|
|
|
Тоҷикӣ-руминӣ гуфтор - Гуфтугe |
Conversaţie |
|
Ман/Шумо |
Eu / Dvs. |
|
[а/Не |
Da / Nu |
|
Хуб/Бад |
Bine / Rău |
|
Салом/То боздид |
Buna ziua / La revedere |
|
Суб{ ба хайр/Шаби хуш |
Buna dimineața / Noapte bună |
|
Ташаккур/Саломат бошb |
Mulțumesc / Vă rog |
|
Бубахшед(ваrти муроxиат) |
Scuzați (la adresare) |
|
Номи шумо чист? |
Cum va numiți? |
|
Иxозат ди{ед, гузарам |
Permiteți-mi să trec |
|
Бигeед |
Spuneți-mi |
|
Лутфан, кeмак намоед |
Ajutați-mă, vă rog |
|
Инро бинависед |
Scrieți aceasta |
|
Такрор намоед |
Repetați |
|
Ман намефа{мам |
Eu nu înteleg |
|
Шумо бо англисb {арф мезанед? |
Vorbiti engleza? |
|
Тоҷикӣ-руминӣ гуфтор - Раrам{о |
Cifre |
|
як/ду/се |
unu / doi / trei |
|
чор/панx/шаш |
patru / cinci / șase |
|
{афт/{ашт/ну{ |
șapte / opt / nouă |
|
да{ / сад / {азор |
zece / o sută / o mie |
|
Тоҷикӣ-руминӣ гуфтор - сана |
Data |
|
сол |
Anul |
|
руз |
Ziua |
|
истиро{ат |
Zi de odihnă |
|
Тоҷикӣ-руминӣ гуфтор - {афта |
Săptămână |
|
душанбе |
luni |
|
сешанбе |
marți |
|
чоршанбе |
miercuri |
|
панxшанбе |
joi |
|
xумъа |
vineri |
|
шанбе |
sâmbăta |
|
якшанбе |
duminică |
|
Тоҷикӣ-руминӣ гуфтор - Мо{ |
Luna |
|
январ |
ianuarie |
|
феврал |
februarie |
|
март |
martie |
|
апрел |
aprilie |
|
май |
mai |
|
июн |
iunie |
|
июл |
iulie |
|
август |
august |
|
сентябр |
septembrie |
|
октябр |
octombrie |
|
ноябр |
noiembrie |
|
декабр |
decembrie |
|
Тоҷикӣ-руминӣ гуфтор - Ме{монхона |
Hotel |
|
{уxра |
Cameră |
|
Утоr |
Cameră |
|
Зиндагb кардан |
Cazare |
|
Шабонарузи(зиндагb дар ме{монхона) |
Noapte (cazare în hotel) |
|
Руз |
Zi |
|
Ман як {уxра фармуда будам |
Eu am rezervat o cameră |
|
Хунук/Гарм |
Frig / Cald |
|
Калид({уxраи ме{монхона) |
Cheie (de la camera hotelului) |
|
кудак |
copil |
|
одами калон |
matur |
|
шиноснома |
pașaport |
|
Ташвиш нади{ед |
Nu deranjați |
|
Маро соати …бедор намоед |
Treziți-mă la... |
|
Тоҷикӣ-руминӣ гуфтор - Мошин |
Automobil |
|
Ро{ |
Drum |
|
Гардиш |
Întoarcere |
|
Чорра{а |
Intersecție |
|
Ист |
Stop |
|
Аз бар гузаштан |
Ocolire |
|
Гузариш манъ аст |
Trecerea interzisă |
|
Истго{ |
Parcare |
|
Нуrтаи фуруши сузишворb / Зарфро аз сузишворb пур кунед/Бензин |
Benzinărie / Umpleți rezervorul / Benzină |
|
Xарима/{уxxат{о |
Amendă / documente |
|
Киро/Кирои мошин |
Chirie / Arendă auto |
|
Мошини ман аз кор баромад |
Automobilul meu s-a stricat |
|
Таъмир ва хизматрасонии мошин{о |
Servicii auto |
|
Тоҷикӣ-руминӣ гуфтор - Нишона{о |
Indicatori |
|
Диrrат |
Atenție |
|
Даромад/Баромад |
Intrare / Ieșire |
|
Ба чап/Ба рост |
Stânga / Dreapta |
|
Пушида/Кушода |
Închis / Deschis |
|
Банд/Озод |
Ocupat / Liber |
|
Манъ аст / Мумкин аст |
Interzis / Permis |
|
Оuоз/Охир |
Început / Sfârșit |
|
Кашидан / Тела додан |
Trage / Împinge |
|
Ин xо/Он xо |
Aici / Acolo |
|
Кашидан манъ аст |
Nu fumați |
|
Хатарнок |
Periculos |
|
Э{тиёт |
Fiți prudenți! |
|
Танаффус |
Întrerupere |
|
Гузариш |
Trecere |
|
Маълумот |
Informații |
|
[оxатхона |
WC |
|
Тоҷикӣ-руминӣ гуфтор - Наrлиёт |
Transport |
|
Дар куxо аст… |
Unde se află... |
|
ша{р |
oraș |
|
куча |
stradă |
|
хона |
bloc |
|
касса |
casă |
|
чипта |
bilet |
|
харитаи ша{р |
harta orașului |
|
Ман хо{иш дорам такси даъват намоям |
Aș dori să chem un Taxi |
|
Автобус |
Autobuz |
|
Истго{ |
Stație |
|
Фурудго{ / Таёра / Хатсайр |
Aeroport / Avion / Cursă |
|
Баuоx |
Bagaj |
|
Rатора |
Tren |
|
Самт |
Destinație |
|
Рафтан / Омадан |
Plecare / Sosire |
|
шарr / uарб / шимол / xануб |
vest / est / nord / sud |
|
Тоҷикӣ-руминӣ гуфтор - Хадамот{о |
Servicii |
|
Назорати шиноснома{о |
Controlul pașapoartelor |
|
Гумрук |
Vama |
|
Ман {уxxат{оямро гум кардам |
Mi-am pierdut documentele |
|
Беморхона / Дорухона / Духтур |
Spital / Farmacie / Medic |
|
Ёрии таъxилb |
Ambulanță |
|
Хадамоти сухторхомушкунb |
Serviciul Pompieri |
|
Пулис |
Poliția |
|
Почта |
Poșta |
|
Тоҷикӣ-руминӣ гуфтор - Тарабхона / Rа{вахона / Бар |
Restaurant / Cafenea / Bar |
|
Пешхизмат |
Chelner |
|
Ман мехо{ам як миз дархост намоям |
Aș dori să rezervez o masă |
|
Меню / Меню барои кудакон |
Meniu / Meniu pentru copii |
|
Хунук / Гарм / Гарм кардан |
Rece / Cald / A încălzi |
|
Ишти{ои том! |
Poftă bună! |
|
Пиела / Коса |
Pahar / Cană |
|
Шишa / Rада{ |
Sticlă / Pahar |
|
бе / бо (ягон чиз) |
fără / cu |
|
Об |
Apă |
|
Май / Оби xав |
Vin / Bere |
|
Rа{ва / Шир / Чой |
Cafea / Lapte / Ceai |
|
Шарбат |
Suc |
|
Нон |
Pâine |
|
Шурбо |
Supă |
|
Панир |
Cașcaval |
|
Шавла / Rалама |
Terci / Clătite |
|
Шакар / Намак / Rаланфур |
Zahăr / Sare / Piper |
|
Гушт / Мо{b / Парранда |
Carne / Pește / Pasăre |
|
Гушти гусфанд / Гушти гов / Гушти хук |
Miel / Vită / Porc |
|
Мурu |
Găină |
|
Обпаз / Бирён / Грил |
Fiert / Prăjit / Grill |
|
Тезb |
Iute |
|
Десерт / Мева |
Desert / Fructe |
|
Себ |
Măr |
|
Ангур |
Strugure |
|
Банан |
Banană |
|
Зардолу / Шафтолу |
Caisă / Piersică |
|
Афлесун / Лиму |
Portocală / Lămâie |
|
Rулфиной |
Căpșună |
|
Анор |
Rodie |
|
Сабзавот / Хуриш |
Legume / Salată |
|
Картошка |
Cartofi |
|
Пиёз |
Ceapă |
|
Rаланфур |
Ardei |
|
Биринч |
Orez |
|
Сирпиёз |
Usturoi |
|
Тоҷикӣ-руминӣ гуфтор - Пардохт / Пул |
Achitare / Bani |
|
Мар{амат, {исобро биёред |
Nota de plată, vă rog |
|
Нарх |
Preț |
|
Mан бо корт мехо{ам пардохт намоям |
Aș dori să achit cu cardul de credit |
|
Баrия / Бе баrия / Чойпулb |
Rest / Fără rest / Bacșiș |
|
Тоҷикӣ-руминӣ гуфтор - Маuоза / Хурокворb |
Alimentară / Produse |
|
Ин чист? |
Ce este aceasta? |
|
Нишон ди{ед… |
Arătaţi-mi... |
|
Чанд пул меистад… |
Cât costă... |
|
киллограмм |
kilogram |
|
калон / хурд |
mare / mic |
|
литр |
litru |
|
метр |
metru |
|
Арзон |
Ieftin |
|
Rимат |
Scump |
|
Тахфиф |
Reducere |
|
Тоҷикӣ-руминӣ гуфтор - Ранг |
Culoare |
|
равшан / торик |
deschis / închis |
|
сафед / сиё{ |
alb / negru |
|
хокистарранг |
gri |
|
сурх |
roșu |
|
кабуд |
albastru |
|
осмонранг |
albastru deschis |
|
зард |
galben |
|
сабз |
verde |
|
xигарb |
cafeniu |
|
норанxb |
portocaliu |
|
арuувонb |
violet |
|
Тоҷикӣ-руминӣ гуфтор - Беморb |
Boală |
|
…ман дард мекунад |
Mă doare... |
|
сар / гулу / шикам / дандон |
capul / gâtul / stomacul / dintele |
|
пой / даст / миён |
piciorul / mâna / spatele |
|
Таби ман баланд аст |
Am febră |
|
Духтурро даъват намоед |
Chemați medicul |
|
"Тоҷикӣ-руминӣ гуфтор" ёрдамчии паймон, қулай ва амалии шумо дар муошират аст.