 |
 |
 |
| Hrvatsk-grcki frazeološki rječnik - Razgovor |
Συζήτηση |
|
| Ja / Vi |
Εγώ / Εσείς |
 |
| Da / Ne |
Ναι / Όχι |
 |
| Dobro / Loše |
Καλά / Άσχημα |
 |
| Pozdrav / Doviđenja |
Γεια σας / Γεια σας |
 |
| Dobro jutro / Laku noć |
Καλημέρα / Καληνύχτα |
 |
| Hvala / Molim |
Ευχαριστώ / Παρακαλώ |
 |
| Izvinite (prilikom obraćanja) |
Με συγχωρείτε |
 |
| Kako se zovete? |
Πώς σας λένε; |
 |
| Dozvolite proći |
Επιτρέψτε μου να περάσω |
 |
| Recite |
Πείτε μου |
 |
| Pomozite, molim vas |
Βοηθήστε με, παρακαλώ |
 |
| Napišite to |
Γράψτε το |
 |
| Ponovite |
Επαναλάβετε |
 |
| Ja ne razumijem |
Δεν καταλαβαίνω |
 |
| Govorite li engleski? |
Μιλάτε Αγγλικά; |
 |
| Hrvatsk-grcki frazeološki rječnik - Brojke |
Αριθμοί |
|
| jedan / dva / tri |
ένα / δύο / τρία |
 |
| četiri / pet / šest |
τέσσερα / πέντε / έξι |
 |
| sedam / osam / devet |
εφτά / οκτώ / εννέα |
 |
| deset / sto / tisuća |
δέκα / εκατό / χίλια |
 |
| Hrvatsk-grcki frazeološki rječnik - Datum |
Ημερομηνία |
|
| Godina |
Έτος |
 |
| Dan |
Ημέρα |
 |
| Neradni dan |
Αργία |
 |
| Hrvatsk-grcki frazeološki rječnik - Tjedan |
Εβδομάδα |
|
| ponedjeljak |
Δευτέρα |
 |
| utorak |
Τρίτη |
 |
| srijeda |
Τετάρτη |
 |
| četvrtak |
Πέμπτη |
 |
| petak |
Παρασκευή |
 |
| subota |
Σάββατο |
 |
| nedjelja |
Κυριακή |
 |
| Hrvatsk-grcki frazeološki rječnik - Mjesec |
Μήνας |
|
| siječanj |
Ιανουάριος |
 |
| veljača |
Φεβρουάριος |
 |
| ožujak |
Μάρτιος |
 |
| travanj |
Απρίλιος |
 |
| svibanj |
Μάιος |
 |
| lipanj |
Ιούνιος |
 |
| srpanj |
Ιούλιος |
 |
| kolovoz |
Αύγουστος |
 |
| rujan |
Σεπτέμβριος |
 |
| listopad |
Οκτώβριος |
 |
| studeni |
Νοέμβριος |
 |
| prosinac |
Δεκέμβριος |
 |
| Hrvatsk-grcki frazeološki rječnik - Hotel |
Ξενοδοχείο |
|
| Soba |
Δωμάτιο |
 |
| Soba |
Δωμάτιο |
 |
| Smještaj |
Διαμονή |
 |
| Noć (boravak u hotelu) |
Βράδι (διαμονή σε ξενοδοχείο) |
 |
| Dan |
Ημέρα |
 |
| Ja sam rezervirao sobu |
Έκλεισα δωμάτιο |
 |
| Hladno / Vruće |
Κρύο / Ζέστη |
 |
| Ključ (od sobe u hotelu) |
Κλειδί (δωματίου σε ξενοδοχείο) |
 |
| dijete |
παιδί |
 |
| odrasla osoba |
ενήλικος |
 |
| putovnica |
διαβατήριο |
 |
| Ne uznemirivati |
Μην ενοχλείτε |
 |
| Probudite me u ... |
Ξυπνήστε με στις… |
 |
| Hrvatsk-grcki frazeološki rječnik - Automobil |
Αυτοκίνητο |
|
| Cesta |
Δρόμος |
 |
| Skretanje |
Στροφή |
 |
| Raskrižje |
Σταυροδρόμι |
 |
| Stop |
Στάση |
 |
| Zaobilaznica |
Παράκαμψη |
 |
| Prolaz je zabranjen |
Δεν επιτρέπεται η διέλευση |
 |
| Parkiralište |
Στάθμευση |
 |
| Benzinska postaja / Napunite pun spremnik / Benzin |
Πρατήριο καυσίμων / Γεμίστε πλήρως τη δεξαμενή κα& |
 |
| Kazna / dokumenti |
Πρόστιμο / έγγραφα |
 |
| Najam / Iznajmljivanje automobila |
Ενοικίαση αυτοκινήτων |
 |
| Auto mi se pokvario |
Χάλασε το αυτοκίνητό μου |
 |
| Auto servis |
Συνεργείο αυτοκινήτων |
 |
| Hrvatsk-grcki frazeološki rječnik - Putokazi |
Σήματα |
|
| Pažnja |
Προσοχή |
 |
| Ulaz / Izlaz |
Είσοδος / Έξοδος |
 |
| Lijevo / Desno |
Αριστερά / Δεξιά |
 |
| Zatvoreno / Otvoreno |
Κλειστό / Ανοιχτό |
 |
| Zauzeto / Slobodno |
Κατειλημμένο / Ελεύθερο |
 |
| Zabranjeno / Dozvoljeno |
Δεν επιτρέπεται / Επιτρέπεται |
 |
| Početak / Kraj |
Αρχή / Τέλος |
 |
| Vući / Gurati |
Έλξατε / Ωθήσατε |
 |
| Ovdje / Tamo |
Εδώ / Εκεί |
 |
| Zabranjeno pušenje |
Μην καπνίζετε |
 |
| Opasno |
Κίνδυνος |
 |
| Oprez |
Προσοχή |
 |
| Pauza |
Διάλλειμα |
 |
| Prijelaz |
Διέλευση |
 |
| Informacija |
Πληροφορίες |
 |
| WC |
Τουαλέτα |
 |
| Hrvatsk-grcki frazeološki rječnik - Prijevoz |
Μέσα μεταφοράς |
|
| Gdje se nalazi ... |
Πού βρίσκεται… |
 |
| grad |
πόλη |
 |
| ulica |
οδός |
 |
| kuća |
αριθμός |
 |
| blagajna |
ταμείο |
 |
| vozna karta |
εισιτήριο |
 |
| karta grada |
χάρτης πόλεως |
 |
| Želio bih pozvati taksi |
Θα ήθελα να καλέσω ταξί |
 |
| Autobus |
Λεωφορείο |
 |
| Stanica |
Στάση |
 |
| Aerodrom / Avion / Let |
Αεροδρόμιο / Αεροπλάνο / Πτήση |
 |
| Prtljaga |
Αποσκεύες |
 |
| Vlak |
Τρένο |
 |
| Smjer |
Κατεύθυνση |
 |
| Polazak / Dolazak |
Αναχώρηση / Άφιξη |
 |
| istok / zapad / sjever / jug |
ανατολή / δύση / βορράς / νότος |
 |
| Hrvatsk-grcki frazeološki rječnik - Službe |
Υπηρεσίες |
|
| Kontrola putovnica |
Έλεγχος διαβατηρίων |
 |
| Carina |
Τελωνείο |
 |
| Ja sam izgubio dokumente |
Έχασα τα έγγραφά μου |
 |
| Bolnica / Ljekarna / Doktor |
Νοσοκομείο / Φαρμακείο / Ιατρός |
 |
| Hitna pomoć |
Επείγουσα ιατρική βοήθεια |
 |
| Vatrogasci |
Πυροσβεστική υπηρεσία |
 |
| Policija |
Αστυνομία |
 |
| Pošta |
Ταχυδρομείο |
 |
| Hrvatsk-grcki frazeološki rječnik - Restoran / Caffe / Bar |
Εστιατόριο / Καφέ / Μπαρ |
|
| Konobar |
Σερβιτόρος |
 |
| Želim rezervirati stol |
Θέλω να κλείσω ένα τραπέζι |
 |
| Meni / Dječji jelovnik |
Κατάλογος εδεσμάτων / Κατάλογος παιδικών εδεσμά |
 |
| Hladno / Vruće / Podgrijati |
Κρύο / Ζεστό / Να ζεσταθεί λίγο |
 |
| Dobar tek! |
Καλή όρεξη! |
 |
| Čaša / Šalica |
Ποτήρι / Φλιτζάνι |
 |
| Boca / Čaša |
Μπουκάλι / Ποτήρι |
 |
| bez / s (nečega) |
χωρίς / με (κάτι) |
 |
| Voda |
Νερό |
 |
| Vino / Pivo |
Κρασί / Μπίρα |
 |
| Kava / Mlijeko / Čaj |
Καφές / Γάλα / Τσάι |
 |
| Sok |
Χυμός |
 |
| Kruh |
Ψωμί |
 |
| Juha |
Σούπα |
 |
| Sir |
Κασέρι |
 |
| Kašica / Palačinke |
Χυλός / Κρέπες |
 |
| Šećer / Sol / Papar |
Ζάχαρι / Αλάτι / Πιπέρι |
 |
| Meso / Riba / Peradi |
Κρέας / Ψάρια / Πτηνά |
 |
| Janjetina / Govedina / Svinjetina |
Αρνί/ Μοσχάρι / Χοιρινό |
 |
| Piletina |
Κοτόπουλο |
 |
| Kuhana / Pečena / Roštilj |
Βραστό / Τηγανητό / Σχάρας |
 |
| Pikantna |
Πικάντικο |
 |
| Desert / Voće |
Επιδόρπιο / Φρούτα |
 |
| Jabuka |
Μήλο |
 |
| Grožđe |
Σταφύλι |
 |
| Banana |
Μπανάνα |
 |
| Kajsije / Breskve |
Βερίκοκο / Ροδάκινο |
 |
| Naranča / Limun |
Πορτοκάλι / Λεμόνι |
 |
| Jagode |
Φράουλες |
 |
| Nar |
Ρόδι |
 |
| Povrće / Salata |
Λαχανικά / Σαλάτα |
 |
| Krumpir |
Πατάτες |
 |
| Luk |
Κρεμμύδι |
 |
| Paprika |
Πιπεριές |
 |
| Riža |
Ρύζι |
 |
| Češnjak |
Σκόρδο |
 |
| Hrvatsk-grcki frazeološki rječnik - Plaćanje / Novac |
Πληρωμή / Χρήματα |
|
| Račun, molim |
Λογαριασμό, παρακαλώ |
 |
| Cijena |
Τιμή |
 |
| Želim platiti kreditnom karticom |
Πέλω να πληρώσω με πιστωτική κάρτα |
 |
| Kusur / Bez kusura / Napojnica |
Ρέστα / Χωρίς ρέστα / Φιλοδώρημα |
 |
| Hrvatsk-grcki frazeološki rječnik - Prodavaonica / Hrana |
Μαγαζί / Τρόφιμα |
|
| Što je to? |
Τι είναι αυτό; |
 |
| Pokažite ... |
Δείξτε μου… |
 |
| Koliko košta ... |
Πόσο κοστίζει… |
 |
| kilogram |
κιλό |
 |
| veliki / mali |
μεγάλο / μικρό |
 |
| litra |
λίτρο |
 |
| metar |
μέτρο |
 |
| Jeftino |
Φτηνά |
 |
| Skupo |
Ακριβά |
 |
| Popust |
Έκπτωση |
 |
| Hrvatsk-grcki frazeološki rječnik - Boja |
Χρώμα |
|
| svijetla / tamna |
ανοιχτό / σκούρο |
 |
| bijela / crna |
άσπρο / μαύρο |
 |
| siva |
γκρι |
 |
| crvena |
κόκκινο |
 |
| plava |
μπλε |
 |
| plava |
γαλάζιο |
 |
| žuta |
κίτρινο |
 |
| zelena |
πράσινο |
 |
| smeđa |
καφέ |
 |
| narančasta |
πορτοκαλί |
 |
| ljubičasta |
βιολετί |
 |
| Hrvatsk-grcki frazeološki rječnik - Bolest |
Ασθένεια |
|
| Boli me ... |
Με πονάει... |
 |
| glava / grlo / trbuh / zub |
το κεφάλι / ο λαιμός / η κοιλιά / το δόντι |
 |
| noga / ruka / leđa |
το πόδι / το χέρι / η πλάτη |
 |
| Imam visoku temperaturu |
Έχω υψηλό πυρετό |
 |
| Pozovite liječnika |
Καλέστε ιατρό |
 |
"Hrvatsk-grcki frazeološki rječnik" - to je Vaš kompaktan, prikladan i praktičan asistent u komunikaciji.