Бир варақда сўзлашгич (Ўзбек-корейс) | www.flarus.ru


Суҳбат 대화
Ҳа / Йўқ 네 / 아니오
Яхши / Ёмон 좋아요 / 나빠요
Салом / Хайр 안녕하세요 / 안녕히 계세요 - тому, кто остаётся (안녕히 가세요 - тому, кто уходит)
Салом / Хайрли тун 안녕하세요 / 안녕히 주무세요
Раҳмат / Марҳамат 감사합니다 / 좀
Кечирасиз (мулоқотда) 죄송합니다
Исмингиз ким? 이름이 무엇입니까?
Ўтказиб юборинг 좀 가는 것을 허락하십시오
Айтворинг 이야기하십시오
Илтимос, ёрдам беринг 좀 도와 주세요
Буни ёзинг 이것을 써 주십시오
Такрорланг 다시 한 번 하십시오
Мен тушунмаяпман 못 이해합니다
Сиз инглизча гапирасизми? 영어를 할 수 있습니까?
Рақамлар 수자
бир / икки / уч 하나 / 둘 / 셋
тўрт / беш / олти 넷 / 다섯 / 여섯
етти / саккиз / тўққиз 일곱 / 여덟 / 아홈
ўн / юз / минг 열 / 백 / 천
Сана 날짜
Йил
Кун
Дам олиш куни 휴일
Хафта
душанба 월요일
сешанба 화요일
чоршанба 수요일
пайшанба 목요일
жума 금요일
шанба 토요일
якшанба 일요일
Ой
январь 일월
февраль 이월
март 삼월
апрель 사월
май 오월
июнь 유월
июль 칠월
август 팔월
сентябрь 구월
октябрь 시월
ноябрь 십일월
декабрь 십이월

Мехмонхона 호텔
Хона
Хона
Яшаш 살기
Тун (мехмонхонада яшаганда) 밤 (호텔에서)
Кун
Мен хона буюрдим 방을 예약했습니다
Калит (мехмонхона хонасиники) 열쇠 (호텔 방의)
ёш бола 아이
катта ёшли 오른 사람
паспорт 여권
Безовта қилманг 방해하지 마십시오
Мени соат ....да уйғотинг … 나를 깨우십시오
Автомобиль 자동차
Йўл 도로
Бурилиш 돌리는 곳
Чорраҳа 사거리
Стоп 멈춤
Айланиб ўтиш 우회
Ўтиш таъқиқланган 통행 금지
Турар жой 주차장
Бензин куйиш шохобчаси / Менга тўла бак қуйинг / Бензин 주유소 / 연료를 보급하십시오 / 벤진
Жарима / хужжатлар 벌금 / 서류
Прокат / машиналар ижараси 저동차 고용
Менинг машинам бузилиб қолди 자동차는 고장났습니다
Автосервис 자동차 서비스 센터
Кўрсаткичлар 길 안내판
Диққат 주의
Кириш / Чиқиш 입구 / 출구
Чапга / Ўнгга 왼쪽 / 오른쪽
Ёпиқ / Очиқ 열려 있습니다 / 닫아 있습니다
Таъқиқланган / Рухсат берилган 금지 / 허락
Тортмоқ / Итармоқ 끌다 / 밀다
Бу ерда / Ана у ерда 여기 / 거기
Чекилмасин 금연
Хавфли 위험합니다
Эхтиёт бўлинг 조심하십시오
Танаффус 휴식
Ўтиш йўли 통행
Ахборот 정보
Хожатхона 화장실



Транспорт 수송
... қаерда жойлашган ...은/는 어디입닏까?
шахар 도시
кўча 거리
уй
касса 계산대
билет, чипта
шахар картаси 도시 지도
Мен такси чақирмоқчи эдим 택시를 타고 싶습니다
Автобус 버스
Тўхташ жойи 종류장
Аэропорт / Самолет / Қатнов 비행장 / 비행기 / 비행
Юк 휴대품
Поезд 기차
Йўналиш 방향
Жўнаб кетиш / Етиб келиш 출발 / 도착
шарқ / ғарб / шимол / жануб 동 / 서 / 북 / 남
Хизматлар 서비스
Паспорт текшируви 여권 검사 기관
Божхона 세관 사무소
Мен хужжатларимни йўқотдим 서류를 잃어버렸습니다
Касалхона / Дорихона / Доктор 병원 / 약국 / 의사
Тез ёрдам 구급차
Ёнғин ўчириш хизмати 소방관
Полиция 경찰
Почта 우체국
Ресторан / Кафе / Бар 레스토랑 / 커피숍 / 술집
Официант 사환
Мен стол буюрмоқчиман 자리를 예약하고 싶습니다
Меню / Болалар менюси 메뉴 / 아이 메뉴
Совуқ / Иссиқ / Иситмоқ 차갑습니다 / 뜨겁습니다 / 뜨겁게 하다
Ёқимли иштаҳа! 맛있게 드십시오
Стакан / Чашка
Шиша / Бокал 병 / 술잔
Сув
Вино / Пиво 양주 / 맥주
Кофе / Сут / Чой 커피 / 우유 / 차
Сок 주스
Нон
Шўрва 스프
Пишлоқ 치즈
Бўтқа / Қуймоқ 죽 / 팬케이크
Шакар / Туз / Гармдори 설탕 / 소금 / 고추
Гўшт / Балиқ / Парранда 고기 / 생성 / 새고기
Кўй гўшти / Мол гўшти / Чўчқа гўшти 양고기 / 소고기 / 돼지고기
Товуқ 닭고기
Қайнатилган / Қовурилган / Гриль 긇인 / 튀긴 / 굽은
Аччиқ 맵습니다
Десерт / Мевалар 디저트 / 과일
Олма 사과
Узум 포도
Банан 바나나

Мен / Сиз 나 / 당신
Совуқ / Иссиқ 춥습니다 / 덥습니다
Банд / Банд эмас 차지 / 자유
Бошланиши / Охири 시작 / 끝
...сиз / ... билан (нимадир) 없이 / 있어
Ўрик / Шафтоли 살구 / 복숭아
Апельсин / Лимон 오랜지 / 레몬
Ертут 딸기
Анор 석류
Сабзавотлар / Салат 야채 / 샐러드
Картошка 감자
Пиёз 양파
Гармдори 고추
Гуруч
Саримсоқ пиёз 마늘
Тўлов / Пул 지불 / 돈
Илтимос, хисобни беринг 좀 계산서를 주세요
Нарх
Мен кредит карта билан тўламоқчиман 카드로 지불하고 싶습니다
Қайтим / Қайтимсиз / Чойчақа 거스름돈 / 거스름 없이 / 상금
Дўкон / Озиқ-овқатлар 가게 / 제품
Бу нима? 이것은 무엇입니까?
... ни кўрсатинг ...를/을 보여 주십시오
.. қанча туради …은/는 얼마입니까?
килограмм 킬로
катта / кичик 큽니다 / 작습니다
литр 리터
метр 미터
Арзон 쌉니다
Қиммат 비쌉니다
Нархни камайтирмоқ 할인
Ранг 색깔
очиқ / тим 맑은 / 어두운
оқ / қора 하얀 / 검은
кулранг 회색
қизил 붉은
кўк 푸른
ховаранг 푸른
сариқ 노란
яшил 초록색
жигарранг 갈색
тўқсариқ 주황색
бинафша ранг 보라색
касаллик
Менинг ... оғрияпти ...이/가 아픕니다
бош / томоқ / қорин / тиш 머리 / 목 / 배 / 이
оёқ / қўл / елка 발 / 손 / 등
Менинг иссиғим баланд 열이 났습니다
Докторни чақиринг 의사를 부르싶시오
Бир варақда сўзлашгич Flarus (www.flarus.ru) таржимонлик компаниясининг мутахасислари томонидан тузилган. Ушбу лойиҳада мухаррирлар ва таржимон-тил ташувчилар иштирок этишди. Биз хар хил содир бўлиши мумкин бўлган воқеаларга бағишланган тўлақонли сўзлашгич яратишни ўзимизга мақсад қилмаганмиз. Сўзлашгич энг керак бўлган сўзларнинг таржимасини ва транскрипциясини ўз ичига олади.