|
|
|
Icelandic-Persneska frasabók - Samtal |
گفتگو |
|
Mér þér |
من تو |
|
Eiginlega ekki |
نه واقعا |
|
Gott vont |
خوب بد |
|
Halló bless |
سلام خداحافظ |
|
góðan daginn / góða nótt |
صبح بخیر شب بخیر |
|
Takk / vinsamlegast |
با تشکر / لطفا |
|
Því miður (þegar þú hefur samband) |
با عرض پوزش (هنگام تماس) |
|
Hvað heitir þú? |
اسم شما چیست؟ |
|
Leyfðu mér að fara framhjá |
اجازه دهید من رد شوم |
|
Segja |
بگو |
|
Hjálpaðu mér |
لطفا کمکم کن |
|
Skrifaðu það |
آن را بنویسید |
|
Endurtaktu |
تکرار |
|
Ég skil ekki |
من نمی فهمم |
|
Talar þú ensku? |
آیا شما انگلیسی صحبت می کنید؟ |
|
Icelandic-Persneska frasabók - Tölur |
شماره |
|
einn tveir þrír |
یک دو سه |
|
fjögur fimm sex |
چهار پنج شش |
|
sjö / átta / níu |
هفت / هشت / نه |
|
tíu / eitt hundrað / þúsund |
ده / صد / هزار |
|
Icelandic-Persneska frasabók - dagsetningu |
تاریخ |
|
Ár |
سال |
|
Dagur |
روز |
|
Frídag |
مرخصی روزانه |
|
Icelandic-Persneska frasabók - Vika |
یک هفته |
|
Mánudagur |
دوشنبه |
|
þriðjudag |
سهشنبه |
|
miðvikudag |
چهار شنبه |
|
fimmtudag |
پنج شنبه |
|
föstudag |
جمعه |
|
laugardag |
شنبه |
|
sunnudag |
یکشنبه |
|
Icelandic-Persneska frasabók - Mánuður |
ماه |
|
janúar |
ژانویه |
|
febrúar |
فوریه |
|
mars |
مارس |
|
apríl |
آوریل |
|
maí |
ممکن است |
|
júní |
ژوئن |
|
júlí |
جولای |
|
ágúst |
مرداد |
|
september |
سپتامبر |
|
október |
اکتبر |
|
nóvember |
نوامبر |
|
desember |
دسامبر |
|
Icelandic-Persneska frasabók - Hótel |
هتل |
|
Númer |
عدد |
|
Herbergi |
اتاق |
|
Gisting |
محل اقامت |
|
Nótt (hótelgisting) |
شب ( اقامت در هتل ) |
|
Dagur |
روز |
|
Ég pantaði númer |
من یه شماره سفارش دادم |
|
Kalt / heitt |
سرد / گرم |
|
Lykill (frá hótelherberginu) |
کلید (از اتاق هتل) |
|
barn |
کودک |
|
fullorðinn |
بالغ |
|
vegabréf |
گذرنامه |
|
Ekki trufla |
مزاحم نشوید |
|
Vektu mig á... |
بیدارم کن ساعت... |
|
Icelandic-Persneska frasabók - Bíll |
خودرو |
|
Vegur |
جاده |
|
Snúa |
دور زدن |
|
krossgötum |
چهارراه |
|
Hættu |
متوقف کردن |
|
Hjáleið |
انحراف |
|
Vegur upp |
جاده به بالا |
|
Bílastæði |
توقفگاه خودرو |
|
Eldsneyti / Fylltu á fullan tank / Bensín |
سوخت گیری / پر کردن باک / بنزین |
|
Sekt / skjöl |
جریمه / اسناد |
|
Leigja / leigja bíl |
اجاره / اجاره ماشین |
|
Bíllinn minn bilaði |
ماشین من خراب شده |
|
bílaþjónustu |
خدمات خودرو |
|
Icelandic-Persneska frasabók - Ábendingar |
اشاره گرها |
|
Athygli |
توجه |
|
Sláðu inn útgang |
خروجی را وارد کنید |
|
Vinstri hægri |
چپ راست |
|
Lokað / Opið |
بسته / باز |
|
Upptekinn / Frjáls |
مشغول / رایگان |
|
Bannað / Leyft |
ممنوع / مجاز |
|
Byrja / enda |
شروع / پایان |
|
Draga / ýta |
بکشید فشار دهید |
|
Hér þar |
اینجا اونجا |
|
Bannað að reykja |
سیگار کشیدن ممنوع |
|
Hættulegt |
خطرناک |
|
Varlega |
با دقت |
|
Hlé |
زنگ تفريح |
|
Umskipti |
انتقال |
|
Upplýsingar |
اطلاعات |
|
Salerni |
توالت |
|
Icelandic-Persneska frasabók - Flutningur |
حمل و نقل |
|
Hvar er ... |
کجاست ... |
|
borg |
شهر |
|
Götu |
خیابان |
|
hús |
خانه |
|
Búðarkassi |
صندوق فروش |
|
miða |
بلیط |
|
borgarkort |
نقشه شهر |
|
Mig langar að hringja í leigubíl |
من می خواهم با تاکسی تماس بگیرم |
|
Strætó |
اتوبوس |
|
Hættu |
متوقف کردن |
|
Flugvöllur / Flugvél / Flug |
فرودگاه / هواپیما / پرواز |
|
Farangur |
بار سفر |
|
Lest |
قطار - تعلیم دادن |
|
Stefna |
جهت |
|
Brottför / Koma |
حرکت / ورود |
|
Austur Vestur Norður Suður |
شرق غرب شمال جنوب |
|
Icelandic-Persneska frasabók - Þjónusta |
خدمات |
|
Vegabréfa eftirlit |
کنترل پاسپورت |
|
Tollur |
گمرک |
|
Ég hef týnt skjölunum mínum |
مدارکم گم شده |
|
Sjúkrahús / Apótek / Læknir |
بیمارستان / داروخانه / دکتر |
|
Sjúkrabíll |
آمبولانس |
|
Slökkviliðsstöð |
سازمان آتش نشانی |
|
Lögreglan |
پلیس |
|
Póstur |
ایمیل |
|
Icelandic-Persneska frasabók - Veitingastaður/kaffihús/bar |
رستوران / کافه / بار |
|
Þjónn |
پیشخدمت |
|
Mig langar að panta borð |
میخوام میز رزرو کنم |
|
Matseðill / Barnamatseðill |
منو / منوی کودکان |
|
Kalt / Heitt / Forhitað |
سرد / گرم / پیش گرم |
|
Verði þér að góðu! |
نوش جان! |
|
Gler / bolli |
فنجان شیشه ای |
|
Flaska / Gler |
بطری / شیشه |
|
án / með (eitthvað) |
بدون / با (چیزی) |
|
Vatn |
اب |
|
Vín / bjór |
شراب / آبجو |
|
Kaffi / Mjólk / Te |
قهوه / شیر / چای |
|
Safi |
آب میوه |
|
Brauð |
نان |
|
Súpa |
سوپ |
|
Ostur |
پنیر |
|
Grautur / Pönnukökur |
فرنی / پنکیک |
|
Sykur / Salt / Pipar |
شکر / نمک / فلفل |
|
Kjöt / fiskur / alifugla |
گوشت / ماهی / مرغ |
|
Lamb / nautakjöt / svínakjöt |
گوشت بره / گاو / خوک |
|
Kjúklingur |
جوجه |
|
Soðið / Steikt / Grillað |
آب پز / بریان / کبابی |
|
Bráð |
حاد |
|
Eftirréttur / Ávextir |
دسر / میوه |
|
Epli |
سیب |
|
Vínber |
انگور |
|
Banani |
موز |
|
Apríkósu / ferskja |
زردآلو / هلو |
|
Appelsína / sítrónu |
پرتقال / لیمو |
|
Jarðarber |
توت فرنگی |
|
Granatepli |
انار |
|
Grænmeti / Salat |
سبزیجات / سالاد |
|
Kartöflur |
سیب زمینی |
|
Laukur |
پیاز |
|
Pipar |
فلفل |
|
Hrísgrjón |
برنج |
|
Hvítlaukur |
سیر |
|
Icelandic-Persneska frasabók - Greiðsla / Peningar |
پرداخت / پول |
|
Reikninginn, takk |
لطفاً صورتحساب را بیاورید |
|
Verð |
قیمت |
|
Ég vil borga með kreditkorti |
من می خواهم با کارت اعتباری پرداخت کنم |
|
Breyta / Engin breyting / Ábending |
تغییر / بدون تغییر / انعام |
|
Icelandic-Persneska frasabók - Verslun / vörur |
فروشگاه / محصولات |
|
Hvað það er? |
آن چیست؟ |
|
Sýna ... |
نمایش ... |
|
Hvert er verðið ... |
قیمت چند است ... |
|
kíló |
کیلوگرم |
|
stór lítill |
بزرگ کوچک |
|
lítra |
لیتر |
|
metra |
متر |
|
Ódýrt |
ارزان |
|
Dýrt |
گران |
|
Afsláttur |
تخفیف |
|
Icelandic-Persneska frasabók - Litur |
رنگ |
|
ljós dimmt |
تیره روشن یا کمرنگ و پررنگ |
|
Hvítur svartur |
سفید سیاه |
|
grár |
خاکستری |
|
rauður |
قرمز |
|
blár |
آبی |
|
blár |
آبی |
|
gulur |
رنگ زرد |
|
grænn |
سبز |
|
brúnt |
رنگ قهوه ای |
|
appelsínugult |
نارنجی |
|
fjólublátt |
بنفش |
|
Icelandic-Persneska frasabók - Sjúkdómur |
بیماری |
|
____ mér er sárt ... |
____ من درد می کند ... |
|
höfuð / háls / maga / tönn |
سر / گلو / شکم / دندان |
|
fótur / handlegg / bak |
پا / بازو / پشت |
|
Ég er með háan hita |
دمایم بالاست |
|
Hringdu í lækni |
به دکتر زنگ بزن |
|
"Icelandic-Persneska frasabók" er fyrirferðarlítill, þægilegur og hagnýtur aðstoðarmaður þinn í samskiptum.