gepleşik kitaby



Türkmen-şwed gepleşik kitaby

Türkmen-şwed gepleşik kitaby Flarus terjime kompaniýasynyň hünärmenleri tarapyndan düzüldi. Taslamanyň işine ene dilinde işleýän redaktorlar we terjimeҫiler gatnaşdylar. Biz hemme ýagdaýlarda ulanmaga bolýan doly bahaly gepleşik kitabyny taýýarlamagy maksat goýmadyk. Bu kitapҫa diňe iň zerur sözleriň terjimesini we transkripsiýasyny öz iҫine alýar.

Sahypany ҫapdan ҫykarmak
Sahypany ҫapdan ҫykarmak


Türkmen-şwed gepleşik kitaby - Söhbet Samtal
Men / Siz Jag / Du
Hawa / Ýok Ja / Nej
Ýaşy / Ýaman Bra / Dåligt
Salam / Hoş boluň God dag / Vi ses
Ertiriňiz haýyrly bolsun / Gijäňiz rahat bolsun God morgon / God natt
Sag boluň / Baş üstüne Tack så fint / Var så god
Bagyşlaň (ýüz tutanda) Ursäkta
Siziň adyňyz näme? Vad heter Du?
Geҫmäge rugsat ediň Får jag lov att slippa fram här
Aýtsaňyzlaň Kan Du säga...
Kömek ediň, haýyş edýärin Kan Du hjälpa mig
Şuny ýazyň Var så god och skriv det
Gaýtalaň Var snäll och upprepa
Men düşünemok Jag förstår det inte
Siz iňlisçe gepleýärsiňizmi? Talar Du engelska?
Türkmen-şwed gepleşik kitaby - Sifrlar Siffror
bir / iki / üç ett / två / tre
dört / bäş / alty fyra / fem / seks
ýedi / sekiz / dokuz sju / åtta / nio
on / ýüz / müň tio / hundra / tusen
Türkmen-şwed gepleşik kitaby - Sene Datum
Ýyl År
Gün Dag
Dynç alyş güni Helg
Türkmen-şwed gepleşik kitaby - Hepde Vecka
duşenbe måndag
sişenbe tisdag
çarşenbe onsdag
penşenbe torsdag
juma fredag
şenbe lördag
ýekşenbe söndag
Türkmen-şwed gepleşik kitaby - aý Månad
ýanwar januari
fewral februari
mart mars
aprel april
maý maj
iýun juni
iýul juli
awgust augusti
sentýabr september
oktýabr oktober
noýabr november
dekabr december
Türkmen-şwed gepleşik kitaby - Myhmanhana Hotell
Nomer Hotellrum
Otag Rum
Ýaşamak Vistelse
Cije (otelde ýaşamak) Natt (för att stanna i hotellet)
Gündiz Dag
Men nomere zakaz beripdim Jag bokat ett rum
Sowuk/ Yssy Kalt / Varmt
Açar (oteldäki nomeriň) Nyckel (för hotellrummet)
çaga barn
uly adam vuxen
pasport pass
Bimaza etmäň Stör inte
Meni … … oýaryň Väck mig klockan...
Türkmen-şwed gepleşik kitaby - Awtoulag Bil
Ýol Väg
Öwürim Kurva
Çatryk Vägkorsning
Sakla Stopp
Aýlaw ýol Omväg
Geҫmek gadagan Genomfart förbjuden
Duralga Parkering
Ýangyç guýulýan ýer/Bagy dolduryň / Benzin Tankning / Fyll fulltankad / Bensin
Jerime / resminamalar Böter / dokument
Kireýine almak / maşyn kärendesi Uthyrning / Biluthyrning
Meniň maşynym bozuldy Min bil gick sönder
Awtohyzmat Service
Türkmen-şwed gepleşik kitaby - Görkezijiler Visare / mätare
Üns beriň Obs
Girelge / Çykalga Ingång / Utgång
Çepe / Saga Till vänster / Till höger
Açyk / Ýapyk Stängd / Öppen
Boş däl / Boş Upptaget / Fri
Gadagan edilen / Rugset edilen Förbjuden / Tillåten
Başy / Soňy Start / Slut
Çekmek / Itelemek Drag / Tryck
Şu ýerde / Aňyryda Här / Där
Çilim çekmäň Rökning förbjuden
Howply Farligt
Serasap boluň Giv akt
Arakesme Paus
Geçelge Övergång
Maglumat Opplyssning
Hajathana Toalett
Türkmen-şwed gepleşik kitaby - Ulag Transport
… … nirede ýerleşýär Var ligger...
şäher stan
köҫe gata
öý hus
kassa kassa
bilet biljett
şäheriň kartasy stadskarta
Men taksi ҫagyrmak isleýärin Jag skulle vilja kalla en taxi
Awtobus Buss
Duralga Uppehåll
Aeroport / Uҫar / Reýs Flygplats / Flygplan / Flyg
Ýük Bagage
Otly Tåg
Ugur Riktning
Ugramak / Gelmek Avgång / Ankomst
gündogar / günbatar / demirgazyk / günorta öst / väst / nord / syd
Türkmen-şwed gepleşik kitaby - Gulluklar Myndigheter
Pasport kontroly Passkontroll
Gümrük Tull
Men resminamalarymy ýitirdim Jag tappat mina dokument
Keselhana / Dermanhana / Lukman Sjukhus / Apotek / Doktor
Tiz kömek Ambulans
Ýangyn söndüriji gullygy Brandkår
Polisiýa Polis
Poҫta Postkontor / Posten
Türkmen-şwed gepleşik kitaby - Restoran / Kafe / Bar Restaurang / Café / Bar
Ofisiant Servitör / Hallo!
Men stol zakaz bermek isleýärin Jag vill reservera ett bord
Menýu / Çagalar menýusi Meny / Barnmeny
Sowuk / Yssy / Gyzdyrmak Kall / Varm / Uppvärma
Işdäňiz aҫyk bolsun! Smaklig måltid!
Stakan / jam Glas / Kupp
Çüýşe / Bulgur Flaska / Vinglas
… syz / … bilen utan / med
Suw Vatten
Şerap / Piwo Vin / Öl
Kofe / Süýt / Çaý Kaffe / Mjölk / Te
Miwe suwy Saft
Çörek Bröd
Çorba Soppa
Syr Ost
Şüle / bliny Havremjöl / pannkakor
Gant / Duz / Burҫ Socker / Salt / Peppar
Et / Balyk / Guş Kött / fisk / fjäderfä
Goýuň eti / Sygyr eti / Doňuz eti Lamm / nötkött / fläskkött
Towuk Kyckling
Gaýnadylan / Gowurlan / Gril Kokt / stekt / Grillad
Ajy Kryddstark, het
Desert / Miweler Dessert / frukt
Alma Äpple
Üzüm Vindruvor
Banan Banan
Erik / Şetdaly Aprikos / Persika
Apelsin / Limon Apelsin / citron
Ýer tudanasy Jordgubbar
Nar Granatäpple
Gök önümler / Salat Grönsaker / Sallad
Kartoşka Potatis
Sogan Lök
Burҫ Peppar
Tüwi Mais
Sarymsak Vitlök
Türkmen-şwed gepleşik kitaby - Töleg / Pul Betalning / Pengar
Hasap, baş üstüne Kan jag få notan
Bahasy Pris
Men kredit kartasy bilen tölejek Jag vill betala med kreditkort
Gaýtargy / Gaýtargysyz / Çaý pul Växel / Behåll växeln / Drickspengar
Türkmen-şwed gepleşik kitaby - Dukan / Azyklar Affär / Näringsmedel
Bu näme? Vad är det?
Görkeziň Kan jag få se...
... bahasy näҫe Vad kostar...
kilogram kilo
uly / kiҫi stor / liten
litr liter
metr meter
Arzan Billigt
Gymmat Dyrt
Ýeňillik Rabatt
Türkmen-şwed gepleşik kitaby - Reňk Färg
Aҫyk reňk / gara reňk ljus / mörk
ak / gara vit / svart
ҫal grå
gyzyl röd
gök blå
mawy ljusblå
sary gul
ýaşyl grön
goňur brun
mämişi orange
syýa gök violett
Türkmen-şwed gepleşik kitaby - kesel Sjukdom
Meniň ... agyrýar Jag har ont i...
başym / iҫim / dişim huvudet / halsen / magen / tandsmärta
aýagym / elim / bilim benet / armen / ryggen
Meniň temperaturam ýokary Jag har en hög temperatur
Lukmany ҫagyryň Kan du hämta en läkare


  • Türkmen-rus gepleşik kitaby
  • Türkmen-bolgar gepleşik kitaby
  • Türkmen-ispan gepleşik kitaby
  • Türkmen-daniýa gepleşik kitaby
  • Türkmen-iňlis gepleşik kitaby
  • Türkmen-italiýan gepleşik kitaby
  • Türkmen-gazak gepleşik kitaby
  • Türkmen-litwa gepleşik kitaby
  • Türkmen-nemes gepleşik kitaby
  • Türkmen-norweg gepleşik kitaby
  • Türkmen-polýak gepleşik kitaby
  • Türkmen-portugal gepleşik kitaby
  • Türkmen-fin gepleşik kitaby
  • Türkmen-fransuz gepleşik kitaby
  • Türkmen-ҫeh gepleşik kitaby
  • Türkmen-belorus gepleşik kitaby
  • Türkmen-grek gepleşik kitaby
  • Türkmen-gürji gepleşik kitaby
  • Türkmen-koreý gepleşik kitaby
  • Türkmen-ýapon gepleşik kitaby
  • Türkmen-rumyn gepleşik kitaby
  • Türkmen-serb gepleşik kitaby
  • Türkmen-türk gepleşik kitaby
  • Türkmen-ukrain gepleşik kitaby
  • Türkmen-hindi gepleşik kitaby
  • Türkmen-wiýetnam gepleşik kitaby
  • Türkmen-wenger gepleşik kitaby
  • Türkmen-arab gepleşik kitaby
  • Türkmen-golland gepleşik kitaby
  • Türkmen-hytaý gepleşik kitaby
  • Türkmen-afrikaans gepleşik kitaby
  • Türkmen-şwed gepleşik kitaby
  • Türkmen-mongol gepleşik kitaby
  • Türkmen-iwrit gepleşik kitaby
  • Türkmen-farsi gepleşik kitaby
  • Türkmen-gyrgyz gepleşik kitaby
  • Türkmen-täjik gepleşik kitaby
  • Türkmen-özbek gepleşik kitaby
  • Türkmen-slowen gepleşik kitaby
  • Türkmen- gepleşik kitaby
  • Türkmen-slowak gepleşik kitaby
  • Türkmen- gepleşik kitaby
  • Türkmen-indoneziýa gepleşik kitaby
  • Türkmen-horwat gepleşik kitaby
  • Türkmen- gepleşik kitaby
  • Türkmen-eston gepleşik kitaby
  • Türkmen-latyş gepleşik kitaby
  • Türkmen-taý gepleşik kitaby
  • Türkmen-urdu gepleşik kitaby
  • Türkmen-suahili gepleşik kitaby
  • Türkmen-island gepleşik kitaby
  • Türkmen-makedon gepleşik kitaby
  • Türkmen-alban gepleşik kitaby
  • Türkmen-bosniýa gepleşik kitaby
  • Türkmen-parsy gepleşik kitaby

  • şwed-rus gepleşik kitaby
  • şwed-bolgar gepleşik kitaby
  • şwed-ispan gepleşik kitaby
  • şwed-daniýa gepleşik kitaby
  • şwed-iňlis gepleşik kitaby
  • şwed-italiýan gepleşik kitaby
  • şwed-gazak gepleşik kitaby
  • şwed-litwa gepleşik kitaby
  • şwed-nemes gepleşik kitaby
  • şwed-norweg gepleşik kitaby
  • şwed-polýak gepleşik kitaby
  • şwed-portugal gepleşik kitaby
  • şwed-fin gepleşik kitaby
  • şwed-fransuz gepleşik kitaby
  • şwed-ҫeh gepleşik kitaby
  • şwed-belorus gepleşik kitaby
  • şwed-grek gepleşik kitaby
  • şwed-gürji gepleşik kitaby
  • şwed-koreý gepleşik kitaby
  • şwed-ýapon gepleşik kitaby
  • şwed-rumyn gepleşik kitaby
  • şwed-serb gepleşik kitaby
  • şwed-türk gepleşik kitaby
  • şwed-ukrain gepleşik kitaby
  • şwed-hindi gepleşik kitaby
  • şwed-wiýetnam gepleşik kitaby
  • şwed-wenger gepleşik kitaby
  • şwed-arab gepleşik kitaby
  • şwed-golland gepleşik kitaby
  • şwed-hytaý gepleşik kitaby
  • şwed-afrikaans gepleşik kitaby
  • şwed-mongol gepleşik kitaby
  • şwed-iwrit gepleşik kitaby
  • şwed-farsi gepleşik kitaby
  • şwed-gyrgyz gepleşik kitaby
  • şwed-täjik gepleşik kitaby
  • şwed-türkmen gepleşik kitaby
  • şwed-özbek gepleşik kitaby
  • şwed-slowen gepleşik kitaby
  • şwed- gepleşik kitaby
  • şwed-slowak gepleşik kitaby
  • şwed- gepleşik kitaby
  • şwed-indoneziýa gepleşik kitaby
  • şwed-horwat gepleşik kitaby
  • şwed- gepleşik kitaby
  • şwed-eston gepleşik kitaby
  • şwed-latyş gepleşik kitaby
  • şwed-taý gepleşik kitaby
  • şwed-urdu gepleşik kitaby
  • şwed-suahili gepleşik kitaby
  • şwed-island gepleşik kitaby
  • şwed-makedon gepleşik kitaby
  • şwed-alban gepleşik kitaby
  • şwed-bosniýa gepleşik kitaby
  • şwed-parsy gepleşik kitaby

  • "Türkmen-şwed gepleşik kitaby" - bu Siziň aragatnaşykdaky ҫaklaňja, amatly we oňaýly kömekҫiňizdir.