|
|
|
Ўзбек-вьетнам сўзлашгич - Суҳбат |
Cuộc trò chuyện |
|
Мен / Сиз |
Tôi / Bạn |
|
Ҳа / Йўқ |
Có / Không |
|
Яхши / Ёмон |
Tốt / Xấu |
|
Салом / Хайр |
Xin chào / Tạm biệt |
|
Салом / Хайрли тун |
Chào buổi sáng / Buổi tối tốt lành |
|
Раҳмат / Марҳамат |
Cảm ơn / Không có gì |
|
Кечирасиз (мулоқотда) |
Cho tôi xin lỗi |
|
Исмингиз ким? |
Bạn tên gì |
|
Ўтказиб юборинг |
Xin vui lòng cho đi qua |
|
Айтворинг |
Làm ơn cho tôi hỏi |
|
Илтимос, ёрдам беринг |
Làm ơn giúp tôi |
|
Буни ёзинг |
Làm ơn hãy viết |
|
Такрорланг |
Làm ơn nói lại |
|
Мен тушунмаяпман |
Tôi không hiểu |
|
Сиз инглизча гапирасизми? |
Bạn có nói tiếng Anh không? |
|
Ўзбек-вьетнам сўзлашгич - Рақамлар |
Số |
|
бир / икки / уч |
một / hai / ba |
|
тўрт / беш / олти |
bốn / năm / sáu |
|
етти / саккиз / тўққиз |
bảy / tám / chín |
|
ўн / юз / минг |
mười / một trăm / một ngàn |
|
Ўзбек-вьетнам сўзлашгич - Сана |
Ngày tháng |
|
Йил |
Năm |
|
Кун |
Ngày |
|
Дам олиш куни |
Ngày nghỉ |
|
Ўзбек-вьетнам сўзлашгич - Хафта |
Tuần |
|
душанба |
thứ hai |
|
сешанба |
thứ ba |
|
чоршанба |
thứ tư |
|
пайшанба |
thứ năm |
|
жума |
thứ sáu |
|
шанба |
thứ bảy |
|
якшанба |
chủ nhật |
|
Ўзбек-вьетнам сўзлашгич - Ой |
Tháng |
|
январь |
tháng một |
|
февраль |
tháng hai |
|
март |
tháng ba |
|
апрель |
tháng tư |
|
май |
tháng năm |
|
июнь |
tháng sáu |
|
июль |
tháng bảy |
|
август |
tháng tám |
|
сентябрь |
tháng chín |
|
октябрь |
tháng mười |
|
ноябрь |
tháng mười một |
|
декабрь |
tháng mười hai |
|
Ўзбек-вьетнам сўзлашгич - Мехмонхона |
Khách sạn |
|
Хона |
Phòng |
|
Хона |
Phòng |
|
Яшаш |
Sống |
|
Тун (мехмонхонада яшаганда) |
Đêm |
|
Кун |
Ngày |
|
Мен хона буюрдим |
Tôi đã đặt phòng trước |
|
Совуқ / Иссиқ |
Lạnh / Nóng |
|
Калит (мехмонхона хонасиники) |
Chìa khóa |
|
ёш бола |
trẻ em |
|
катта ёшли |
người lớn |
|
паспорт |
hộ chiếu |
|
Безовта қилманг |
Không làm phiền |
|
Мени соат ....да уйғотинг |
Làm ơn thức tôi vào … |
|
Ўзбек-вьетнам сўзлашгич - Автомобиль |
Xe ô tô |
|
Йўл |
Đường |
|
Бурилиш |
Lối rẽ |
|
Чорраҳа |
Ngã tư |
|
Стоп |
Dừng lại |
|
Айланиб ўтиш |
Đi quành |
|
Ўтиш таъқиқланган |
Lối đi cấm |
|
Турар жой |
Bãi đậu xe |
|
Бензин куйиш шохобчаси / Менга тўла бак қуйинг / Бензин |
Cây xăng / Đổ đầy thùng / Xăng |
|
Жарима / хужжатлар |
Phạt / giấy tờ |
|
Прокат / машиналар ижараси |
Thuê / Thuê xe |
|
Менинг машинам бузилиб қолди |
Xe tôi bị hỏng |
|
Автосервис |
Dịch vụ sửa xe |
|
Ўзбек-вьетнам сўзлашгич - Кўрсаткичлар |
Biển báo |
|
Диққат |
Chú ý |
|
Кириш / Чиқиш |
Lối vào / Lối ra |
|
Чапга / Ўнгга |
Rẽ trái / Rẽ phải |
|
Ёпиқ / Очиқ |
Đóng / Mở |
|
Банд / Банд эмас |
Bận / Rảnh |
|
Таъқиқланган / Рухсат берилган |
Cấm / Cho phép |
|
Бошланиши / Охири |
Bắt đầu / Kết thúc |
|
Тортмоқ / Итармоқ |
Kéo / Đẩy |
|
Бу ерда / Ана у ерда |
Chỗ này / Đằng kia |
|
Чекилмасин |
Không hút thuốc |
|
Хавфли |
Nguy hiểm |
|
Эхтиёт бўлинг |
Cẩn thận |
|
Танаффус |
Nghỉ giải lao |
|
Ўтиш йўли |
Lối đi tắt |
|
Ахборот |
Thông tin |
|
Хожатхона |
WC |
|
Ўзбек-вьетнам сўзлашгич - Транспорт |
Xe cộ |
|
... қаерда жойлашган |
… ở đâu |
|
шахар |
thành phố |
|
кўча |
đường |
|
уй |
nhà |
|
касса |
quầy thanh toán |
|
билет, чипта |
vé |
|
шахар картаси |
bản đồ thành phố |
|
Мен такси чақирмоқчи эдим |
Tôi muốn đặt Taxi |
|
Автобус |
Xe buýt |
|
Тўхташ жойи |
Bến xe |
|
Аэропорт / Самолет / Қатнов |
Sân bay / Máy bay / Đường bay |
|
Юк |
Hành lý |
|
Поезд |
Tàu sắt |
|
Йўналиш |
Hướng |
|
Жўнаб кетиш / Етиб келиш |
Giờ khởi hành / Giờ tới |
|
шарқ / ғарб / шимол / жануб |
đông / tây / bắc / nam |
|
Ўзбек-вьетнам сўзлашгич - Хизматлар |
Dịch vụ |
|
Паспорт текшируви |
Kiểm tra hộ chiếu |
|
Божхона |
Hải quan |
|
Мен хужжатларимни йўқотдим |
Tôi bị mất giấy tờ |
|
Касалхона / Дорихона / Доктор |
Bệnh viện / Hiệu thuốc / Bác sĩ |
|
Тез ёрдам |
Cấp cứu |
|
Ёнғин ўчириш хизмати |
Chữa cháy |
|
Полиция |
Cảnh sát |
|
Почта |
Bưu điện |
|
Ўзбек-вьетнам сўзлашгич - Ресторан / Кафе / Бар |
Nhà hàng / Quán ăn / Quầy Bar |
|
Официант |
Phục vụ |
|
Мен стол буюрмоқчиман |
Tôi muốn đặt bàn |
|
Меню / Болалар менюси |
Menu / Menu cho trẻ em |
|
Совуқ / Иссиқ / Иситмоқ |
Lạnh / Nóng / Làm nóng |
|
Ёқимли иштаҳа! |
Chúc ăn ngon miệng! |
|
Стакан / Чашка |
Cốc / Chén |
|
Шиша / Бокал |
Chai / Ly |
|
...сиз / ... билан (нимадир) |
không / có |
|
Сув |
Nước |
|
Вино / Пиво |
Rượu vang / Bia |
|
Кофе / Сут / Чой |
Cofe / Sữa / Trà |
|
Сок |
Nước hoa quả |
|
Нон |
Bánh mỳ |
|
Шўрва |
Canh |
|
Пишлоқ |
Pho-mát |
|
Бўтқа / Қуймоқ |
Cháo / Bánh |
|
Шакар / Туз / Гармдори |
Đường / Muối / Ớt |
|
Гўшт / Балиқ / Парранда |
Thịt / Cá / Thịt chim |
|
Кўй гўшти / Мол гўшти / Чўчқа гўшти |
Thịt cừu / Thịt bò / Thịt lợn |
|
Товуқ |
Thịt gà |
|
Қайнатилган / Қовурилган / Гриль |
Luộc / Rán / Quay |
|
Аччиқ |
Cay |
|
Десерт / Мевалар |
Đồ tráng miệng / Hoa quả |
|
Олма |
Táo |
|
Узум |
Nho |
|
Банан |
Chuối |
|
Ўрик / Шафтоли |
Mơ / Đào |
|
Апельсин / Лимон |
Cam / Chanh |
|
Ертут |
Dâu |
|
Анор |
Lựu |
|
Сабзавотлар / Салат |
Rau quả / Salad |
|
Картошка |
Khoai tây |
|
Пиёз |
Hành |
|
Гармдори |
Ớt |
|
Гуруч |
Cơm |
|
Саримсоқ пиёз |
Tỏi |
|
Ўзбек-вьетнам сўзлашгич - Тўлов / Пул |
Trả / Tiền |
|
Илтимос, хисобни беринг |
Làm ơn cho hóa đơn |
|
Нарх |
Giá |
|
Мен кредит карта билан тўламоқчиман |
Tôi muốn trả bằng thẻ tín dụng |
|
Қайтим / Қайтимсиз / Чойчақа |
Tiền thối / Không cần tiền thối / Tiền hoa hồng |
|
Ўзбек-вьетнам сўзлашгич - Дўкон / Озиқ-овқатлар |
Cửa hàng / Thực phẩm |
|
Бу нима? |
Cái gì đây? |
|
... ни кўрсатинг |
Cho tôi xem… |
|
.. қанча туради |
Giá bao nhiêu … |
|
килограмм |
kí |
|
катта / кичик |
to / nhỏ |
|
литр |
lít |
|
метр |
mét |
|
Арзон |
Rẻ |
|
Қиммат |
Đắt |
|
Нархни камайтирмоқ |
Giảm giá |
|
Ўзбек-вьетнам сўзлашгич - Ранг |
Màu |
|
очиқ / тим |
sáng / tối |
|
оқ / қора |
trắng / đen |
|
кулранг |
xám |
|
қизил |
đỏ |
|
кўк |
xanh dương |
|
ховаранг |
xanh lam |
|
сариқ |
vàng |
|
яшил |
xanh lá cây |
|
жигарранг |
nâu |
|
тўқсариқ |
cam |
|
бинафша ранг |
tím |
|
Ўзбек-вьетнам сўзлашгич - касаллик |
Bệnh |
|
Менинг ... оғрияпти |
Tôi bị đau… |
|
бош / томоқ / қорин / тиш |
đầu / họng / bụng / răng |
|
оёқ / қўл / елка |
chân / tay / lưng |
|
Менинг иссиғим баланд |
Tôi có nhệt độ cao |
|
Докторни чақиринг |
Gọi bác sỹ |
|
"Ўзбек-вьетнам сўзлашгич" - бу Сизнинг мулоқотингизда кичкина, қулай ва фойдаланиш осон бўлган ёрдамчингиздир.