 |
 |
 |
| Slovenščina-Islandska priročnik za konverzacijo - Pogovor |
Samtal |
|
| Jaz / Vi |
Mér þér |
 |
| Da / Ne |
Eiginlega ekki |
 |
| Dobro / Slabo |
Gott vont |
 |
| Pozdravljeni / Nasvidenje |
Halló bless |
 |
| Dobro jutro / Lahko noč |
góðan daginn / góða nótt |
 |
| Hvala / Prosim |
Takk / vinsamlegast |
 |
| Oprostite (pri nagovoru) |
Því miður (þegar þú hefur samband) |
 |
| Kako vam je ime? |
Hvað heitir þú? |
 |
| Dovolite mi, da grem mimo / Oprostite |
Leyfðu mér að fara framhjá |
 |
| Povejte |
Segja |
 |
| Ali mi lahko pomagate prosim |
Hjálpaðu mér |
 |
| Napišite to |
Skrifaðu það |
 |
| Ponovite |
Endurtaktu |
 |
| Jaz ne razumem |
Ég skil ekki |
 |
| Ali govorite angleško? |
Talar þú ensku? |
 |
| Slovenščina-Islandska priročnik za konverzacijo - Številke |
Tölur |
|
| ena/ dva / tri |
einn tveir þrír |
 |
| štiri / pet / šest |
fjögur fimm sex |
 |
| sedem / osem / devet |
sjö / átta / níu |
 |
| deset / sto / tisoč |
tíu / eitt hundrað / þúsund |
 |
| Slovenščina-Islandska priročnik za konverzacijo - Datum |
dagsetningu |
|
| Leto |
Ár |
 |
| Dan |
Dagur |
 |
| Dela prost dan |
Frídag |
 |
| Slovenščina-Islandska priročnik za konverzacijo - Teden |
Vika |
|
| ponedeljek |
Mánudagur |
 |
| torek |
þriðjudag |
 |
| sreda |
miðvikudag |
 |
| četrtek |
fimmtudag |
 |
| petek |
föstudag |
 |
| sobota |
laugardag |
 |
| nedelja |
sunnudag |
 |
| Slovenščina-Islandska priročnik za konverzacijo - mesec |
Mánuður |
|
| januar |
janúar |
 |
| februar |
febrúar |
 |
| marec |
mars |
 |
| april |
apríl |
 |
| maj |
maí |
 |
| junij |
júní |
 |
| julij |
júlí |
 |
| avgust |
ágúst |
 |
| september |
september |
 |
| oktober |
október |
 |
| november |
nóvember |
 |
| december |
desember |
 |
| Slovenščina-Islandska priročnik za konverzacijo - Hotel |
Hótel |
|
| Hotelska soba |
Númer |
 |
| Soba |
Herbergi |
 |
| Nastanitev |
Gisting |
 |
| Noč (nastanitve) |
Nótt (hótelgisting) |
 |
| Dan |
Dagur |
 |
| Rezerviral sem sobo |
Ég pantaði númer |
 |
| Hladno/ Vroče |
Kalt / heitt |
 |
| Ključ (od hotelske sobe) |
Lykill (frá hótelherberginu) |
 |
| otrok |
barn |
 |
| odrasel |
fullorðinn |
 |
| potni list |
vegabréf |
 |
| Ne moti |
Ekki trufla |
 |
| Zbudite me ob … |
Vektu mig á... |
 |
| Slovenščina-Islandska priročnik za konverzacijo - Avtomobil |
Bíll |
|
| Pot |
Vegur |
 |
| Obrat |
Snúa |
 |
| Križišče |
krossgötum |
 |
| Stop |
Hættu |
 |
| Obvoz |
Hjáleið |
 |
| Prepovedan prehod |
Vegur upp |
 |
| Parkirni prostor |
Bílastæði |
 |
| Benciska črpalka / Napolniti cel rezervoar / Bencin |
Eldsneyti / Fylltu á fullan tank / Bensín |
 |
| Kazen / dokumenti |
Sekt / skjöl |
 |
| Izposoja / Najem avta |
Leigja / leigja bíl |
 |
| Pokvaril se mi je avto |
Bíllinn minn bilaði |
 |
| Avtoservis |
bílaþjónustu |
 |
| Slovenščina-Islandska priročnik za konverzacijo - Kazalci |
Ábendingar |
|
| Pozor |
Athygli |
 |
| Vhod / Izhod |
Sláðu inn útgang |
 |
| Levo / Desno |
Vinstri hægri |
 |
| Zaprto / Odprto |
Lokað / Opið |
 |
| Zasedeno / Na voljo |
Upptekinn / Frjáls |
 |
| Prepovedano / Dovoljeno |
Bannað / Leyft |
 |
| Začetek / Konec |
Byrja / enda |
 |
| Potegniti / Potisniti |
Draga / ýta |
 |
| Tukaj / Tam |
Hér þar |
 |
| Prepovedano kajenje |
Bannað að reykja |
 |
| Nevarno |
Hættulegt |
 |
| Previdno |
Varlega |
 |
| Odmor |
Hlé |
 |
| Prehod |
Umskipti |
 |
| Informacija / Podatek |
Upplýsingar |
 |
| Stranišče |
Salerni |
 |
| Slovenščina-Islandska priročnik za konverzacijo - Promet |
Flutningur |
|
| Kje se nahaja |
Hvar er ... |
 |
| mesto |
borg |
 |
| ulica |
Götu |
 |
| hiša |
hús |
 |
| blagajna |
Búðarkassi |
 |
| karta |
miða |
 |
| zemljevid mesta |
borgarkort |
 |
| Rad bi poklical Taksi |
Mig langar að hringja í leigubíl |
 |
| Avtobus |
Strætó |
 |
| Postaja |
Hættu |
 |
| Letališče / Letalo / Let |
Flugvöllur / Flugvél / Flug |
 |
| Prtljaga |
Farangur |
 |
| Vlak |
Lest |
 |
| Smer |
Stefna |
 |
| Odhod / Prihod |
Brottför / Koma |
 |
| vzhod / zahod / sever / jug |
Austur Vestur Norður Suður |
 |
| Slovenščina-Islandska priročnik za konverzacijo - Službe |
Þjónusta |
|
| Pregled potnih listov |
Vegabréfa eftirlit |
 |
| Carina |
Tollur |
 |
| Izgubil sem dokumente |
Ég hef týnt skjölunum mínum |
 |
| Bolnišnica / Lekarna / Zdravnik |
Sjúkrahús / Apótek / Læknir |
 |
| Rešilci |
Sjúkrabíll |
 |
| Gasilci |
Slökkviliðsstöð |
 |
| Policija |
Lögreglan |
 |
| Pošta |
Póstur |
 |
| Slovenščina-Islandska priročnik za konverzacijo - Restavracija / Kavarna / Bar |
Veitingastaður/kaffihús/bar |
|
| Natakar |
Þjónn |
 |
| Rad bi rezerviral mizo |
Mig langar að panta borð |
 |
| Menu / Otroški menu |
Matseðill / Barnamatseðill |
 |
| Hladen / Vroče / Pogreti |
Kalt / Heitt / Forhitað |
 |
| Dober tek! |
Verði þér að góðu! |
 |
| Kozarec / kozarček |
Gler / bolli |
 |
| Steklenica / Čaša za vino |
Flaska / Gler |
 |
| Brez / z/s (nečim) |
án / með (eitthvað) |
 |
| Voda |
Vatn |
 |
| Vino / Pivo |
Vín / bjór |
 |
| Kava / Mleko / Čaj |
Kaffi / Mjólk / Te |
 |
| Sok |
Safi |
 |
| Kruh |
Brauð |
 |
| Juha |
Súpa |
 |
| Sir |
Ostur |
 |
| Kaša / Palačinke |
Grautur / Pönnukökur |
 |
| Sladkor / Sol / Poper |
Sykur / Salt / Pipar |
 |
| Meso / Riba / Ptica |
Kjöt / fiskur / alifugla |
 |
| Jagnjetina / Govedina / Svinjina |
Lamb / nautakjöt / svínakjöt |
 |
| Pišanec |
Kjúklingur |
 |
| Kuhan / Pečen / Pečen na žaru |
Soðið / Steikt / Grillað |
 |
| Ostro |
Bráð |
 |
| Sladica / Sadje |
Eftirréttur / Ávextir |
 |
| Jabolko |
Epli |
 |
| Grozdje |
Vínber |
 |
| Banana |
Banani |
 |
| Marelica / Breskev |
Apríkósu / ferskja |
 |
| Pomaranča / Limona |
Appelsína / sítrónu |
 |
| Jagoda |
Jarðarber |
 |
| Granatno jabolko |
Granatepli |
 |
| Zelenjava / Solata |
Grænmeti / Salat |
 |
| Krompir |
Kartöflur |
 |
| Čebula |
Laukur |
 |
| Paprika |
Pipar |
 |
| Riž |
Hrísgrjón |
 |
| Česen |
Hvítlaukur |
 |
| Slovenščina-Islandska priročnik za konverzacijo - Plačilo / Denar |
Greiðsla / Peningar |
|
| Račun, prosim |
Reikninginn, takk |
 |
| Cena |
Verð |
 |
| Rad bi plačal s kreditno kartico |
Ég vil borga með kreditkorti |
 |
| Drobiž / Brez drobiža / Napitnina |
Breyta / Engin breyting / Ábending |
 |
| Slovenščina-Islandska priročnik za konverzacijo - Trgovina / Izdelki |
Verslun / vörur |
|
| Kaj je to? |
Hvað það er? |
 |
| Pokažite … |
Sýna ... |
 |
| Koliko stane … |
Hvert er verðið ... |
 |
| kilogram |
kíló |
 |
| velik / majhen |
stór lítill |
 |
| liter |
lítra |
 |
| meter |
metra |
 |
| Poceni |
Ódýrt |
 |
| Drago |
Dýrt |
 |
| Popust |
Afsláttur |
 |
| Slovenščina-Islandska priročnik za konverzacijo - Barva |
Litur |
|
| svetel / temen |
ljós dimmt |
 |
| bel / črn |
Hvítur svartur |
 |
| siv |
grár |
 |
| rdeč |
rauður |
 |
| temno moder |
blár |
 |
| svetlo moder |
blár |
 |
| rumen |
gulur |
 |
| zelen |
grænn |
 |
| rjav |
brúnt |
 |
| oranžen |
appelsínugult |
 |
| vijoličen |
fjólublátt |
 |
| Slovenščina-Islandska priročnik za konverzacijo - Bolezen |
Sjúkdómur |
|
| Boli me grlo |
____ mér er sárt ... |
 |
| glava / grlo / trebuh / zob |
höfuð / háls / maga / tönn |
 |
| noga / roka / hrbet |
fótur / handlegg / bak |
 |
| Imam visoko temperaturo |
Ég er með háan hita |
 |
| Pokličite zdravnika |
Hringdu í lækni |
 |
"Slovenščina-Islandska priročnik za konverzacijo" - to je Vaš kompakten, priročen in praktičen pomočnik pri pogovoru.