|
|
|
Türkmen-bolgar gepleşik kitaby - Söhbet |
Разговор |
|
Men / Siz |
Аз / Вие |
|
Hawa / Ýok |
Да / Не |
|
Ýaşy / Ýaman |
Добре / Лошо |
|
Salam / Hoş boluň |
Здравейте / Довиждане |
|
Ertiriňiz haýyrly bolsun / Gijäňiz rahat bolsun |
Добро утро / Лека нощ |
|
Sag boluň / Baş üstüne |
Благодаря / Моля |
|
Bagyşlaň (ýüz tutanda) |
Извинете (при обръщение) |
|
Siziň adyňyz näme? |
Как се казвате? |
|
Geҫmäge rugsat ediň |
Може ли да мина |
|
Aýtsaňyzlaň |
Бихте ли ми казали |
|
Kömek ediň, haýyş edýärin |
Бихте ли ми помогнали |
|
Şuny ýazyň |
Напишете това |
|
Gaýtalaň |
Повторете |
|
Men düşünemok |
Не разбирам |
|
Siz iňlisçe gepleýärsiňizmi? |
Говорите ли английски? |
|
Türkmen-bolgar gepleşik kitaby - Sifrlar |
Цифри |
|
bir / iki / üç |
едно / две / три |
|
dört / bäş / alty |
четири / пет / шест |
|
ýedi / sekiz / dokuz |
седем / осем / девет |
|
on / ýüz / müň |
десет / сто / хиляда |
|
Türkmen-bolgar gepleşik kitaby - Sene |
Дата |
|
Ýyl |
Година |
|
Gün |
Ден |
|
Dynç alyş güni |
Почивен |
|
Türkmen-bolgar gepleşik kitaby - Hepde |
Седмица |
|
duşenbe |
понеделник |
|
sişenbe |
вторник |
|
çarşenbe |
сряда |
|
penşenbe |
четвъртък |
|
juma |
петък |
|
şenbe |
събота |
|
ýekşenbe |
неделя |
|
Türkmen-bolgar gepleşik kitaby - aý |
Месец |
|
ýanwar |
януари |
|
fewral |
февруари |
|
mart |
март |
|
aprel |
април |
|
maý |
май |
|
iýun |
юни |
|
iýul |
юли |
|
awgust |
август |
|
sentýabr |
септември |
|
oktýabr |
октомври |
|
noýabr |
ноември |
|
dekabr |
декември |
|
Türkmen-bolgar gepleşik kitaby - Myhmanhana |
Хотел |
|
Nomer |
Стая (в хотел) |
|
Otag |
Стая |
|
Ýaşamak |
Престой |
|
Cije (otelde ýaşamak) |
Нощувка |
|
Gündiz |
Ден |
|
Men nomere zakaz beripdim |
Имам запазена стая |
|
Sowuk/ Yssy |
Студено / Топло |
|
Açar (oteldäki nomeriň) |
Бихте ли ми дали ключа от стая |
|
çaga |
дете |
|
uly adam |
възрастен |
|
pasport |
паспорт |
|
Bimaza etmäň |
Не ме безпокойте |
|
Meni … … oýaryň |
Събудете ме в... |
|
Türkmen-bolgar gepleşik kitaby - Awtoulag |
Лека кола |
|
Ýol |
Път |
|
Öwürim |
Завой |
|
Çatryk |
Кръстовище |
|
Sakla |
Стоп |
|
Aýlaw ýol |
Обход |
|
Geҫmek gadagan |
Минаването забранено |
|
Duralga |
Паркинг |
|
Ýangyç guýulýan ýer/Bagy dolduryň / Benzin |
Зареждане / Заредете резервоара догоре / Бензин |
|
Jerime / resminamalar |
Глоба / документи |
|
Kireýine almak / maşyn kärendesi |
Искам да наема лека кола |
|
Meniň maşynym bozuldy |
Колата ми се повреди |
|
Awtohyzmat |
Автосервиз |
|
Türkmen-bolgar gepleşik kitaby - Görkezijiler |
Указатели |
|
Üns beriň |
Внимание |
|
Girelge / Çykalga |
Вход / Изход |
|
Çepe / Saga |
Наляво / Надясно |
|
Açyk / Ýapyk |
Затворено / Отворено |
|
Boş däl / Boş |
Заето / Свободно |
|
Gadagan edilen / Rugset edilen |
Забранено / Разрешено |
|
Başy / Soňy |
Начало / Край |
|
Çekmek / Itelemek |
Дърпам / Тикам |
|
Şu ýerde / Aňyryda |
Тук / Там |
|
Çilim çekmäň |
Пушенето забранено |
|
Howply |
Опасно |
|
Serasap boluň |
Внимателно |
|
Arakesme |
Прекъсване |
|
Geçelge |
Пешеходна пътека |
|
Maglumat |
Информация |
|
Hajathana |
Тоалетна |
|
Türkmen-bolgar gepleşik kitaby - Ulag |
Транспорт |
|
… … nirede ýerleşýär |
Къде се намира… |
|
şäher |
град |
|
köҫe |
улица |
|
öý |
номер |
|
kassa |
каса |
|
bilet |
билет |
|
şäheriň kartasy |
карта на града |
|
Men taksi ҫagyrmak isleýärin |
Бих искал да извикам такси |
|
Awtobus |
Автобус |
|
Duralga |
Спирка |
|
Aeroport / Uҫar / Reýs |
Летище / Самолет / Полет |
|
Ýük |
Багаж |
|
Otly |
Влак |
|
Ugur |
Направление |
|
Ugramak / Gelmek |
Тръгване / Пристигане |
|
gündogar / günbatar / demirgazyk / günorta |
изток / запад / север / юг |
|
Türkmen-bolgar gepleşik kitaby - Gulluklar |
Служби |
|
Pasport kontroly |
Паспортен контрол |
|
Gümrük |
Митница |
|
Men resminamalarymy ýitirdim |
Изгубил съм документите си |
|
Keselhana / Dermanhana / Lukman |
Болница / Аптека / Лекар |
|
Tiz kömek |
Бърза помощ |
|
Ýangyn söndüriji gullygy |
Пожарна |
|
Polisiýa |
Полиция |
|
Poҫta |
Поща |
|
Türkmen-bolgar gepleşik kitaby - Restoran / Kafe / Bar |
Ресторант / Кафене / Бар |
|
Ofisiant |
Сервитьор |
|
Men stol zakaz bermek isleýärin |
Искам да запазя маса |
|
Menýu / Çagalar menýusi |
Меню / Детско меню |
|
Işdäňiz aҫyk bolsun! |
Приятен апетит |
|
Stakan / jam |
Водна чаша / Чашка |
|
Çüýşe / Bulgur |
Бутилка / Чаша със столче |
|
… syz / … bilen |
без / с |
|
Suw |
Вода |
|
Şerap / Piwo |
Вино / Бира |
|
Kofe / Süýt / Çaý |
Кафе / Мляко / Чай |
|
Miwe suwy |
Сок |
|
Çörek |
Хляб |
|
Çorba |
Супа |
|
Syr |
Кашкавал |
|
Şüle / bliny |
Каша / Палачинки |
|
Gant / Duz / Burҫ |
Захар / Сол |
|
Et / Balyk / Guş |
Месо / Риба / Месо от птици |
|
Goýuň eti / Sygyr eti / Doňuz eti |
Овнешко / Говеждо / Свинско |
|
Towuk |
Пилешко |
|
Gaýnadylan / Gowurlan / Gril |
Варен / Печен / На грил |
|
Ajy |
Лютиво |
|
Desert / Miweler |
Десерт / Плодове |
|
Alma |
Ябълка |
|
Üzüm |
Грозде |
|
Banan |
Банан |
|
Erik / Şetdaly |
Кайсия / Праскова |
|
Apelsin / Limon |
Портокал / Лимон |
|
Ýer tudanasy |
Ягоди |
|
Nar |
Нар |
|
Gök önümler / Salat |
Зеленчуци / Салата |
|
Kartoşka |
Картофи |
|
Sogan |
Лук |
|
Burҫ |
Чушка |
|
Tüwi |
Ориз |
|
Sarymsak |
Чесън |
|
Türkmen-bolgar gepleşik kitaby - Töleg / Pul |
Плащане / Пари |
|
Hasap, baş üstüne |
Сметката, моля |
|
Bahasy |
Цена |
|
Men kredit kartasy bilen tölejek |
Искам да платя с кредитна карта |
|
Gaýtargy / Gaýtargysyz / Çaý pul |
Ресто / Без ресто / Бакшиш |
|
Türkmen-bolgar gepleşik kitaby - Dukan / Azyklar |
Магазин / Продукти |
|
Bu näme? |
Какво е това? |
|
Görkeziň |
Бихте ли ми показали… |
|
... bahasy näҫe |
Колко струва... |
|
kilogram |
килограм |
|
uly / kiҫi |
голям / малък |
|
litr |
литър |
|
metr |
метър |
|
Arzan |
Евтино |
|
Gymmat |
Скъпо |
|
Ýeňillik |
Отстъпка |
|
Türkmen-bolgar gepleşik kitaby - Reňk |
Цвят |
|
Aҫyk reňk / gara reňk |
светъл / тъмен |
|
ak / gara |
бял / черен |
|
ҫal |
сив |
|
gyzyl |
червен |
|
gök |
син |
|
mawy |
светлосин |
|
sary |
жълт |
|
ýaşyl |
зелен |
|
goňur |
кафяв |
|
mämişi |
оранжев |
|
syýa gök |
виолетов |
|
Türkmen-bolgar gepleşik kitaby - kesel |
Болест |
|
Meniň ... agyrýar |
Боли ме... |
|
başym / iҫim / dişim |
главата / гърлото / стомахът / зъб |
|
aýagym / elim / bilim |
кракът / ръката / гърбът |
|
Meniň temperaturam ýokary |
Имам висока температура |
|
Lukmany ҫagyryň |
Извикайте лекар |
|
"Türkmen-bolgar gepleşik kitaby" - bu Siziň aragatnaşykdaky ҫaklaňja, amatly we oňaýly kömekҫiňizdir.