 |
 |
 |
Hrvatsk-grcki frazeološki rječnik - Razgovor |
Συζήτηση |
|
Ja / Vi |
Εγώ / Εσείς |
 |
Da / Ne |
Ναι / Όχι |
 |
Dobro / Loše |
Καλά / Άσχημα |
 |
Pozdrav / Doviđenja |
Γεια σας / Γεια σας |
 |
Dobro jutro / Laku noć |
Καλημέρα / Καληνύχτα |
 |
Hvala / Molim |
Ευχαριστώ / Παρακαλώ |
 |
Izvinite (prilikom obraćanja) |
Με συγχωρείτε |
 |
Kako se zovete? |
Πώς σας λένε; |
 |
Dozvolite proći |
Επιτρέψτε μου να περάσω |
 |
Recite |
Πείτε μου |
 |
Pomozite, molim vas |
Βοηθήστε με, παρακαλώ |
 |
Napišite to |
Γράψτε το |
 |
Ponovite |
Επαναλάβετε |
 |
Ja ne razumijem |
Δεν καταλαβαίνω |
 |
Govorite li engleski? |
Μιλάτε Αγγλικά; |
 |
Hrvatsk-grcki frazeološki rječnik - Brojke |
Αριθμοί |
|
jedan / dva / tri |
ένα / δύο / τρία |
 |
četiri / pet / šest |
τέσσερα / πέντε / έξι |
 |
sedam / osam / devet |
εφτά / οκτώ / εννέα |
 |
deset / sto / tisuća |
δέκα / εκατό / χίλια |
 |
Hrvatsk-grcki frazeološki rječnik - Datum |
Ημερομηνία |
|
Godina |
Έτος |
 |
Dan |
Ημέρα |
 |
Neradni dan |
Αργία |
 |
Hrvatsk-grcki frazeološki rječnik - Tjedan |
Εβδομάδα |
|
ponedjeljak |
Δευτέρα |
 |
utorak |
Τρίτη |
 |
srijeda |
Τετάρτη |
 |
četvrtak |
Πέμπτη |
 |
petak |
Παρασκευή |
 |
subota |
Σάββατο |
 |
nedjelja |
Κυριακή |
 |
Hrvatsk-grcki frazeološki rječnik - Mjesec |
Μήνας |
|
siječanj |
Ιανουάριος |
 |
veljača |
Φεβρουάριος |
 |
ožujak |
Μάρτιος |
 |
travanj |
Απρίλιος |
 |
svibanj |
Μάιος |
 |
lipanj |
Ιούνιος |
 |
srpanj |
Ιούλιος |
 |
kolovoz |
Αύγουστος |
 |
rujan |
Σεπτέμβριος |
 |
listopad |
Οκτώβριος |
 |
studeni |
Νοέμβριος |
 |
prosinac |
Δεκέμβριος |
 |
Hrvatsk-grcki frazeološki rječnik - Hotel |
Ξενοδοχείο |
|
Soba |
Δωμάτιο |
 |
Soba |
Δωμάτιο |
 |
Smještaj |
Διαμονή |
 |
Noć (boravak u hotelu) |
Βράδι (διαμονή σε ξενοδοχείο) |
 |
Dan |
Ημέρα |
 |
Ja sam rezervirao sobu |
Έκλεισα δωμάτιο |
 |
Hladno / Vruće |
Κρύο / Ζέστη |
 |
Ključ (od sobe u hotelu) |
Κλειδί (δωματίου σε ξενοδοχείο) |
 |
dijete |
παιδί |
 |
odrasla osoba |
ενήλικος |
 |
putovnica |
διαβατήριο |
 |
Ne uznemirivati |
Μην ενοχλείτε |
 |
Probudite me u ... |
Ξυπνήστε με στις… |
 |
Hrvatsk-grcki frazeološki rječnik - Automobil |
Αυτοκίνητο |
|
Cesta |
Δρόμος |
 |
Skretanje |
Στροφή |
 |
Raskrižje |
Σταυροδρόμι |
 |
Stop |
Στάση |
 |
Zaobilaznica |
Παράκαμψη |
 |
Prolaz je zabranjen |
Δεν επιτρέπεται η διέλευση |
 |
Parkiralište |
Στάθμευση |
 |
Benzinska postaja / Napunite pun spremnik / Benzin |
Πρατήριο καυσίμων / Γεμίστε πλήρως τη δεξαμενή κα& |
 |
Kazna / dokumenti |
Πρόστιμο / έγγραφα |
 |
Najam / Iznajmljivanje automobila |
Ενοικίαση αυτοκινήτων |
 |
Auto mi se pokvario |
Χάλασε το αυτοκίνητό μου |
 |
Auto servis |
Συνεργείο αυτοκινήτων |
 |
Hrvatsk-grcki frazeološki rječnik - Putokazi |
Σήματα |
|
Pažnja |
Προσοχή |
 |
Ulaz / Izlaz |
Είσοδος / Έξοδος |
 |
Lijevo / Desno |
Αριστερά / Δεξιά |
 |
Zatvoreno / Otvoreno |
Κλειστό / Ανοιχτό |
 |
Zauzeto / Slobodno |
Κατειλημμένο / Ελεύθερο |
 |
Zabranjeno / Dozvoljeno |
Δεν επιτρέπεται / Επιτρέπεται |
 |
Početak / Kraj |
Αρχή / Τέλος |
 |
Vući / Gurati |
Έλξατε / Ωθήσατε |
 |
Ovdje / Tamo |
Εδώ / Εκεί |
 |
Zabranjeno pušenje |
Μην καπνίζετε |
 |
Opasno |
Κίνδυνος |
 |
Oprez |
Προσοχή |
 |
Pauza |
Διάλλειμα |
 |
Prijelaz |
Διέλευση |
 |
Informacija |
Πληροφορίες |
 |
WC |
Τουαλέτα |
 |
Hrvatsk-grcki frazeološki rječnik - Prijevoz |
Μέσα μεταφοράς |
|
Gdje se nalazi ... |
Πού βρίσκεται… |
 |
grad |
πόλη |
 |
ulica |
οδός |
 |
kuća |
αριθμός |
 |
blagajna |
ταμείο |
 |
vozna karta |
εισιτήριο |
 |
karta grada |
χάρτης πόλεως |
 |
Želio bih pozvati taksi |
Θα ήθελα να καλέσω ταξί |
 |
Autobus |
Λεωφορείο |
 |
Stanica |
Στάση |
 |
Aerodrom / Avion / Let |
Αεροδρόμιο / Αεροπλάνο / Πτήση |
 |
Prtljaga |
Αποσκεύες |
 |
Vlak |
Τρένο |
 |
Smjer |
Κατεύθυνση |
 |
Polazak / Dolazak |
Αναχώρηση / Άφιξη |
 |
istok / zapad / sjever / jug |
ανατολή / δύση / βορράς / νότος |
 |
Hrvatsk-grcki frazeološki rječnik - Službe |
Υπηρεσίες |
|
Kontrola putovnica |
Έλεγχος διαβατηρίων |
 |
Carina |
Τελωνείο |
 |
Ja sam izgubio dokumente |
Έχασα τα έγγραφά μου |
 |
Bolnica / Ljekarna / Doktor |
Νοσοκομείο / Φαρμακείο / Ιατρός |
 |
Hitna pomoć |
Επείγουσα ιατρική βοήθεια |
 |
Vatrogasci |
Πυροσβεστική υπηρεσία |
 |
Policija |
Αστυνομία |
 |
Pošta |
Ταχυδρομείο |
 |
Hrvatsk-grcki frazeološki rječnik - Restoran / Caffe / Bar |
Εστιατόριο / Καφέ / Μπαρ |
|
Konobar |
Σερβιτόρος |
 |
Želim rezervirati stol |
Θέλω να κλείσω ένα τραπέζι |
 |
Meni / Dječji jelovnik |
Κατάλογος εδεσμάτων / Κατάλογος παιδικών εδεσμά |
 |
Hladno / Vruće / Podgrijati |
Κρύο / Ζεστό / Να ζεσταθεί λίγο |
 |
Dobar tek! |
Καλή όρεξη! |
 |
Čaša / Šalica |
Ποτήρι / Φλιτζάνι |
 |
Boca / Čaša |
Μπουκάλι / Ποτήρι |
 |
bez / s (nečega) |
χωρίς / με (κάτι) |
 |
Voda |
Νερό |
 |
Vino / Pivo |
Κρασί / Μπίρα |
 |
Kava / Mlijeko / Čaj |
Καφές / Γάλα / Τσάι |
 |
Sok |
Χυμός |
 |
Kruh |
Ψωμί |
 |
Juha |
Σούπα |
 |
Sir |
Κασέρι |
 |
Kašica / Palačinke |
Χυλός / Κρέπες |
 |
Šećer / Sol / Papar |
Ζάχαρι / Αλάτι / Πιπέρι |
 |
Meso / Riba / Peradi |
Κρέας / Ψάρια / Πτηνά |
 |
Janjetina / Govedina / Svinjetina |
Αρνί/ Μοσχάρι / Χοιρινό |
 |
Piletina |
Κοτόπουλο |
 |
Kuhana / Pečena / Roštilj |
Βραστό / Τηγανητό / Σχάρας |
 |
Pikantna |
Πικάντικο |
 |
Desert / Voće |
Επιδόρπιο / Φρούτα |
 |
Jabuka |
Μήλο |
 |
Grožđe |
Σταφύλι |
 |
Banana |
Μπανάνα |
 |
Kajsije / Breskve |
Βερίκοκο / Ροδάκινο |
 |
Naranča / Limun |
Πορτοκάλι / Λεμόνι |
 |
Jagode |
Φράουλες |
 |
Nar |
Ρόδι |
 |
Povrće / Salata |
Λαχανικά / Σαλάτα |
 |
Krumpir |
Πατάτες |
 |
Luk |
Κρεμμύδι |
 |
Paprika |
Πιπεριές |
 |
Riža |
Ρύζι |
 |
Češnjak |
Σκόρδο |
 |
Hrvatsk-grcki frazeološki rječnik - Plaćanje / Novac |
Πληρωμή / Χρήματα |
|
Račun, molim |
Λογαριασμό, παρακαλώ |
 |
Cijena |
Τιμή |
 |
Želim platiti kreditnom karticom |
Πέλω να πληρώσω με πιστωτική κάρτα |
 |
Kusur / Bez kusura / Napojnica |
Ρέστα / Χωρίς ρέστα / Φιλοδώρημα |
 |
Hrvatsk-grcki frazeološki rječnik - Prodavaonica / Hrana |
Μαγαζί / Τρόφιμα |
|
Što je to? |
Τι είναι αυτό; |
 |
Pokažite ... |
Δείξτε μου… |
 |
Koliko košta ... |
Πόσο κοστίζει… |
 |
kilogram |
κιλό |
 |
veliki / mali |
μεγάλο / μικρό |
 |
litra |
λίτρο |
 |
metar |
μέτρο |
 |
Jeftino |
Φτηνά |
 |
Skupo |
Ακριβά |
 |
Popust |
Έκπτωση |
 |
Hrvatsk-grcki frazeološki rječnik - Boja |
Χρώμα |
|
svijetla / tamna |
ανοιχτό / σκούρο |
 |
bijela / crna |
άσπρο / μαύρο |
 |
siva |
γκρι |
 |
crvena |
κόκκινο |
 |
plava |
μπλε |
 |
plava |
γαλάζιο |
 |
žuta |
κίτρινο |
 |
zelena |
πράσινο |
 |
smeđa |
καφέ |
 |
narančasta |
πορτοκαλί |
 |
ljubičasta |
βιολετί |
 |
Hrvatsk-grcki frazeološki rječnik - Bolest |
Ασθένεια |
|
Boli me ... |
Με πονάει... |
 |
glava / grlo / trbuh / zub |
το κεφάλι / ο λαιμός / η κοιλιά / το δόντι |
 |
noga / ruka / leđa |
το πόδι / το χέρι / η πλάτη |
 |
Imam visoku temperaturu |
Έχω υψηλό πυρετό |
 |
Pozovite liječnika |
Καλέστε ιατρό |
 |
"Hrvatsk-grcki frazeološki rječnik" - to je Vaš kompaktan, prikladan i praktičan asistent u komunikaciji.