|
|
|
Shqiptar-Afrikaans libër frazash - bashkëbisedim |
Gesprek |
|
Une ti |
Ek, my / jy, u |
|
Jo ne te vertete |
Ja / Nee |
|
Mire keq |
Goed / Sleg |
|
Përshëndetje mirupafshim |
Hallo / Totsiens |
|
mirëmëngjes / natën e mirë |
Goeie môre / Goeie nag |
|
Faleminderit / Ju lutem |
Dankie / Asseblief |
|
Na vjen keq (kur kontaktoj) |
Verskoon my |
|
Si e ke emrin? |
Wat is jou naam? |
|
Më lër të kaloj |
Laat my asseblief deur |
|
tregoni |
Kan jy my sê |
|
Më ndihmo të lutem |
Help my, asseblief |
|
Shkruaje |
Skryf dit |
|
Përsëriteni |
Herhaal |
|
nuk e kuptoj |
Ek verstaan nie |
|
A flisni anglisht? |
Praat jy Engels? |
|
Shqiptar-Afrikaans libër frazash - Numrat |
Nommers |
|
një dy tre |
een / twee / drie |
|
katër pesë gjashtë |
vier / vyf / ses |
|
shtatë / tetë / nëntë |
sewe / agt / nege |
|
dhjetë / njëqind / mijë |
tien / honderd / duisend |
|
Shqiptar-Afrikaans libër frazash - datë |
Datum |
|
viti |
Jaar |
|
Dita |
Dag |
|
Ditë pushimi |
Naweek (Dag af) |
|
Shqiptar-Afrikaans libër frazash - Nje jave |
Week |
|
e hënë |
Maandag |
|
e martë |
Dinsdag |
|
e mërkurë |
Woensdag |
|
e enjte |
Donderdag |
|
e premte |
Vrydag |
|
e shtunë |
Saterdag |
|
të dielën |
Sondag |
|
Shqiptar-Afrikaans libër frazash - Muaj |
Maand |
|
janar |
Januarie |
|
shkurt |
Februarie |
|
marsh |
Maart |
|
prill |
April |
|
Mund |
Mei |
|
qershor |
Junie |
|
korrik |
Julie |
|
gusht |
Augustus |
|
shtator |
September |
|
tetor |
Oktober |
|
nentor |
November |
|
dhjetor |
Desember |
|
Shqiptar-Afrikaans libër frazash - Hotel |
Hotel |
|
Numri |
Kamer nommer |
|
Dhoma |
Kamer |
|
Akomodimi |
Akkommodasie |
|
Nata (qëndrimi në hotel) |
Nag |
|
Dita |
Dag |
|
Ftohtë Nxehtë |
(Dit is) koud / (dit is) warm |
|
Çelësi (nga dhoma e hotelit) |
Geem my die sleutel vir die kamer |
|
fëmijë |
kind |
|
i rritur |
volwassene |
|
pasaportë |
paspoort |
|
Mos shqeteso |
Moenie steur nie |
|
Më zgjo në... |
Maak my om …..wakker |
|
Shqiptar-Afrikaans libër frazash - Automobil |
Kar |
|
Rruga |
Pad |
|
Kthehuni |
Draai |
|
udhëkryq |
Kruising |
|
Ndalo |
Stop |
|
Devijim |
Ompad |
|
Rruga lart |
Geen deurgang |
|
Parkim |
Parkering |
|
Furnizimi me karburant / Mbush rezervuarin e plotë / Benzinën |
Petrol stasie / Maak vol met petrol / Petrol |
|
Gjobë / dokumente |
Boete (kaartjie) / dokumente |
|
Makina ime u prish |
My motor het gebreek |
|
servis makinash |
Auto-diens |
|
Shqiptar-Afrikaans libër frazash - Treguesit |
Tekens |
|
Kujdes |
Aandag |
|
Hyni në dalje |
Ingang / Uitgang |
|
Majtas Djathtas |
Links / Regs |
|
E mbyllur / e hapur |
Toe / Oop |
|
E ndaluar / e lejuar |
Verbode / Toegelaat |
|
Tërhiq / Shty |
Trek / Stoot |
|
Ketu atje |
Hier / Daar |
|
Ndalohet duhani |
Geen rook |
|
E rrezikshme |
Gevaar |
|
Me kujdes |
Versigtig |
|
Pushim |
Briek |
|
Tranzicioni |
Kruising |
|
Informacion |
Informasie |
|
Tualeti |
Toilet |
|
Shqiptar-Afrikaans libër frazash - Transporti |
Vevoer |
|
Ku është ... |
Waar is…… |
|
qytet |
stad |
|
Rruga |
straat |
|
shtëpi |
huis |
|
arkë |
kontant register |
|
biletë |
kaartjie |
|
harta e qytetit |
stad kaart |
|
Autobus |
Bus |
|
Ndalo |
Stop |
|
Aeroporti / Aeroplani / Fluturimi |
Lughawe / Vliegtuig / Vlug |
|
Bagazhi |
Bagasie |
|
Treni |
Trein |
|
Drejtimi |
Rigting |
|
Nisja/Mbërritja |
Vertrek / Aankoms |
|
Lindje Perëndim Veri Jug |
Oos / Wes / Noord / Suid |
|
Shqiptar-Afrikaans libër frazash - Shërbimet |
Dienste |
|
Kontroll pasaporte |
Paspoort kontrole |
|
Doganë |
Doeane |
|
Unë kam humbur dokumentet e mia |
Ek het my dokumente verloor |
|
Spital / Farmaci / Mjek |
Hospitaal / Apteek / Dokter |
|
Ambulanca |
Ambulans |
|
Departamenti i Zjarrfikësve |
Brandweer |
|
Policia |
Polisie |
|
Postë |
Poskantoor |
|
Shqiptar-Afrikaans libër frazash - Restorant / Kafene / Bar |
Restaurant / Kafee / Kroeg |
|
Kamarier |
Kelner |
|
Menu / Menu për fëmijë |
Spyskaart / Kinders spyskaart |
|
Ju bëftë mirë! |
Bon appetit! |
|
Gotë / filxhan |
Glas / Beker |
|
Shishe / Xham |
Bottel / Glas |
|
pa / me (diçka) |
met / sonder (iets) |
|
Uji |
Water |
|
Verë / Birrë |
Wyn / Bier |
|
Kafe / Qumësht / Çaj |
Koffie / Melk / Tee |
|
Lëng |
Koeldrank |
|
Bukë |
Brood |
|
Supë |
Sop |
|
Djathë |
Kaas |
|
Qull / Petulla |
Pap / Pannekoeke |
|
Sheqer / Kripë / Piper |
Suiker / Sout |
|
Mishi / Peshku / Shpendët |
Vleis / Vis / Pluimvee |
|
Mish qengji / viçi / derri |
Lam / Bees / Vark |
|
Pulë |
Hoender |
|
Të ziera / të pjekura / të pjekura në skarë |
Gekookde / Gebraaide / Geroosterde |
|
Akut |
Skerp |
|
Ëmbëlsirë / Fruta |
Nagereg / Vrugte |
|
Apple |
Appel |
|
Rrushi |
Druiwe |
|
Banane |
Piesang |
|
Kajsi / Pjeshkë |
Appelkoos / Perske |
|
Portokalli / Limon |
Lemoen / Suurlemoen |
|
luleshtrydhe |
Aarbei |
|
shegë |
Granaat |
|
Perime / Sallatë |
Groente / Slaai |
|
Patate |
Aartappels |
|
Qepë |
Ui |
|
Piper |
Peper |
|
Oriz |
Rys |
|
Hudhra |
Knoffel |
|
Shqiptar-Afrikaans libër frazash - Pagesa / Paratë |
Betaling / Geld |
|
Faturën, ju lutem |
Rekening asseblief |
|
Çmimi |
Prys |
|
Unë dua të paguaj me kartë krediti |
Ek wil met kredietkaart betaal |
|
Ndryshim / Pa ndryshim / Bakshish |
Kleingeld / Geen kleingeld / Fooitjie |
|
Shqiptar-Afrikaans libër frazash - Dyqan / Produkte |
Winkel / Kruideniersware |
|
Cfare eshte? |
Wat is dit? |
|
Shfaqje ... |
Wys my…. |
|
Cili është çmimi... |
Hoeveel kos… |
|
kilogram |
kilo |
|
i madh i vogël |
groot / klein |
|
litër |
liter |
|
metër |
meter |
|
I lirë |
Goedkoop |
|
Të shtrenjta |
Duur |
|
Zbritje |
Afslag |
|
Shqiptar-Afrikaans libër frazash - Ngjyrë |
Kleur |
|
dritë e errët |
lig / donker |
|
e Bardhë e zezë |
wit / swart |
|
gri |
grys |
|
e kuqe |
rooi |
|
blu |
blou |
|
blu |
ligte blou |
|
e verdhe |
geel |
|
jeshile |
groen |
|
kafe |
bruin |
|
portokalli |
oranje |
|
vjollce |
pers |
|
Shqiptar-Afrikaans libër frazash - Sëmundje |
Siekte |
|
____ ime dhemb ... |
My….pyn |
|
kokë / fyt / bark / dhëmb |
kop / keel / maag / tand |
|
këmbë / krah / shpinë |
been / arm / rug |
|
"Shqiptar-Afrikaans libër frazash" është asistenti juaj kompakt, i përshtatshëm dhe praktik në komunikim.