|
|
|
Norsk-koreansk parlør - Samtale |
대화 |
|
Jeg / De (du) |
나 / 당신 |
|
Ja / Nei |
네 / 아니오 |
|
Godt / Ille |
좋아요 / 나빠요 |
|
God dag / Adjø |
안녕하세요 / 안녕히 계세요 - тому, кто остаётся (안녕히 가세요 - тому, кто уходит) |
|
God morgen / God natt |
안녕하세요 / 안녕히 주무세요 |
|
Takk / Værsågod |
감사합니다 / 좀 |
|
Unnskyld (som tiltaleord) |
죄송합니다 |
|
Hva heter De? |
이름이 무엇입니까? |
|
Gør plass, takk |
좀 가는 것을 허락하십시오 |
|
Kan du si mej |
이야기하십시오 |
|
Vær så snill å hjelpe meg? |
좀 도와 주세요 |
|
Skriv det |
이것을 써 주십시오 |
|
Gjenta det |
다시 한 번 하십시오 |
|
Jeg forstår ikke |
못 이해합니다 |
|
Snakker du engelsk? |
영어를 할 수 있습니까? |
|
Norsk-koreansk parlør - Siffer |
수자 |
|
en / to / tre |
하나 / 둘 / 셋 |
|
fire / fem / seks |
넷 / 다섯 / 여섯 |
|
sju / åtte / ni |
일곱 / 여덟 / 아홈 |
|
ti / hundre / tusen |
열 / 백 / 천 |
|
Norsk-koreansk parlør - Datum |
날짜 |
|
År |
년 |
|
Dag |
일 |
|
Fridag |
휴일 |
|
Norsk-koreansk parlør - Uke |
주 |
|
mandag |
월요일 |
|
tirsdag |
화요일 |
|
onsdag |
수요일 |
|
torsdag |
목요일 |
|
fredag |
금요일 |
|
lørdag |
토요일 |
|
søndag |
일요일 |
|
Norsk-koreansk parlør - Måned |
월 |
|
januar |
일월 |
|
februar |
이월 |
|
mars |
삼월 |
|
april |
사월 |
|
mai |
오월 |
|
juni |
유월 |
|
juli |
칠월 |
|
august |
팔월 |
|
september |
구월 |
|
oktober |
시월 |
|
november |
십일월 |
|
desember |
십이월 |
|
Norsk-koreansk parlør - Hotell |
호텔 |
|
Hotellværelse |
방 |
|
Værelse |
방 |
|
Losji |
살기 |
|
Natt (losji i et hotell) |
밤 (호텔에서) |
|
Dag |
일 |
|
Jeg bestilte et værelse |
방을 예약했습니다 |
|
Kaldt / Varmt |
춥습니다 / 덥습니다 |
|
Gi meg nøkkelen til værelset |
열쇠 (호텔 방의) |
|
barn |
아이 |
|
utvoksen |
오른 사람 |
|
pass |
여권 |
|
Ikke forstyrr |
방해하지 마십시오 |
|
Vekk meg opp klokken... |
… 나를 깨우십시오 |
|
Norsk-koreansk parlør - Bil |
자동차 |
|
Vei |
도로 |
|
Vending |
돌리는 곳 |
|
Korsvei |
사거리 |
|
Holdt! |
멈춤 |
|
Forbikjørsel |
우회 |
|
Ingen passasje |
통행 금지 |
|
Holdeplass |
주차장 |
|
Bensinstasjon / Fyll tanken fullt / Bensin |
주유소 / 연료를 보급하십시오 / 벤진 |
|
Bøte / papirer |
벌금 / 서류 |
|
Jeg ønsker å leie en bil |
저동차 고용 |
|
Bilen brøt sammen |
자동차는 고장났습니다 |
|
Veksted |
자동차 서비스 센터 |
|
Norsk-koreansk parlør - Viser |
길 안내판 |
|
Gi akt |
주의 |
|
Innløp / Utgang |
입구 / 출구 |
|
Til venstre / Til høyre |
왼쪽 / 오른쪽 |
|
Lukket / Åpen |
열려 있습니다 / 닫아 있습니다 |
|
Opptatt / Ledig |
차지 / 자유 |
|
Forbudt / Tillatt |
금지 / 허락 |
|
Begynnelse / Slutt |
시작 / 끝 |
|
Trekke / Skubbe |
끌다 / 밀다 |
|
Her / Der |
여기 / 거기 |
|
Tobakksrøkning forbudt |
금연 |
|
Farligt |
위험합니다 |
|
Forsiktig! |
조심하십시오 |
|
Dagmålshvil |
휴식 |
|
Overgang |
통행 |
|
Informasjon |
정보 |
|
Toalett |
화장실 |
|
Norsk-koreansk parlør - Transport |
수송 |
|
Hvor ligger... |
...은/는 어디입닏까? |
|
stad |
도시 |
|
gate |
거리 |
|
hus |
집 |
|
billettkontor |
계산대 |
|
billett |
표 |
|
kart over staden |
도시 지도 |
|
Jeg vil gjerne ringe etter en vogn |
택시를 타고 싶습니다 |
|
Buss |
버스 |
|
Stoppested |
종류장 |
|
Lufthavn / Flymaskin / Tur |
비행장 / 비행기 / 비행 |
|
Bagasje |
휴대품 |
|
Tog |
기차 |
|
Retning |
방향 |
|
Avgang / Ankomst |
출발 / 도착 |
|
øst / vest / nord / syd |
동 / 서 / 북 / 남 |
|
Norsk-koreansk parlør - Tjenester |
서비스 |
|
Passkontroll |
여권 검사 기관 |
|
Toll |
세관 사무소 |
|
Jeg har mistet papirene mine |
서류를 잃어버렸습니다 |
|
Sykehus / Apotek / Lege |
병원 / 약국 / 의사 |
|
Ambulanse |
구급차 |
|
Brannvesen |
소방관 |
|
Politi |
경찰 |
|
Post |
우체국 |
|
Norsk-koreansk parlør - Restaurant / Kafe / Bar |
레스토랑 / 커피숍 / 술집 |
|
Tjener |
사환 |
|
Jeg ønsker å bestille et bord |
자리를 예약하고 싶습니다 |
|
Spisekort / Barnemeny |
메뉴 / 아이 메뉴 |
|
Spis godt |
맛있게 드십시오 |
|
Glass / Kopp |
컵 |
|
Flaske / Drikkebeger |
병 / 술잔 |
|
uten / med |
없이 / 있어 |
|
Vann |
물 |
|
Vin / Øl |
양주 / 맥주 |
|
Kaffe / Melk / Te |
커피 / 우유 / 차 |
|
Saft |
주스 |
|
Brød |
빵 |
|
Suppe |
스프 |
|
Ost |
치즈 |
|
Grøt / Pannekaker |
죽 / 팬케이크 |
|
Sukker / Salt |
설탕 / 소금 / 고추 |
|
Kjøtt / Fisk / Fugl |
고기 / 생성 / 새고기 |
|
Lammekjøtt / Oksekjøtt / Flesk |
양고기 / 소고기 / 돼지고기 |
|
Kylling |
닭고기 |
|
Kokt / Stekt / Grill |
긇인 / 튀긴 / 굽은 |
|
Pikant |
맵습니다 |
|
Etterrett / Frukter |
디저트 / 과일 |
|
Eple |
사과 |
|
Vindrue |
포도 |
|
Banan |
바나나 |
|
Aprikos / Fersken |
살구 / 복숭아 |
|
Appelsin / Sitron |
오랜지 / 레몬 |
|
Jordbær |
딸기 |
|
Granateple |
석류 |
|
Grønnsaker / Salat |
야채 / 샐러드 |
|
Poteter |
감자 |
|
Løk |
양파 |
|
Pepper |
고추 |
|
Ris |
밥 |
|
Hvitløk |
마늘 |
|
Norsk-koreansk parlør - Betaling / Penger |
지불 / 돈 |
|
Kan jeg få regningen? |
좀 계산서를 주세요 |
|
Pris |
값 |
|
Jeg ønsker å betale med kredittkort |
카드로 지불하고 싶습니다 |
|
Vekslepenger / Jeg behøver ikke vekslepenger / Drikkepenger |
거스름돈 / 거스름 없이 / 상금 |
|
Norsk-koreansk parlør - Butikk / Spisevarer |
가게 / 제품 |
|
Hva er det for noe? |
이것은 무엇입니까? |
|
Vis det til meg |
...를/을 보여 주십시오 |
|
Hva koster det? |
…은/는 얼마입니까? |
|
kilo |
킬로 |
|
den store / den lille |
큽니다 / 작습니다 |
|
liter |
리터 |
|
meter |
미터 |
|
Billigt |
쌉니다 |
|
Dyrt |
비쌉니다 |
|
Rabatt |
할인 |
|
Norsk-koreansk parlør - Farge |
색깔 |
|
Lys / Mørk |
맑은 / 어두운 |
|
Hvit / Svart |
하얀 / 검은 |
|
Grå |
회색 |
|
Rød |
붉은 |
|
Blå |
푸른 |
|
Cyanblå |
푸른 |
|
Gul |
노란 |
|
Grønn |
초록색 |
|
Brun |
갈색 |
|
Oransje |
주황색 |
|
Blåfiolett |
보라색 |
|
Norsk-koreansk parlør - Sykdom |
병 |
|
Jeg har vondt i ... |
...이/가 아픕니다 |
|
hodet / halsen / magen / tennene |
머리 / 목 / 배 / 이 |
|
foten / armen / rygget |
발 / 손 / 등 |
|
Jeg har feber |
열이 났습니다 |
|
Kan du få tak i en lege |
의사를 부르싶시오 |
|
"Norsk-koreansk parlør" - det er din medhjelp for at prate , den er kompakt, bekvem og meget praktisk.