gepleşik kitaby



Türkmen-slowen gepleşik kitaby

Êàê âûáðàòü áþðî ïåðåâîäîâ?
Türkmen-slowen gepleşik kitaby Flarus terjime kompaniýasynyň hünärmenleri tarapyndan düzüldi. Taslamanyň işine ene dilinde işleýän redaktorlar we terjimeҫiler gatnaşdylar. Biz hemme ýagdaýlarda ulanmaga bolýan doly bahaly gepleşik kitabyny taýýarlamagy maksat goýmadyk. Bu kitapҫa diňe iň zerur sözleriň terjimesini we transkripsiýasyny öz iҫine alýar.

Sahypany ҫapdan ҫykarmak
Sahypany ҫapdan ҫykarmak


Türkmen-slowen gepleşik kitaby - Söhbet Pogovor
Men / Siz Jaz / Vi
Hawa / Ýok Da / Ne
Ýaşy / Ýaman Dobro / Slabo
Salam / Hoş boluň Pozdravljeni / Nasvidenje
Ertiriňiz haýyrly bolsun / Gijäňiz rahat bolsun Dobro jutro / Lahko noč
Sag boluň / Baş üstüne Hvala / Prosim
Bagyşlaň (ýüz tutanda) Oprostite (pri nagovoru)
Siziň adyňyz näme? Kako vam je ime?
Geҫmäge rugsat ediň Dovolite mi, da grem mimo / Oprostite
Aýtsaňyzlaň Povejte
Kömek ediň, haýyş edýärin Ali mi lahko pomagate prosim
Şuny ýazyň Napišite to
Gaýtalaň Ponovite
Men düşünemok Jaz ne razumem
Siz iňlisçe gepleýärsiňizmi? Ali govorite angleško?
Türkmen-slowen gepleşik kitaby - Sifrlar Številke
bir / iki / üç ena/ dva / tri
dört / bäş / alty štiri / pet / šest
ýedi / sekiz / dokuz sedem / osem / devet
on / ýüz / müň deset / sto / tisoč
Türkmen-slowen gepleşik kitaby - Sene Datum
Ýyl Leto
Gün Dan
Dynç alyş güni Dela prost dan
Türkmen-slowen gepleşik kitaby - Hepde Teden
duşenbe ponedeljek
sişenbe torek
çarşenbe sreda
penşenbe četrtek
juma petek
şenbe sobota
ýekşenbe nedelja
Türkmen-slowen gepleşik kitaby - aý mesec
ýanwar januar
fewral februar
mart marec
aprel april
maý maj
iýun junij
iýul julij
awgust avgust
sentýabr september
oktýabr oktober
noýabr november
dekabr december
Türkmen-slowen gepleşik kitaby - Myhmanhana Hotel
Nomer Hotelska soba
Otag Soba
Ýaşamak Nastanitev
Cije (otelde ýaşamak) Noč (nastanitve)
Gündiz Dan
Men nomere zakaz beripdim Rezerviral sem sobo
Sowuk/ Yssy Hladno/ Vroče
Açar (oteldäki nomeriň) Ključ (od hotelske sobe)
çaga otrok
uly adam odrasel
pasport potni list
Bimaza etmäň Ne moti
Meni … … oýaryň Zbudite me ob …
Türkmen-slowen gepleşik kitaby - Awtoulag Avtomobil
Ýol Pot
Öwürim Obrat
Çatryk Križišče
Sakla Stop
Aýlaw ýol Obvoz
Geҫmek gadagan Prepovedan prehod
Duralga Parkirni prostor
Ýangyç guýulýan ýer/Bagy dolduryň / Benzin Benciska črpalka / Napolniti cel rezervoar / Bencin
Jerime / resminamalar Kazen / dokumenti
Kireýine almak / maşyn kärendesi Izposoja / Najem avta
Meniň maşynym bozuldy Pokvaril se mi je avto
Awtohyzmat Avtoservis
Türkmen-slowen gepleşik kitaby - Görkezijiler Kazalci
Üns beriň Pozor
Girelge / Çykalga Vhod / Izhod
Çepe / Saga Levo / Desno
Açyk / Ýapyk Zaprto / Odprto
Boş däl / Boş Zasedeno / Na voljo
Gadagan edilen / Rugset edilen Prepovedano / Dovoljeno
Başy / Soňy Začetek / Konec
Çekmek / Itelemek Potegniti / Potisniti
Şu ýerde / Aňyryda Tukaj / Tam
Çilim çekmäň Prepovedano kajenje
Howply Nevarno
Serasap boluň Previdno
Arakesme Odmor
Geçelge Prehod
Maglumat Informacija / Podatek
Hajathana Stranišče
Türkmen-slowen gepleşik kitaby - Ulag Promet
… … nirede ýerleşýär Kje se nahaja
şäher mesto
köҫe ulica
öý hiša
kassa blagajna
bilet karta
şäheriň kartasy zemljevid mesta
Men taksi ҫagyrmak isleýärin Rad bi poklical Taksi
Awtobus Avtobus
Duralga Postaja
Aeroport / Uҫar / Reýs Letališče / Letalo / Let
Ýük Prtljaga
Otly Vlak
Ugur Smer
Ugramak / Gelmek Odhod / Prihod
gündogar / günbatar / demirgazyk / günorta vzhod / zahod / sever / jug
Türkmen-slowen gepleşik kitaby - Gulluklar Službe
Pasport kontroly Pregled potnih listov
Gümrük Carina
Men resminamalarymy ýitirdim Izgubil sem dokumente
Keselhana / Dermanhana / Lukman Bolnišnica / Lekarna / Zdravnik
Tiz kömek Rešilci
Ýangyn söndüriji gullygy Gasilci
Polisiýa Policija
Poҫta Pošta
Türkmen-slowen gepleşik kitaby - Restoran / Kafe / Bar Restavracija / Kavarna / Bar
Ofisiant Natakar
Men stol zakaz bermek isleýärin Rad bi rezerviral mizo
Menýu / Çagalar menýusi Menu / Otroški menu
Sowuk / Yssy / Gyzdyrmak Hladen / Vroče / Pogreti
Işdäňiz aҫyk bolsun! Dober tek!
Stakan / jam Kozarec / kozarček
Çüýşe / Bulgur Steklenica / Čaša za vino
… syz / … bilen Brez / z/s (nečim)
Suw Voda
Şerap / Piwo Vino / Pivo
Kofe / Süýt / Çaý Kava / Mleko / Čaj
Miwe suwy Sok
Çörek Kruh
Çorba Juha
Syr Sir
Şüle / bliny Kaša / Palačinke
Gant / Duz / Burҫ Sladkor / Sol / Poper
Et / Balyk / Guş Meso / Riba / Ptica
Goýuň eti / Sygyr eti / Doňuz eti Jagnjetina / Govedina / Svinjina
Towuk Pišanec
Gaýnadylan / Gowurlan / Gril Kuhan / Pečen / Pečen na žaru
Ajy Ostro
Desert / Miweler Sladica / Sadje
Alma Jabolko
Üzüm Grozdje
Banan Banana
Erik / Şetdaly Marelica / Breskev
Apelsin / Limon Pomaranča / Limona
Ýer tudanasy Jagoda
Nar Granatno jabolko
Gök önümler / Salat Zelenjava / Solata
Kartoşka Krompir
Sogan Čebula
Burҫ Paprika
Tüwi Riž
Sarymsak Česen
Türkmen-slowen gepleşik kitaby - Töleg / Pul Plačilo / Denar
Hasap, baş üstüne Račun, prosim
Bahasy Cena
Men kredit kartasy bilen tölejek Rad bi plačal s kreditno kartico
Gaýtargy / Gaýtargysyz / Çaý pul Drobiž / Brez drobiža / Napitnina
Türkmen-slowen gepleşik kitaby - Dukan / Azyklar Trgovina / Izdelki
Bu näme? Kaj je to?
Görkeziň Pokažite …
... bahasy näҫe Koliko stane …
kilogram kilogram
uly / kiҫi velik / majhen
litr liter
metr meter
Arzan Poceni
Gymmat Drago
Ýeňillik Popust
Türkmen-slowen gepleşik kitaby - Reňk Barva
Aҫyk reňk / gara reňk svetel / temen
ak / gara bel / črn
ҫal siv
gyzyl rdeč
gök temno moder
mawy svetlo moder
sary rumen
ýaşyl zelen
goňur rjav
mämişi oranžen
syýa gök vijoličen
Türkmen-slowen gepleşik kitaby - kesel Bolezen
Meniň ... agyrýar Boli me grlo
başym / iҫim / dişim glava / grlo / trebuh / zob
aýagym / elim / bilim noga / roka / hrbet
Meniň temperaturam ýokary Imam visoko temperaturo
Lukmany ҫagyryň Pokličite zdravnika


  • Türkmen-rus gepleşik kitaby
  • Türkmen-bolgar gepleşik kitaby
  • Türkmen-ispan gepleşik kitaby
  • Türkmen-daniýa gepleşik kitaby
  • Türkmen-iňlis gepleşik kitaby
  • Türkmen-italiýan gepleşik kitaby
  • Türkmen-gazak gepleşik kitaby
  • Türkmen-litwa gepleşik kitaby
  • Türkmen-nemes gepleşik kitaby
  • Türkmen-norweg gepleşik kitaby
  • Türkmen-polýak gepleşik kitaby
  • Türkmen-portugal gepleşik kitaby
  • Türkmen-fin gepleşik kitaby
  • Türkmen-fransuz gepleşik kitaby
  • Türkmen-ҫeh gepleşik kitaby
  • Türkmen-belorus gepleşik kitaby
  • Türkmen-grek gepleşik kitaby
  • Türkmen-gürji gepleşik kitaby
  • Türkmen-koreý gepleşik kitaby
  • Türkmen-ýapon gepleşik kitaby
  • Türkmen-rumyn gepleşik kitaby
  • Türkmen-serb gepleşik kitaby
  • Türkmen-türk gepleşik kitaby
  • Türkmen-ukrain gepleşik kitaby
  • Türkmen-hindi gepleşik kitaby
  • Türkmen-wiýetnam gepleşik kitaby
  • Türkmen-wenger gepleşik kitaby
  • Türkmen-arab gepleşik kitaby
  • Türkmen-golland gepleşik kitaby
  • Türkmen-hytaý gepleşik kitaby
  • Türkmen-afrikaans gepleşik kitaby
  • Türkmen-şwed gepleşik kitaby
  • Türkmen-mongol gepleşik kitaby
  • Türkmen-iwrit gepleşik kitaby
  • Türkmen-farsi gepleşik kitaby
  • Türkmen-gyrgyz gepleşik kitaby
  • Türkmen-täjik gepleşik kitaby
  • Türkmen-özbek gepleşik kitaby
  • Türkmen-slowen gepleşik kitaby
  • Türkmen- gepleşik kitaby
  • Türkmen-slowak gepleşik kitaby
  • Türkmen- gepleşik kitaby
  • Türkmen-indoneziýa gepleşik kitaby
  • Türkmen-horwat gepleşik kitaby
  • Türkmen- gepleşik kitaby
  • Türkmen-eston gepleşik kitaby
  • Türkmen-latyş gepleşik kitaby
  • Türkmen-taý gepleşik kitaby
  • Türkmen-urdu gepleşik kitaby
  • Türkmen-suahili gepleşik kitaby
  • Türkmen-island gepleşik kitaby
  • Türkmen-makedon gepleşik kitaby
  • Türkmen-alban gepleşik kitaby
  • Türkmen-bosniýa gepleşik kitaby
  • Türkmen-parsy gepleşik kitaby

  • Slowen-rus gepleşik kitaby
  • Slowen-bolgar gepleşik kitaby
  • Slowen-ispan gepleşik kitaby
  • Slowen-daniýa gepleşik kitaby
  • Slowen-iňlis gepleşik kitaby
  • Slowen-italiýan gepleşik kitaby
  • Slowen-gazak gepleşik kitaby
  • Slowen-litwa gepleşik kitaby
  • Slowen-nemes gepleşik kitaby
  • Slowen-norweg gepleşik kitaby
  • Slowen-polýak gepleşik kitaby
  • Slowen-portugal gepleşik kitaby
  • Slowen-fin gepleşik kitaby
  • Slowen-fransuz gepleşik kitaby
  • Slowen-ҫeh gepleşik kitaby
  • Slowen-belorus gepleşik kitaby
  • Slowen-grek gepleşik kitaby
  • Slowen-gürji gepleşik kitaby
  • Slowen-koreý gepleşik kitaby
  • Slowen-ýapon gepleşik kitaby
  • Slowen-rumyn gepleşik kitaby
  • Slowen-serb gepleşik kitaby
  • Slowen-türk gepleşik kitaby
  • Slowen-ukrain gepleşik kitaby
  • Slowen-hindi gepleşik kitaby
  • Slowen-wiýetnam gepleşik kitaby
  • Slowen-wenger gepleşik kitaby
  • Slowen-arab gepleşik kitaby
  • Slowen-golland gepleşik kitaby
  • Slowen-hytaý gepleşik kitaby
  • Slowen-afrikaans gepleşik kitaby
  • Slowen-şwed gepleşik kitaby
  • Slowen-mongol gepleşik kitaby
  • Slowen-iwrit gepleşik kitaby
  • Slowen-farsi gepleşik kitaby
  • Slowen-gyrgyz gepleşik kitaby
  • Slowen-täjik gepleşik kitaby
  • Slowen-türkmen gepleşik kitaby
  • Slowen-özbek gepleşik kitaby
  • Slowen- gepleşik kitaby
  • Slowen-slowak gepleşik kitaby
  • Slowen- gepleşik kitaby
  • Slowen-indoneziýa gepleşik kitaby
  • Slowen-horwat gepleşik kitaby
  • Slowen- gepleşik kitaby
  • Slowen-eston gepleşik kitaby
  • Slowen-latyş gepleşik kitaby
  • Slowen-taý gepleşik kitaby
  • Slowen-urdu gepleşik kitaby
  • Slowen-suahili gepleşik kitaby
  • Slowen-island gepleşik kitaby
  • Slowen-makedon gepleşik kitaby
  • Slowen-alban gepleşik kitaby
  • Slowen-bosniýa gepleşik kitaby
  • Slowen-parsy gepleşik kitaby

  • "Türkmen-slowen gepleşik kitaby" - bu Siziň aragatnaşykdaky ҫaklaňja, amatly we oňaýly kömekҫiňizdir.