rozmówki Usługi zawodowych tłumaczy



Polski-wietnamski rozmówki

booking.com
+1000
Polski-wietnamski rozmówki zostały opracowane przez agencję tłumaczeniową Flarus. W projekcie udział brali redaktorzy oraz tłumacze będący native skpeakerami języków obcych. Naszym celem nie było opracowanie pełnych rozmówek uwzględniających wszystkie możliwe sytuacje. Zawierają one jedynie najpotrzebniejsze wyrażenia wraz z tłumaczeniem oraz transkrypcją.

Drukowanie strony
Drukowanie strony


Polski-wietnamski rozmówki - Rozmowa Cuộc trò chuyện
Ja / Pan (Pani) Tôi / Bạn
Tak/Nie Có / Không
Dobrze/Źle Tốt / Xấu
Dzień dobry/Do widzenia Xin chào / Tạm biệt
Dzień dobry/Dobranoc Chào buổi sáng / Buổi tối tốt lành
Dziękuję/Proszę Cảm ơn / Không có gì
Przepraszam (zwracając się do kogoś) Cho tôi xin lỗi
Jak Panu na imię? Bạn tên gì
Przepraszam, chciałbym przejść. Xin vui lòng cho đi qua
Czy mógłby mi Pan powiedzieć? Làm ơn cho tôi hỏi
Czy mógłby mi Pan pomóc? Làm ơn giúp tôi
Proszę to napisać. Làm ơn hãy viết
Powtórz Làm ơn nói lại
Nie rozumiem Tôi không hiểu
Czy mówi Pan po angielsku? Bạn có nói tiếng Anh không?
Polski-wietnamski rozmówki - Cyfry Số
jeden/dwa/trzy một / hai / ba
cztery/pięć/sześć bốn / năm / sáu
siedem/osiem/dziewięć bảy / tám / chín
dziesięć/sto/tysiąc mười / một trăm / một ngàn
Polski-wietnamski rozmówki - Data Ngày tháng
Rok Năm
Dzień Ngày
Weekend (dzień wolny) Ngày nghỉ
Polski-wietnamski rozmówki - Tydzień Tuần
poniedziałek thứ hai
wtorek thứ ba
środa thứ tư
czwartek thứ năm
piątek thứ sáu
sobota thứ bảy
niedziela chủ nhật
Polski-wietnamski rozmówki - Miesiąc Tháng
styczeń tháng một
luty tháng hai
marzec tháng ba
kwiecień tháng tư
maj tháng năm
czerwiec tháng sáu
lipiec tháng bảy
sierpień tháng tám
wrzesień tháng chín
październik tháng mười
listopad tháng mười một
grudzień tháng mười hai
Polski-wietnamski rozmówki - Hotel Khách sạn
Numer pokoju Phòng
Pokój / Numer Phòng
Zakwaterowanie Sống
Noc (zakwaterowanie w hotelu) Đêm
Dzień Ngày
Zarezerwowałem pokój. Tôi đã đặt phòng trước
Zimno / Gorąco Lạnh / Nóng
Proszę o klucz do pokoju. Chìa khóa
dziecko trẻ em
dorosły người lớn
paszport hộ chiếu
Nie przeszkadzać Không làm phiền
Proszę mnie obudzić o Làm ơn thức tôi vào
Polski-wietnamski rozmówki - Samochód Xe ô tô
Droga Đường
Zakręt Lối rẽ
Skrzyżowanie Ngã tư
Stop Dừng lại
Objazd Đi quành
Zakaz przejazdu Lối đi cấm
Parking Bãi đậu xe
Tankowanie/Proszę nalać do pełna/Benzyna Cây xăng / Đổ đầy thùng / Xăng
Mandat/dokumenty Phạt / giấy tờ
Wypożyczenie samochodu Thuê / Thuê xe
Zepsuł mi się samochód. Xe tôi bị hỏng
Autoserwis Dịch vụ sửa xe
Polski-wietnamski rozmówki - Znaki ( ~ drogowskazy)/Wskaźniki Biển báo
Uwaga Chú ý
Wejście/Wyjście Lối vào / Lối ra
W prawo/W lewo Rẽ trái / Rẽ phải
Zamknięte/Otwarte Đóng / Mở
Zajęte / Wolne Bận / Rảnh
Zakaz/Dozwolone Cấm / Cho phép
Początek / Koniec Bắt đầu / Kết thúc
Ciągnąć/Pchać Kéo / Đẩy
Tutaj/Tam Chỗ này / Đằng kia
Palenie zabronione Không hút thuốc
Niebezpieczeństwo Nguy hiểm
Uwaga Cẩn thận
Przerwa Nghỉ giải lao
Przejście Lối đi tắt
Informacja Thông tin
Toaleta WC
Polski-wietnamski rozmówki - Transport Xe cộ
Gdzie jest ở đâu
miasto thành phố
ulica đường
dom (budynek) nhà
kasa quầy thanh toán
bilet
mapa miasta bản đồ thành phố
Chciałbym zamówić taksówkę. Tôi muốn đặt Taxi
Autobus Xe buýt
Przystanek Bến xe
Lotnisko/Samolot/Rejs Sân bay / Máy bay / Đường bay
Bagaż Hành lý
Pociąg Tàu sắt
Kierunek Hướng
Odjazd/Przyjazd Giờ khởi hành / Giờ tới
wschód/zachód/północ/południe đông / tây / bắc / nam
Polski-wietnamski rozmówki - Służby Dịch vụ
Kontrola paszportowa Kiểm tra hộ chiếu
Urząd celny (odprawa celna) Hải quan
Zgubiłem dokumenty. Tôi bị mất giấy tờ
Szpital/Apteka/Lekarz Bệnh viện / Hiệu thuốc / Bác sĩ
Karetka Cấp cứu
Straż pożarna Chữa cháy
Policja Cảnh sát
Poczta Bưu điện
Polski-wietnamski rozmówki - Restauracja/Kawiarnia/Bar Nhà hàng / Quán ăn / Quầy Bar
Kelner Phục vụ
Chciałbym zarezerwować stolik. Tôi muốn đặt bàn
Menu/Menu dla dzieci Menu / Menu cho trẻ em
Zimny / Gorący / Podgrzać Lạnh / Nóng / Làm nóng
Smacznego! Chúc ăn ngon miệng!
Szklanka/Filiżanka Cốc / Chén
Butelka/Kieliszek Chai / Ly
Bez / Z (czymś) không / có
Woda Nước
Wino/piwo Rượu vang / Bia
Kawa/Mleko/Herbata Cofe / Sữa / Trà
Sok Nước hoa quả
Chleb Bánh mỳ
Zupa Canh
Ser Pho-mát
Owsianka / Naleśniki Cháo / Bánh
Cukier / Sól / Pieprz Đường / Muối / Ớt
Mięso/Ryba/Drób Thịt / Cá / Thịt chim
Baranina/Wołowina/Wieprzowina Thịt cừu / Thịt bò / Thịt lợn
Kurczak Thịt gà
Gotowany/Smażony/Grilowany Luộc / Rán / Quay
Ostre Cay
Deser/Owoce Đồ tráng miệng / Hoa quả
Jabłko Táo
Winogrona Nho
Banan Chuối
Morela/Brzoskwinia Mơ / Đào
Pomarańcza/Cytryna Cam / Chanh
Truskawka Dâu
Granat Lựu
Warzywa/Sałatka Rau quả / Salad
Ziemniaki Khoai tây
Cebula Hành
Pieprz Ớt
Ryż Cơm
Czosnek Tỏi
Polski-wietnamski rozmówki - Opłata/Pieniądze Trả / Tiền
Proszę o rachunek. Làm ơn cho hóa đơn
Cena Giá
Chcę zapłacić kartą kredytową. Tôi muốn trả bằng thẻ tín dụng
Reszta/Bez reszty/Napiwek Tiền thối / Không cần tiền thối / Tiền hoa hồng
Polski-wietnamski rozmówki - Sklep / Artykuły spożywcze Cửa hàng / Thực phẩm
Co to jest? Cái gì đây?
Czy mógłby Pan pokazać? Cho tôi xem
Ile kosztuje? Giá bao nhiêu
kilogram
duży/mały to / nhỏ
litr lít
metr mét
Tanio Rẻ
Drogo Đắt
Rabat Giảm giá
Polski-wietnamski rozmówki - Kolor Màu
Jasny / Ciemny sáng / tối
biały/czarny trắng / đen
szary xám
czerwony đỏ
granatowy xanh dương
niebieski xanh lam
żółty vàng
zielony xanh lá cây
brązowy nâu
pomarańczowy cam
fioletowy tím
Polski-wietnamski rozmówki - choroba Bệnh
Boli mnie Tôi bị đau
głowa / gardło / brzuch / żołądek / ząb đầu / họng / bụng / răng
192 noga/ręka/plecy chân / tay / lưng
Mam gorączkę Tôi có nhệt độ cao
Proszę wezwać lekarza. Gọi bác sỹ


  • Polski-rosyjski rozmówki
  • Polski-bułgarski rozmówki
  • Polski-hiszpański rozmówki
  • Polski-duński rozmówki
  • Polski-angielski rozmówki
  • Polski-włoski rozmówki
  • Polski-kazachski rozmówki
  • Polski-litewski rozmówki
  • Polski-niemiecki rozmówki
  • Polski-norweski rozmówki
  • Polski-portugalski rozmówki
  • Polski-fiński rozmówki
  • Polski-francuski rozmówki
  • Polski-czeski rozmówki
  • Polski-białoruski rozmówki
  • Polski-grecki rozmówki
  • Polski-gruziński rozmówki
  • Polski-koreański rozmówki
  • Polski-japoński rozmówki
  • Polski-rumuński rozmówki
  • Polski-serbski rozmówki
  • Polski-turecki rozmówki
  • Polski-ukraiński rozmówki
  • Polski-hindi rozmówki
  • Polski-wietnamski rozmówki
  • Polski-węgierski rozmówki
  • Polski-arabski rozmówki
  • Polski-holenderski rozmówki
  • Polski-chiński rozmówki
  • Polski-afrikaans, afrykanerski rozmówki
  • Polski-szwedzki rozmówki
  • Polski-mongolski rozmówki
  • Polski-hebrajski rozmówki
  • Polski-farsi - język perski rozmówki
  • Polski-kirgiski rozmówki
  • Polski-tadżycki rozmówki
  • Polski-turkmeński rozmówki
  • Polski-uzbecki rozmówki
  • Polski-słoweński rozmówki
  • Polski-armeński rozmówki
  • Polski-słowacki rozmówki
  • Polski-azerbejdżański rozmówki
  • Polski-indonezyjski rozmówki
  • Polski-chorwacki rozmówki
  • Polski-Czarnogórski rozmówki

  • Wietnamski-rosyjski rozmówki
  • Wietnamski-bułgarski rozmówki
  • Wietnamski-hiszpański rozmówki
  • Wietnamski-duński rozmówki
  • Wietnamski-angielski rozmówki
  • Wietnamski-włoski rozmówki
  • Wietnamski-kazachski rozmówki
  • Wietnamski-litewski rozmówki
  • Wietnamski-niemiecki rozmówki
  • Wietnamski-norweski rozmówki
  • Wietnamski-polski rozmówki
  • Wietnamski-portugalski rozmówki
  • Wietnamski-fiński rozmówki
  • Wietnamski-francuski rozmówki
  • Wietnamski-czeski rozmówki
  • Wietnamski-białoruski rozmówki
  • Wietnamski-grecki rozmówki
  • Wietnamski-gruziński rozmówki
  • Wietnamski-koreański rozmówki
  • Wietnamski-japoński rozmówki
  • Wietnamski-rumuński rozmówki
  • Wietnamski-serbski rozmówki
  • Wietnamski-turecki rozmówki
  • Wietnamski-ukraiński rozmówki
  • Wietnamski-hindi rozmówki
  • Wietnamski-węgierski rozmówki
  • Wietnamski-arabski rozmówki
  • Wietnamski-holenderski rozmówki
  • Wietnamski-chiński rozmówki
  • Wietnamski-afrikaans, afrykanerski rozmówki
  • Wietnamski-szwedzki rozmówki
  • Wietnamski-mongolski rozmówki
  • Wietnamski-hebrajski rozmówki
  • Wietnamski-farsi - język perski rozmówki
  • Wietnamski-kirgiski rozmówki
  • Wietnamski-tadżycki rozmówki
  • Wietnamski-turkmeński rozmówki
  • Wietnamski-uzbecki rozmówki
  • Wietnamski-słoweński rozmówki
  • Wietnamski-armeński rozmówki
  • Wietnamski-słowacki rozmówki
  • Wietnamski-azerbejdżański rozmówki
  • Wietnamski-indonezyjski rozmówki
  • Wietnamski-chorwacki rozmówki
  • Wietnamski-Czarnogórski rozmówki

  • "Polski-wietnamski rozmówki" - to kompaktowy, wygodny i praktyczny pomocnik w komunikacji.