|
|
|
Кыргызча-боснияча сүйлөшмө - Сүйлөшүү |
Razgovor |
|
Мен/Сиз |
Ja ti |
|
Ооба/Жок |
Ne baš |
|
Жакшы/ Жаман |
Dobro loše |
|
Саламатсызбы/Саламатта калыңыз |
Zdravo doviđenja |
|
Куттуу шашке/Тынч уктаңыз |
dobro jutro / laku noć |
|
Рахмат/Эчнерсе эмес |
Hvala / molim |
|
Кечирип коюңуз |
Izvini (prilikom kontaktiranja) |
|
Сиздин атыңыз ким? |
Kako se zoves? |
|
Ɵтүүгө уруксат этиңиз |
Pusti me da prođem |
|
Пикир айтып коюңуз |
Reci |
|
Сураныч, жардам берип коюңуз |
Pomozi mi molim te |
|
Буну жазып коюңуз |
Napiši |
|
Кайталап коюңуз |
Ponovi |
|
Мен түшүнбөдүм |
Ne razumijem |
|
Сиз англисче сүйлөйсүзбү |
Govoriš li engleski? |
|
Кыргызча-боснияча сүйлөшмө - Цифралар |
Brojevi |
|
бир/эки/үч |
jedan dva tri |
|
төрт/беш/алты |
četiri pet šest |
|
жети/сегиз/тогуз |
sedam / osam / devet |
|
он/жүз/миң |
deset / sto / hiljada |
|
Кыргызча-боснияча сүйлөшмө - Дата |
datum |
|
Жыл |
Godina |
|
Күн |
Dan |
|
Эс алуу күн |
Slobodan dan |
|
Кыргызча-боснияча сүйлөшмө - Жума |
Sedmica |
|
дүйшөмбү |
ponedjeljak |
|
шейшемби |
utorak |
|
шаршемби |
srijeda |
|
бейшемби |
četvrtak |
|
жума |
petak |
|
ишенби |
Subota |
|
жекшемби |
Nedjelja |
|
Кыргызча-боснияча сүйлөшмө - Ай |
Mjesec |
|
үчтүн айы |
Januar |
|
Бирдин айы |
februar |
|
Жалган Куран |
mart |
|
Чын Куран |
april |
|
Бугу |
maja |
|
Кулжа |
juna |
|
Теке |
jula |
|
Баш Оона |
avgust |
|
Аяк Оона |
septembra |
|
Тогуздун айы |
oktobar |
|
Жетинин айы |
novembar |
|
Бештин айы |
decembar |
|
Кыргызча-боснияча сүйлөшмө - Мейманкана |
Hotel |
|
Бөлмө |
Broj |
|
Бөлмө |
Soba |
|
Жашоо |
Smještaj |
|
Түн |
Noćenje (hotelski boravak) |
|
Күн |
Dan |
|
Мен бөлмө заказ кылгам |
Naručio sam broj |
|
Суук/Жылуу |
Hladno / Vruće |
|
Ачкыч |
Ključ (od hotelske sobe) |
|
бала |
dijete |
|
бойго жеткен |
odrasla osoba |
|
паспорт |
pasoš |
|
Беймаза кылбагыла |
Ne ometaj |
|
Мени … ойготуп койгула |
Probudi me u... |
|
Кыргызча-боснияча сүйлөшмө - Автомобиль |
Automobile |
|
Жол |
Cesta |
|
Бурулуш |
Okreni se |
|
Жолдун кесилиши |
raskrsnica |
|
Токто |
Stani |
|
Айланып өтмө жол |
Detour |
|
Жүрүүгө тыйуу салынат |
Put gore |
|
Туруучу жай |
Parking |
|
Май куюу/Толук бак куюп бергиле/Бензин |
Punjenje goriva / Puni rezervoar / Benzin |
|
Штраф / документтер |
Fino / dokumenti |
|
Прокат / Машинаны ижарага (арендага) алуу |
Rent / Rent a car |
|
Менин машинем сынып калды |
Auto mi se pokvario |
|
Автосервис |
auto servis |
|
Кыргызча-боснияча сүйлөшмө - Көрсөткүч |
Pointers |
|
Көңүл бургула |
Pažnja |
|
Кирүү/Чыгуу |
Unesite izlaz |
|
Солго/Оңго |
Lijevo desno |
|
Жабык/Ачык |
Zatvoreno / Otvoreno |
|
Бош эмас/Бош |
Zauzeto / Slobodno |
|
Болбойт/Болот |
Zabranjeno / Dozvoljeno |
|
Башы/Аягы |
Početak / Kraj |
|
Тартуу/Түртүү |
Povucite / Gurnite |
|
Бул жерде/Тиги жерде |
Evo tamo |
|
Тамеки чексе болбойт |
Zabranjeno pušenje |
|
Коркунучтуу |
Opasno |
|
Абайлоо |
Pažljivo |
|
Танапис |
Pauza |
|
Ɵтүү |
Tranzicija |
|
Маалымат |
Informacije |
|
Ажаткана |
Toalet |
|
Кыргызча-боснияча сүйлөшмө - Транспорт |
Transport |
|
… кайсыл жерде жайгашкан |
Gdje je ... |
|
Шаар |
grad |
|
Көчө |
Ulica |
|
үй |
kuća |
|
касса |
kasa |
|
билет |
ulaznica |
|
шаардын картасы |
mapa grada |
|
Мен такси чакырайын дегем |
Hteo bih da pozovem taksi |
|
Автобус |
Autobus |
|
Аялдама |
Stani |
|
Аэропорт / Самолет / Рейс |
Aerodrom / Avion / Let |
|
Жүк |
Prtljaga |
|
Поезд |
Voz |
|
Тарап |
Smjer |
|
Жөнөтүү |
Odlazak / Dolazak |
|
чыгыш/батыш/түндүк/түштүк |
Istok Zapad Sjever Jug |
|
Кыргызча-боснияча сүйлөшмө - Кызматтар |
Usluge |
|
Паспорттук контроль |
Kontrola pasoša |
|
Бажы |
Carina |
|
Мен документтерди жоготуп алдым |
Izgubio sam svoje dokumente |
|
Оорукана/Дарыкана/Доктор |
Bolnica / Farmacija / Doktor |
|
Тез жардам |
Hitna pomoć |
|
Ɵрт өчүрүүчү кызматы |
Vatrogasci |
|
Полиция |
Policija |
|
Почта |
Mail |
|
Кыргызча-боснияча сүйлөшмө - Ресторан / Кафе / Бар |
Restoran/kafe/bar |
|
Официант |
Konobar |
|
Мен үстөл заказ кылайын дегем |
Želim da rezervišem sto |
|
Меню/Кичинекей балдардын менюсу |
Jelovnik / Dječji meni |
|
Муздак/Ысык/Жылытуу |
Hladno / Vruće / Prethodno zagrijati |
|
Аш болсун! |
Prijatno! |
|
Стакан/Чыны |
Čaša / čaša |
|
бөтөлкө/бокал |
Boca / staklo |
|
жок/(бирөө) менен |
bez / sa (nečim) |
|
Суу |
Voda |
|
Вино/Пиво |
Vino / Pivo |
|
Кофе/Сүт |
Kafa/mlijeko/čaj |
|
Шире |
Juice |
|
Нан |
Hleb |
|
Шоропо |
Supa |
|
Сыр |
Sir |
|
Ботко/Блин |
Kaša / Palačinke |
|
Кумшекер/Туз/Мурч |
Šećer / so / biber |
|
Эт/Балык/Канаттуу |
Meso / Riba / Perad |
|
Койдун эти/Уйдун эти/Чочконун эти |
Jagnjetina / govedina / svinjetina |
|
Тоок |
Piletina |
|
Бышырылган/Куурулган/Гриль |
Kuvano / Pečeno / Na žaru |
|
Ачуу |
Akutna |
|
Десерт/Мөмө жемиш |
Desert / Voće |
|
Алма |
Apple |
|
Жүзүм |
Grejp |
|
Банан |
Banana |
|
Ɵрүк/Шабдалы |
Kajsija / Breskva |
|
Апельсин / Лимон |
Narandža/Limun |
|
Кулпунай |
Strawberry |
|
Анар |
Nar |
|
Жашылчалар/Салат |
Povrće / Salata |
|
Картөшкө |
Krompir |
|
Пияз |
Luk |
|
Калемпир |
Pepper |
|
Гүрүч |
Rice |
|
Сарымсак |
Bijeli luk |
|
Кыргызча-боснияча сүйлөшмө - Төлөө/Акча |
Plaćanje / Novac |
|
Эсептеп коюңуз |
Ček, molim |
|
Баа |
Cijena |
|
Мен кредит картасы менен төлөгүм келет |
Želim platiti kreditnom karticom |
|
Кайтым/Кайтымы жок/Чайпул |
Promjena / Bez promjene / Napojnica |
|
Кыргызча-боснияча сүйлөшмө - Дүкөн/Азык-түлүк |
Trgovina / Proizvodi |
|
Бул эмне? |
Šta je to? |
|
… көрсөткүлөчү |
Prikaži... |
|
… канча турут |
Koja je cijena... |
|
килограмм |
kilograma |
|
чоң/кичине |
velika mala |
|
литр |
litar |
|
метр |
metar |
|
Арзан |
Jeftino |
|
Кымбат |
Skupo |
|
Арзандатуу |
Popust |
|
Кыргызча-боснияча сүйлөшмө - Ɵң |
Boja |
|
ачык/ачык эмес |
svetlo tamno |
|
ак/кара |
Bijelo crno |
|
боз |
siva |
|
кызыл |
crvena |
|
көк |
plava |
|
ачык көк |
plava |
|
сары |
žuta |
|
жашыл |
zeleno |
|
күрөң |
braon |
|
оранжевый |
narandžasta |
|
кызгылт көк |
ljubičasta |
|
Кыргызча-боснияча сүйлөшмө - Оору |
Bolest |
|
Менин … ооруп жатат |
Boli me ____... |
|
баш/тамак/ич/тиш |
glava / grlo / stomak / zub |
|
бут/кол/арка |
noga/ruka/leđa |
|
Менин температурам өйдө болуп жатат |
Imam visoku temperaturu |
|
Врачты чакыргыла |
Pozovite doktora |
|
"Кыргызча-боснияча сүйлөшмө" - сүйлөшүүдө бул сиздин тыгыз бириккен, ыңгайлуу жана оңтойлуу жардамчыңыз.