
|
Tiz kömek |
Ambulanca |
|
Ýangyn söndüriji gullygy |
Departamenti i Zjarrfikësve |
|
Polisiýa |
Policia |
|
Poҫta |
Postë |
|
Türkmen-alban gepleşik kitaby - Restoran / Kafe / Bar |
Restorant / Kafene / Bar |
|
Ofisiant |
Kamarier |
|
Men stol zakaz bermek isleýärin |
Dua të rezervoj një tavolinë |
|
Menýu / Çagalar menýusi |
Menu / Menu për fëmijë |
|
Sowuk / Yssy / Gyzdyrmak |
Ftohtë / Nxehtë / Ngrohje paraprake |
|
Işdäňiz aҫyk bolsun! |
Ju bëftë mirë! |
|
Stakan / jam |
Gotë / filxhan |
|
Çüýşe / Bulgur |
Shishe / Xham |
|
… syz / … bilen |
pa / me (diçka) |
|
Suw |
Uji |
|
Şerap / Piwo |
Verë / Birrë |
|
Kofe / Süýt / Çaý |
Kafe / Qumësht / Çaj |
|
Miwe suwy |
Lëng |
|
Çörek |
Bukë |
|
Çorba |
Supë |
|
Syr |
Djathë |
|
Şüle / bliny |
Qull / Petulla |
|
Gant / Duz / Burҫ |
Sheqer / Kripë / Piper |
|
Et / Balyk / Guş |
Mishi / Peshku / Shpendët |
|
Goýuň eti / Sygyr eti / Doňuz eti |
Mish qengji / viçi / derri |
|
Towuk |
Pulë |
|
Gaýnadylan / Gowurlan / Gril |
Të ziera / të pjekura / të pjekura në skarë |
|
Ajy |
Akut |
|
Desert / Miweler |
Ëmbëlsirë / Fruta |
|
Alma |
Apple |
|
Üzüm |
Rrushi |
|
Banan |
Banane |
|
Erik / Şetdaly |
Kajsi / Pjeshkë |
|
Apelsin / Limon |
Portokalli / Limon |
|
Ýer tudanasy |
luleshtrydhe |
|
Nar |
shegë |
|
Gök önümler / Salat |
Perime / Sallatë |
|
Kartoşka |
Patate |
|
Sogan |
Qepë |
|
Burҫ |
Piper |
|
Tüwi |
Oriz |
|
Sarymsak |
Hudhra |
|
Türkmen-alban gepleşik kitaby - Töleg / Pul |
Pagesa / Paratë |
|
Hasap, baş üstüne |
Faturën, ju lutem |
|
Bahasy |
Çmimi |
|
Men kredit kartasy bilen tölejek |
Unë dua të paguaj me kartë krediti |
|
Gaýtargy / Gaýtargysyz / Çaý pul |
Ndryshim / Pa ndryshim / Bakshish |
|
Türkmen-alban gepleşik kitaby - Dukan / Azyklar |
Dyqan / Produkte |
|
Bu näme? |
Cfare eshte? |
|
Görkeziň |
Shfaqje ... |
|
... bahasy näҫe |
Cili është çmimi... |
|
kilogram |
kilogram |
|
uly / kiҫi |
i madh i vogël |
|
litr |
litër |
|
metr |
metër |
|
Arzan |
I lirë |
|
Gymmat |
Të shtrenjta |
|
Ýeňillik |
Zbritje |
|
Türkmen-alban gepleşik kitaby - Reňk |
Ngjyrë |
|
Aҫyk reňk / gara reňk |
dritë e errët |
|
ak / gara |
e Bardhë e zezë |
|
ҫal |
gri |
|
gyzyl |
e kuqe |
|
gök |
blu |
|
mawy |
blu |
|
sary |
e verdhe |
|
ýaşyl |
jeshile |
|
goňur |
kafe |
|
mämişi |
portokalli |
|
syýa gök |
vjollce |
|
Türkmen-alban gepleşik kitaby - kesel |
Sëmundje |
|
Meniň ... agyrýar |
____ ime dhemb ... |
|
başym / iҫim / dişim |
kokë / fyt / bark / dhëmb |
|
aýagym / elim / bilim |
këmbë / krah / shpinë |
|
Meniň temperaturam ýokary |
Kam temperaturë të lartë |
|
Lukmany ҫagyryň |
Thirrni një mjek |
|
"Türkmen-alban gepleşik kitaby" - bu Siziň aragatnaşykdaky ҫaklaňja, amatly we oňaýly kömekҫiňizdir.