gepleşik kitaby



Türkmen-mongol gepleşik kitaby

Как выбрать бюро переводов?
Türkmen-mongol gepleşik kitaby Flarus terjime kompaniýasynyň hünärmenleri tarapyndan düzüldi. Taslamanyň işine ene dilinde işleýän redaktorlar we terjimeҫiler gatnaşdylar. Biz hemme ýagdaýlarda ulanmaga bolýan doly bahaly gepleşik kitabyny taýýarlamagy maksat goýmadyk. Bu kitapҫa diňe iň zerur sözleriň terjimesini we transkripsiýasyny öz iҫine alýar.

Sahypany ҫapdan ҫykarmak
Sahypany ҫapdan ҫykarmak


Türkmen-mongol gepleşik kitaby - Söhbet Ярилцлага
Men / Siz Би / Та
Hawa / Ýok Тийм / Үгүй
Ýaşy / Ýaman Сайн / Муу
Salam / Hoş boluň Сайн байна уу / Баяртай
Ertiriňiz haýyrly bolsun / Gijäňiz rahat bolsun Өлөөний мэнд / Тавтай нойрсоорой
Sag boluň / Baş üstüne Баярлалаа /
Bagyşlaň (ýüz tutanda) Уучлаарай (хүнд хандахдаа)
Siziň adyňyz näme? Таныг хэн гэдэг вэ?
Geҫmäge rugsat ediň Зөрөөд гарч болох уу?
Aýtsaňyzlaň Хэлж өгнө үү?
Kömek ediň, haýyş edýärin Тус болж өгнө үү?
Şuny ýazyň Энийг бичээд өг
Gaýtalaň Давтана уу?
Men düşünemok Би ойлгохгүй байна
Siz iňlisçe gepleýärsiňizmi? Та англиар ярьдаг уу?
Türkmen-mongol gepleşik kitaby - Sifrlar Тонууд
bir / iki / üç нэг / хоёр / гурав
dört / bäş / alty дөрөв / тав / зургаа
ýedi / sekiz / dokuz долоо / найм / ес
on / ýüz / müň арав / нэг зуу / мянга
Türkmen-mongol gepleşik kitaby - Sene огноо
Ýyl он
Gün өдөр
Dynç alyş güni Амралтын өдөр
Türkmen-mongol gepleşik kitaby - Hepde Долоон хоног
duşenbe даваа
sişenbe мягмар
çarşenbe лхагва
penşenbe пүрэв
juma баасан
şenbe бямба
ýekşenbe ням
Türkmen-mongol gepleşik kitaby - aý Сар
ýanwar нэгдүгээр сар
fewral хоёрдугаар сар
mart гуравдугаар сар
aprel дөрөвдүгээр сар
maý тавдугаар сар
iýun зургаадуугаар сар
iýul долоодугаар сар
awgust наймдугаар сар
sentýabr есдүгээр сар
oktýabr аравдугаар сар
noýabr арван нэгдүгээр сар
dekabr арван хоёрдугаар сар
Türkmen-mongol gepleşik kitaby - Myhmanhana Зочид буудал
Nomer Дугаар
Otag Өрөө
Ýaşamak Амьдрах
Cije (otelde ýaşamak) Шөнө (зочид буудалд амьдрах)
Gündiz Өдөр
Men nomere zakaz beripdim Би өрөө захиалсан
Sowuk/ Yssy Хүйтэн / Халуун
Açar (oteldäki nomeriň) Түлхүүр (зочид буулын өрөөний)
çaga хүүхэд
uly adam том хүн
pasport паспорт
Bimaza etmäň Төвөгшөөж болохгуй
Meni … … oýaryň Намайг ……. сэрээнэ үү
Türkmen-mongol gepleşik kitaby - Awtoulag Автомашин
Ýol Зам
Öwürim Эргэлт
Çatryk Уулзвар
Sakla Зогс
Aýlaw ýol Тойрж гарах
Geҫmek gadagan Явах хориотой
Duralga Зогсоол
Ýangyç guýulýan ýer/Bagy dolduryň / Benzin Бензин колонк / Бакаа дүүргэнэ үү / Бензин
Jerime / resminamalar Торгууль / бичиг баримт
Kireýine almak / maşyn kärendesi Прокат / машины түрээс
Meniň maşynym bozuldy Миний машин эвдэрсэн
Awtohyzmat Авто засвар
Türkmen-mongol gepleşik kitaby - Görkezijiler Чиглүүлэгүүд
Üns beriň Анхаарна уу
Girelge / Çykalga Орц / Гарц
Çepe / Saga Зүүн тийшээ / Баруун тийшээ
Açyk / Ýapyk Хаалттай / Нээлттэй
Boş däl / Boş Сул биш / Сул
Gadagan edilen / Rugset edilen Хориотой / Зөвшөөрөлтэй
Başy / Soňy Эхлэл / Төгсгөл
Çekmek / Itelemek Татах / Түлхэх
Şu ýerde / Aňyryda Энд / Тэнд
Çilim çekmäň Тамхи бүү тат
Howply Аюултай
Serasap boluň Болгоомжтой
Arakesme Завсарлагаа
Geçelge Дамжих гарц
Maglumat Мэдээлэл
Hajathana Бие засах газар
Türkmen-mongol gepleşik kitaby - Ulag Тээврийн хэрэгслэл
… … nirede ýerleşýär Хаана байдаг вэ…….
şäher хот
köҫe гудамж
öý байр
kassa касс
bilet тасалбар
şäheriň kartasy хотын төсөл зураг
Men taksi ҫagyrmak isleýärin Би такси дуудах гэсэн юм
Awtobus Автобус
Duralga Зогсоол
Aeroport / Uҫar / Reýs Нисэх / Онгоц / Рейс
Ýük Тээш
Otly Галт тэрэг
Ugur Чиглэл
Ugramak / Gelmek Явах / Ирэх
gündogar / günbatar / demirgazyk / günorta дорно зүг / өрнө зүг / умард зүг / өмнө зүг
Türkmen-mongol gepleşik kitaby - Gulluklar байгууллага
Pasport kontroly Пасортны шалгалт
Gümrük Гааль
Men resminamalarymy ýitirdim Би бичиг баримтаа гээсэн
Keselhana / Dermanhana / Lukman Эмнэлэг / Эмиийн сан / Эмч
Tiz kömek Түргэн тусламж
Ýangyn söndüriji gullygy Гал унтраах алба
Polisiýa Цагдаагийн газар
Poҫta Шуудан
Türkmen-mongol gepleşik kitaby - Restoran / Kafe / Bar Ресторан / Кафе / Бар
Ofisiant Зөөгч
Men stol zakaz bermek isleýärin Би ширээ захиалах гэсэн юм
Menýu / Çagalar menýusi Хоолны цэс / Хүүхдийн хоолны цэс
Sowuk / Yssy / Gyzdyrmak Хүйтэн / Халуун / Халаах
Işdäňiz aҫyk bolsun! Тавтай хооллоорой!
Stakan / jam Стакан / Аяга
Çüýşe / Bulgur Лонх / Хундага
… syz / … bilen юмтай / юмгүй (аливаа нэгэн юмаар)
Suw Ус
Şerap / Piwo Вино / Шар айраг
Kofe / Süýt / Çaý Кофе / Сүү / Цай
Miwe suwy Жүүс
Çörek Талх
Çorba Шөл
Syr Бяслаг
Şüle / bliny Кааш / бин
Gant / Duz / Burҫ Элсэн чихэр / Давс / Перец
Et / Balyk / Guş Мах / Загас / Шувуу
Goýuň eti / Sygyr eti / Doňuz eti Хонины мах / Үхрийн мах / Гахайн мах
Towuk Тахиа
Gaýnadylan / Gowurlan / Gril Чанасан / Шарсан / Гриль
Ajy Халуун ногоотой
Desert / Miweler Десерт / Жимс
Alma Алим
Üzüm Усан үзэм
Banan Банан
Erik / Şetdaly Чангаанз / Тоор
Apelsin / Limon Апельсин / Нимбэг
Ýer tudanasy Гүзээлзгэн
Nar Анар
Gök önümler / Salat Ногоо / Салат
Kartoşka Төмс
Sogan Сонгино
Burҫ Перец
Tüwi Будаа
Sarymsak Сармис
Türkmen-mongol gepleşik kitaby - Töleg / Pul Төлбөр / Мөнгө
Hasap, baş üstüne Тооцоогоо хийнэ үү
Bahasy Үнэ
Men kredit kartasy bilen tölejek Би картаар төлөх гэсэн юм
Gaýtargy / Gaýtargysyz / Çaý pul Хариулт / Хариултгүй / Цайны мөнгө
Türkmen-mongol gepleşik kitaby - Dukan / Azyklar Дэлгүүр / Хүнс
Bu näme? Энэ юу вэ?
Görkeziň Үзүүлээч
... bahasy näҫe ямар үнэтэй вэ
kilogram килограмм
uly / kiҫi том / жижиг
litr литр
metr метр
Arzan Хямд
Gymmat Үнэтэй
Ýeňillik Хөнгөлөлт
Türkmen-mongol gepleşik kitaby - Reňk Өнгө
Aҫyk reňk / gara reňk Цайвар / бараан
ak / gara цагаан / хар
ҫal саарал
gyzyl улаан
gök цэнхэр
mawy хөх
sary шар
ýaşyl ногоон
goňur бор
mämişi улбар шар
syýa gök чернилэн цэнхэр
Türkmen-mongol gepleşik kitaby - kesel Өвчин
Meniň ... agyrýar Миний …...өвдөж байна
başym / iҫim / dişim толгой / хоолой / гэдэс / шүд
aýagym / elim / bilim хөл / гар / нуруу
Meniň temperaturam ýokary Би халуурч байна
Lukmany ҫagyryň Эмч дуудаад өг


  • Türkmen-rus gepleşik kitaby
  • Türkmen-bolgar gepleşik kitaby
  • Türkmen-ispan gepleşik kitaby
  • Türkmen-daniýa gepleşik kitaby
  • Türkmen-iňlis gepleşik kitaby
  • Türkmen-italiýan gepleşik kitaby
  • Türkmen-gazak gepleşik kitaby
  • Türkmen-litwa gepleşik kitaby
  • Türkmen-nemes gepleşik kitaby
  • Türkmen-norweg gepleşik kitaby
  • Türkmen-polýak gepleşik kitaby
  • Türkmen-portugal gepleşik kitaby
  • Türkmen-fin gepleşik kitaby
  • Türkmen-fransuz gepleşik kitaby
  • Türkmen-ҫeh gepleşik kitaby
  • Türkmen-belorus gepleşik kitaby
  • Türkmen-grek gepleşik kitaby
  • Türkmen-gürji gepleşik kitaby
  • Türkmen-koreý gepleşik kitaby
  • Türkmen-ýapon gepleşik kitaby
  • Türkmen-rumyn gepleşik kitaby
  • Türkmen-serb gepleşik kitaby
  • Türkmen-türk gepleşik kitaby
  • Türkmen-ukrain gepleşik kitaby
  • Türkmen-hindi gepleşik kitaby
  • Türkmen-wiýetnam gepleşik kitaby
  • Türkmen-wenger gepleşik kitaby
  • Türkmen-arab gepleşik kitaby
  • Türkmen-golland gepleşik kitaby
  • Türkmen-hytaý gepleşik kitaby
  • Türkmen-afrikaans gepleşik kitaby
  • Türkmen-şwed gepleşik kitaby
  • Türkmen-mongol gepleşik kitaby
  • Türkmen-iwrit gepleşik kitaby
  • Türkmen-farsi gepleşik kitaby
  • Türkmen-gyrgyz gepleşik kitaby
  • Türkmen-täjik gepleşik kitaby
  • Türkmen-özbek gepleşik kitaby
  • Türkmen-slowen gepleşik kitaby
  • Türkmen- gepleşik kitaby
  • Türkmen-slowak gepleşik kitaby
  • Türkmen- gepleşik kitaby
  • Türkmen-indoneziýa gepleşik kitaby
  • Türkmen-horwat gepleşik kitaby
  • Türkmen- gepleşik kitaby
  • Türkmen-eston gepleşik kitaby
  • Türkmen-latyş gepleşik kitaby
  • Türkmen-taý gepleşik kitaby
  • Türkmen-urdu gepleşik kitaby
  • Türkmen-suahili gepleşik kitaby
  • Türkmen-island gepleşik kitaby
  • Türkmen-makedon gepleşik kitaby
  • Türkmen-alban gepleşik kitaby
  • Türkmen-bosniýa gepleşik kitaby
  • Türkmen-parsy gepleşik kitaby

  • Mongol-rus gepleşik kitaby
  • Mongol-bolgar gepleşik kitaby
  • Mongol-ispan gepleşik kitaby
  • Mongol-daniýa gepleşik kitaby
  • Mongol-iňlis gepleşik kitaby
  • Mongol-italiýan gepleşik kitaby
  • Mongol-gazak gepleşik kitaby
  • Mongol-litwa gepleşik kitaby
  • Mongol-nemes gepleşik kitaby
  • Mongol-norweg gepleşik kitaby
  • Mongol-polýak gepleşik kitaby
  • Mongol-portugal gepleşik kitaby
  • Mongol-fin gepleşik kitaby
  • Mongol-fransuz gepleşik kitaby
  • Mongol-ҫeh gepleşik kitaby
  • Mongol-belorus gepleşik kitaby
  • Mongol-grek gepleşik kitaby
  • Mongol-gürji gepleşik kitaby
  • Mongol-koreý gepleşik kitaby
  • Mongol-ýapon gepleşik kitaby
  • Mongol-rumyn gepleşik kitaby
  • Mongol-serb gepleşik kitaby
  • Mongol-türk gepleşik kitaby
  • Mongol-ukrain gepleşik kitaby
  • Mongol-hindi gepleşik kitaby
  • Mongol-wiýetnam gepleşik kitaby
  • Mongol-wenger gepleşik kitaby
  • Mongol-arab gepleşik kitaby
  • Mongol-golland gepleşik kitaby
  • Mongol-hytaý gepleşik kitaby
  • Mongol-afrikaans gepleşik kitaby
  • Mongol-şwed gepleşik kitaby
  • Mongol-iwrit gepleşik kitaby
  • Mongol-farsi gepleşik kitaby
  • Mongol-gyrgyz gepleşik kitaby
  • Mongol-täjik gepleşik kitaby
  • Mongol-türkmen gepleşik kitaby
  • Mongol-özbek gepleşik kitaby
  • Mongol-slowen gepleşik kitaby
  • Mongol- gepleşik kitaby
  • Mongol-slowak gepleşik kitaby
  • Mongol- gepleşik kitaby
  • Mongol-indoneziýa gepleşik kitaby
  • Mongol-horwat gepleşik kitaby
  • Mongol- gepleşik kitaby
  • Mongol-eston gepleşik kitaby
  • Mongol-latyş gepleşik kitaby
  • Mongol-taý gepleşik kitaby
  • Mongol-urdu gepleşik kitaby
  • Mongol-suahili gepleşik kitaby
  • Mongol-island gepleşik kitaby
  • Mongol-makedon gepleşik kitaby
  • Mongol-alban gepleşik kitaby
  • Mongol-bosniýa gepleşik kitaby
  • Mongol-parsy gepleşik kitaby

  • "Türkmen-mongol gepleşik kitaby" - bu Siziň aragatnaşykdaky ҫaklaňja, amatly we oňaýly kömekҫiňizdir.