|
|
|
Slovenščina-tadžiščina priročnik za konverzacijo - Pogovor |
Гуфтугe |
|
Jaz / Vi |
Ман/Шумо |
|
Da / Ne |
[а/Не |
|
Dobro / Slabo |
Хуб/Бад |
|
Pozdravljeni / Nasvidenje |
Салом/То боздид |
|
Dobro jutro / Lahko noč |
Суб{ ба хайр/Шаби хуш |
|
Hvala / Prosim |
Ташаккур/Саломат бошb |
|
Oprostite (pri nagovoru) |
Бубахшед(ваrти муроxиат) |
|
Kako vam je ime? |
Номи шумо чист? |
|
Dovolite mi, da grem mimo / Oprostite |
Иxозат ди{ед, гузарам |
|
Povejte |
Бигeед |
|
Ali mi lahko pomagate prosim |
Лутфан, кeмак намоед |
|
Napišite to |
Инро бинависед |
|
Ponovite |
Такрор намоед |
|
Jaz ne razumem |
Ман намефа{мам |
|
Ali govorite angleško? |
Шумо бо англисb {арф мезанед? |
|
Slovenščina-tadžiščina priročnik za konverzacijo - Številke |
Раrам{о |
|
ena/ dva / tri |
як/ду/се |
|
štiri / pet / šest |
чор/панx/шаш |
|
sedem / osem / devet |
{афт/{ашт/ну{ |
|
deset / sto / tisoč |
да{ / сад / {азор |
|
Slovenščina-tadžiščina priročnik za konverzacijo - Datum |
сана |
|
Leto |
сол |
|
Dan |
руз |
|
Dela prost dan |
истиро{ат |
|
Slovenščina-tadžiščina priročnik za konverzacijo - Teden |
{афта |
|
ponedeljek |
душанбе |
|
torek |
сешанбе |
|
sreda |
чоршанбе |
|
četrtek |
панxшанбе |
|
petek |
xумъа |
|
sobota |
шанбе |
|
nedelja |
якшанбе |
|
Slovenščina-tadžiščina priročnik za konverzacijo - mesec |
Мо{ |
|
januar |
январ |
|
februar |
феврал |
|
marec |
март |
|
april |
апрел |
|
maj |
май |
|
junij |
июн |
|
julij |
июл |
|
avgust |
август |
|
september |
сентябр |
|
oktober |
октябр |
|
november |
ноябр |
|
december |
декабр |
|
Slovenščina-tadžiščina priročnik za konverzacijo - Hotel |
Ме{монхона |
|
Hotelska soba |
{уxра |
|
Soba |
Утоr |
|
Nastanitev |
Зиндагb кардан |
|
Noč (nastanitve) |
Шабонарузи(зиндагb дар ме{монхона) |
|
Dan |
Руз |
|
Rezerviral sem sobo |
Ман як {уxра фармуда будам |
|
Hladno/ Vroče |
Хунук/Гарм |
|
Ključ (od hotelske sobe) |
Калид({уxраи ме{монхона) |
|
otrok |
кудак |
|
odrasel |
одами калон |
|
potni list |
шиноснома |
|
Ne moti |
Ташвиш нади{ед |
|
Zbudite me ob … |
Маро соати …бедор намоед |
|
Slovenščina-tadžiščina priročnik za konverzacijo - Avtomobil |
Мошин |
|
Pot |
Ро{ |
|
Obrat |
Гардиш |
|
Križišče |
Чорра{а |
|
Stop |
Ист |
|
Obvoz |
Аз бар гузаштан |
|
Prepovedan prehod |
Гузариш манъ аст |
|
Parkirni prostor |
Истго{ |
|
Benciska črpalka / Napolniti cel rezervoar / Bencin |
Нуrтаи фуруши сузишворb / Зарфро аз сузишворb пур кунед/Бензин |
|
Kazen / dokumenti |
Xарима/{уxxат{о |
|
Izposoja / Najem avta |
Киро/Кирои мошин |
|
Pokvaril se mi je avto |
Мошини ман аз кор баромад |
|
Avtoservis |
Таъмир ва хизматрасонии мошин{о |
|
Slovenščina-tadžiščina priročnik za konverzacijo - Kazalci |
Нишона{о |
|
Pozor |
Диrrат |
|
Vhod / Izhod |
Даромад/Баромад |
|
Levo / Desno |
Ба чап/Ба рост |
|
Zaprto / Odprto |
Пушида/Кушода |
|
Zasedeno / Na voljo |
Банд/Озод |
|
Prepovedano / Dovoljeno |
Манъ аст / Мумкин аст |
|
Začetek / Konec |
Оuоз/Охир |
|
Potegniti / Potisniti |
Кашидан / Тела додан |
|
Tukaj / Tam |
Ин xо/Он xо |
|
Prepovedano kajenje |
Кашидан манъ аст |
|
Nevarno |
Хатарнок |
|
Previdno |
Э{тиёт |
|
Odmor |
Танаффус |
|
Prehod |
Гузариш |
|
Informacija / Podatek |
Маълумот |
|
Stranišče |
[оxатхона |
|
Slovenščina-tadžiščina priročnik za konverzacijo - Promet |
Наrлиёт |
|
Kje se nahaja |
Дар куxо аст… |
|
mesto |
ша{р |
|
ulica |
куча |
|
hiša |
хона |
|
blagajna |
касса |
|
karta |
чипта |
|
zemljevid mesta |
харитаи ша{р |
|
Rad bi poklical Taksi |
Ман хо{иш дорам такси даъват намоям |
|
Avtobus |
Автобус |
|
Postaja |
Истго{ |
|
Letališče / Letalo / Let |
Фурудго{ / Таёра / Хатсайр |
|
Prtljaga |
Баuоx |
|
Vlak |
Rатора |
|
Smer |
Самт |
|
Odhod / Prihod |
Рафтан / Омадан |
|
vzhod / zahod / sever / jug |
шарr / uарб / шимол / xануб |
|
Slovenščina-tadžiščina priročnik za konverzacijo - Službe |
Хадамот{о |
|
Pregled potnih listov |
Назорати шиноснома{о |
|
Carina |
Гумрук |
|
Izgubil sem dokumente |
Ман {уxxат{оямро гум кардам |
|
Bolnišnica / Lekarna / Zdravnik |
Беморхона / Дорухона / Духтур |
|
Rešilci |
Ёрии таъxилb |
|
Gasilci |
Хадамоти сухторхомушкунb |
|
Policija |
Пулис |
|
Pošta |
Почта |
|
Slovenščina-tadžiščina priročnik za konverzacijo - Restavracija / Kavarna / Bar |
Тарабхона / Rа{вахона / Бар |
|
Natakar |
Пешхизмат |
|
Rad bi rezerviral mizo |
Ман мехо{ам як миз дархост намоям |
|
Menu / Otroški menu |
Меню / Меню барои кудакон |
|
Hladen / Vroče / Pogreti |
Хунук / Гарм / Гарм кардан |
|
Dober tek! |
Ишти{ои том! |
|
Kozarec / kozarček |
Пиела / Коса |
|
Steklenica / Čaša za vino |
Шишa / Rада{ |
|
Brez / z/s (nečim) |
бе / бо (ягон чиз) |
|
Voda |
Об |
|
Vino / Pivo |
Май / Оби xав |
|
Kava / Mleko / Čaj |
Rа{ва / Шир / Чой |
|
Sok |
Шарбат |
|
Kruh |
Нон |
|
Juha |
Шурбо |
|
Sir |
Панир |
|
Kaša / Palačinke |
Шавла / Rалама |
|
Sladkor / Sol / Poper |
Шакар / Намак / Rаланфур |
|
Meso / Riba / Ptica |
Гушт / Мо{b / Парранда |
|
Jagnjetina / Govedina / Svinjina |
Гушти гусфанд / Гушти гов / Гушти хук |
|
Pišanec |
Мурu |
|
Kuhan / Pečen / Pečen na žaru |
Обпаз / Бирён / Грил |
|
Ostro |
Тезb |
|
Sladica / Sadje |
Десерт / Мева |
|
Jabolko |
Себ |
|
Grozdje |
Ангур |
|
Banana |
Банан |
|
Marelica / Breskev |
Зардолу / Шафтолу |
|
Pomaranča / Limona |
Афлесун / Лиму |
|
Jagoda |
Rулфиной |
|
Granatno jabolko |
Анор |
|
Zelenjava / Solata |
Сабзавот / Хуриш |
|
Krompir |
Картошка |
|
Čebula |
Пиёз |
|
Paprika |
Rаланфур |
|
Riž |
Биринч |
|
Česen |
Сирпиёз |
|
Slovenščina-tadžiščina priročnik za konverzacijo - Plačilo / Denar |
Пардохт / Пул |
|
Račun, prosim |
Мар{амат, {исобро биёред |
|
Cena |
Нарх |
|
Rad bi plačal s kreditno kartico |
Mан бо корт мехо{ам пардохт намоям |
|
Drobiž / Brez drobiža / Napitnina |
Баrия / Бе баrия / Чойпулb |
|
Slovenščina-tadžiščina priročnik za konverzacijo - Trgovina / Izdelki |
Маuоза / Хурокворb |
|
Kaj je to? |
Ин чист? |
|
Pokažite … |
Нишон ди{ед… |
|
Koliko stane … |
Чанд пул меистад… |
|
kilogram |
киллограмм |
|
velik / majhen |
калон / хурд |
|
liter |
литр |
|
meter |
метр |
|
Poceni |
Арзон |
|
Drago |
Rимат |
|
Popust |
Тахфиф |
|
Slovenščina-tadžiščina priročnik za konverzacijo - Barva |
Ранг |
|
svetel / temen |
равшан / торик |
|
bel / črn |
сафед / сиё{ |
|
siv |
хокистарранг |
|
rdeč |
сурх |
|
temno moder |
кабуд |
|
svetlo moder |
осмонранг |
|
rumen |
зард |
|
zelen |
сабз |
|
rjav |
xигарb |
|
oranžen |
норанxb |
|
vijoličen |
арuувонb |
|
Slovenščina-tadžiščina priročnik za konverzacijo - Bolezen |
Беморb |
|
Boli me grlo |
…ман дард мекунад |
|
glava / grlo / trebuh / zob |
сар / гулу / шикам / дандон |
|
noga / roka / hrbet |
пой / даст / миён |
|
Imam visoko temperaturo |
Таби ман баланд аст |
|
Pokličite zdravnika |
Духтурро даъват намоед |
|
"Slovenščina-tadžiščina priročnik za konverzacijo" - to je Vaš kompakten, priročen in praktičen pomočnik pri pogovoru.