 |
 |
 |
| Монгол-португал ярианы дэвтэр - Ярилцлага |
Conversação |
|
| Би / Та |
Eu / Você |
 |
| Тийм / Үгүй |
Sim / Não |
 |
| Сайн / Муу |
Bem / Mal |
 |
| Сайн байна уу / Баяртай |
Bom dia / Até logo |
 |
| Өлөөний мэнд / Тавтай нойрсоорой |
Bom dia / Boa noite |
 |
| Баярлалаа / |
Obrigado / de nada |
 |
| Уучлаарай (хүнд хандахдаа) |
Disculpe |
 |
| Таныг хэн гэдэг вэ? |
Qual é o seu nome? |
 |
| Зөрөөд гарч болох уу? |
Posso passar? |
 |
| Хэлж өгнө үү? |
Podería me dizer |
 |
| Тус болж өгнө үү? |
Me ajude, por favor |
 |
| Энийг бичээд өг |
Escrevê isso |
 |
| Давтана уу? |
Repita |
 |
| Би ойлгохгүй байна |
Eu não entendo |
 |
| Та англиар ярьдаг уу? |
Você fala inglês? |
 |
| Монгол-португал ярианы дэвтэр - Тонууд |
Cifras |
|
| нэг / хоёр / гурав |
um / dois / três |
 |
| дөрөв / тав / зургаа |
quatro / cinco / seis |
 |
| долоо / найм / ес |
sete / oito / nove |
 |
| арав / нэг зуу / мянга |
dez / cem / mil |
 |
| Монгол-португал ярианы дэвтэр - огноо |
Data |
|
| он |
Ano |
 |
| өдөр |
Dia |
 |
| Амралтын өдөр |
Feriado |
 |
| Монгол-португал ярианы дэвтэр - Долоон хоног |
Semana |
|
| даваа |
segunda feira |
 |
| мягмар |
terça feira |
 |
| лхагва |
quarta feira |
 |
| пүрэв |
quinta feira |
 |
| баасан |
sexta feira |
 |
| бямба |
sábado |
 |
| ням |
domingo |
 |
| Монгол-португал ярианы дэвтэр - Сар |
Mês |
|
| нэгдүгээр сар |
janeiro |
 |
| хоёрдугаар сар |
fevereiro |
 |
| гуравдугаар сар |
março |
 |
| дөрөвдүгээр сар |
abril |
 |
| тавдугаар сар |
maio |
 |
| зургаадуугаар сар |
junho |
 |
| долоодугаар сар |
julho |
 |
| наймдугаар сар |
agosto |
 |
| есдүгээр сар |
setembro |
 |
| аравдугаар сар |
outubro |
 |
| арван нэгдүгээр сар |
novembro |
 |
| арван хоёрдугаар сар |
dezembro |
 |
| Монгол-португал ярианы дэвтэр - Зочид буудал |
Hotel |
|
| Дугаар |
Número |
 |
| Өрөө |
Quarto |
 |
| Амьдрах |
Hospedagem |
 |
| Шөнө (зочид буудалд амьдрах) |
Noite |
 |
| Өдөр |
Dia |
 |
| Би өрөө захиалсан |
Eu reservei um quarto |
 |
| Хүйтэн / Халуун |
Frio / Quente |
 |
| Түлхүүр (зочид буулын өрөөний) |
Me de as chaves do quarto |
 |
| хүүхэд |
bebê |
 |
| том хүн |
adulto |
 |
| паспорт |
passaporte |
 |
| Төвөгшөөж болохгуй |
não interrumpir |
 |
| Намайг ……. сэрээнэ үү |
Me acorde as |
 |
| Монгол-португал ярианы дэвтэр - Автомашин |
Carro |
|
| Зам |
Estrada |
 |
| Эргэлт |
Volta |
 |
| Уулзвар |
Interseção |
 |
| Зогс |
Parada |
 |
| Тойрж гарах |
Desvio |
 |
| Явах хориотой |
Proibido passar |
 |
| Зогсоол |
Estaconamento |
 |
| Бензин колонк / Бакаа дүүргэнэ үү / Бензин |
Posto de gasolina / Enche o tanque / Gasolina |
 |
| Торгууль / бичиг баримт |
Multa / documentos |
 |
| Прокат / машины түрээс |
Eu quero alugar um carro |
 |
| Миний машин эвдэрсэн |
Meu carro quebrou |
 |
| Авто засвар |
Auto serviço |
 |
| Монгол-португал ярианы дэвтэр - Чиглүүлэгүүд |
Indicadores |
|
| Анхаарна уу |
Atenção |
 |
| Орц / Гарц |
Entrada / Saida |
 |
| Зүүн тийшээ / Баруун тийшээ |
Na esquerda / Na dereira |
 |
| Хаалттай / Нээлттэй |
Fechado / Aberto |
 |
| Сул биш / Сул |
Ocupado / Livre |
 |
| Хориотой / Зөвшөөрөлтэй |
Proibido / Permitido |
 |
| Эхлэл / Төгсгөл |
Começo / Fim |
 |
| Татах / Түлхэх |
Puchar / Empurrar |
 |
| Энд / Тэнд |
Aqui / lá |
 |
| Тамхи бүү тат |
Não fumar |
 |
| Аюултай |
Perigo |
 |
| Болгоомжтой |
Atenção |
 |
| Завсарлагаа |
Descanço |
 |
| Дамжих гарц |
Cruze |
 |
| Мэдээлэл |
Informação |
 |
| Бие засах газар |
Banheiro |
 |
| Монгол-португал ярианы дэвтэр - Тээврийн хэрэгслэл |
Transporte |
|
| Хаана байдаг вэ……. |
Onde fica ... |
 |
| хот |
cidade |
 |
| гудамж |
rua |
 |
| байр |
casa |
 |
| касс |
caixa |
 |
| тасалбар |
pasagem |
 |
| хотын төсөл зураг |
mapa da cidade |
 |
| Би такси дуудах гэсэн юм |
Eu quero chamar um taxi |
 |
| Автобус |
Ônibus |
 |
| Зогсоол |
Parada |
 |
| Нисэх / Онгоц / Рейс |
Aeroporto / Avião / Voô |
 |
| Тээш |
Bagagem |
 |
| Галт тэрэг |
Trem |
 |
| Чиглэл |
Direção |
 |
| Явах / Ирэх |
Saidas / Chegadas |
 |
| дорно зүг / өрнө зүг / умард зүг / өмнө зүг |
este / oeste / norte / sur |
 |
| Монгол-португал ярианы дэвтэр - байгууллага |
Serviço |
|
| Пасортны шалгалт |
Coltrole de passaporte |
 |
| Гааль |
Aduana |
 |
| Би бичиг баримтаа гээсэн |
Eu perdí meus documentos |
 |
| Эмнэлэг / Эмиийн сан / Эмч |
Hospital / Farmacia / Médico |
 |
| Түргэн тусламж |
Ambulância |
 |
| Гал унтраах алба |
Bombeiros |
 |
| Цагдаагийн газар |
Polícia |
 |
| Шуудан |
Correio |
 |
| Монгол-португал ярианы дэвтэр - Ресторан / Кафе / Бар |
Restaurante / Café / Bar |
|
| Зөөгч |
Garçõm |
 |
| Би ширээ захиалах гэсэн юм |
Eu quero uma mesa |
 |
| Хоолны цэс / Хүүхдийн хоолны цэс |
Menú / Menú para crianças |
 |
| Тавтай хооллоорой! |
Disfrute da comida! |
 |
| Стакан / Аяга |
Copo / Taza |
 |
| Лонх / Хундага |
Garrafa / Copa |
 |
| юмтай / юмгүй (аливаа нэгэн юмаар) |
sem / com (alguma coisa) |
 |
| Ус |
Agua |
 |
| Вино / Шар айраг |
Vinho / Cerveja |
 |
| Кофе / Сүү / Цай |
Café / Leite / Chá |
 |
| Жүүс |
Suco |
 |
| Талх |
Pão |
 |
| Шөл |
Sopa |
 |
| Бяслаг |
Queijo |
 |
| Кааш / бин |
Oatmeal / Panqueca |
 |
| Элсэн чихэр / Давс / Перец |
Açucar / Sal |
 |
| Мах / Загас / Шувуу |
Carne / Peixe / Ave |
 |
| Хонины мах / Үхрийн мах / Гахайн мах |
Cordeiro / carne / porco |
 |
| Тахиа |
Frango |
 |
| Чанасан / Шарсан / Гриль |
Cozida / Frita / Na lenha |
 |
| Халуун ногоотой |
Picante |
 |
| Десерт / Жимс |
sobremesa / Frutas |
 |
| Алим |
Maçâ |
 |
| Усан үзэм |
Uvas |
 |
| Банан |
Banana |
 |
| Чангаанз / Тоор |
Apricot / pêssego |
 |
| Апельсин / Нимбэг |
Laranja / Limão |
 |
| Гүзээлзгэн |
Morangos |
 |
| Анар |
Romã |
 |
| Ногоо / Салат |
Legumes / Salada |
 |
| Төмс |
Batata |
 |
| Сонгино |
Cebola |
 |
| Перец |
Pimentão |
 |
| Будаа |
Arroz |
 |
| Сармис |
Alho |
 |
| Монгол-португал ярианы дэвтэр - Төлбөр / Мөнгө |
Pagamento / Dinheiro |
|
| Тооцоогоо хийнэ үү |
A conta, por favor |
 |
| Үнэ |
Preço |
 |
| Би картаар төлөх гэсэн юм |
Eu quero pagar com cartão de crédito |
 |
| Хариулт / Хариултгүй / Цайны мөнгө |
Troco / Sem troco / gorjeta |
 |
| Монгол-португал ярианы дэвтэр - Дэлгүүр / Хүнс |
Loja / Produtos |
|
| Энэ юу вэ? |
O que é isso? |
 |
| Үзүүлээч |
Me mostre.... |
 |
| ямар үнэтэй вэ |
Quanto é.... |
 |
| килограмм |
Kilo |
 |
| том / жижиг |
grande / pequeno |
 |
| литр |
litro |
 |
| метр |
metro |
 |
| Хямд |
Barato |
 |
| Үнэтэй |
Caro |
 |
| Хөнгөлөлт |
Desconto |
 |
| Монгол-португал ярианы дэвтэр - Өнгө |
Cor |
|
| Цайвар / бараан |
claro / escuro |
 |
| цагаан / хар |
branco / preto |
 |
| саарал |
cinza |
 |
| улаан |
vermelho |
 |
| цэнхэр |
azul |
 |
| хөх |
azul claro |
 |
| шар |
amarelo |
 |
| ногоон |
verde |
 |
| бор |
marrom |
 |
| улбар шар |
laranja |
 |
| чернилэн цэнхэр |
roxo |
 |
| Монгол-португал ярианы дэвтэр - Өвчин |
Doença |
|
| Миний …...өвдөж байна |
Eu tenho dor de .. |
 |
| толгой / хоолой / гэдэс / шүд |
cabeça / garganta / barriga / dente |
 |
| хөл / гар / нуруу |
perna / mão / costas |
 |
| Би халуурч байна |
Eu tenho febre |
 |
| Эмч дуудаад өг |
Chame um médico |
 |
"Монгол-португал ярианы дэвтэр" - Энэ таны харилцаанд товчхон, эвтэйхэн бас хэрэгцээ хангасан туслагч чинь болно