ایک صفحے پر جملے کی کتاب (اردو-عبرانی) | www.flarus.ru


بات چیت שיחה
واقعی نہیں۔ כן / לא
اچھا برا טוב / רע
ہیلو الوداع שלום / להתראות
صبح بخیر / شب بخیر בוקר טוב / לילה טוב
شکریہ / براہ کرم תודה / בבקשה
معذرت (رابطہ کرتے وقت) סליחה
آپ کا نام کیا ہے؟ מה שמך?
مجھے پاس کرنے دو תן לי דרך
بتاؤ הגידו בבקשה
براہ مہربانی میری مدد کریں עזור לי, בבקשה
اسے لکھیں۔ כתבו את זה
دہرائیں۔ חזרו על
میں سمجھا نہیں אני לא מבין
کیا آپ انگلش بول سکتے ہیں؟ את מדבר באנגלית?
نمبرز הדמויות
ایک دو تین אחד / שתיים / שלוש
چار پانچ چھ ארבעה / חמש / שש
سات/آٹھ/نو שבעה / שמונה / תשע
دس/ایک سو/ہزار עשר / מאה / אלף
تاریخ תאריך
سال שנה
دن יום
چھٹی کا دن תפוקה
ایک ہفتے שבוע
پیر יום שני
منگل יום שלישי
بدھ יום רביעי
جمعرات יום חמישי
جمعہ יום שישי
ہفتہ יום שבת
اتوار יום ראשון
مہینہ חודש
جنوری ינואר
فروری פברואר
مارچ מרץ
اپریل אפריל
مئی מאי
جون יוני
جولائی יולי
اگست אוגוסט
ستمبر ספטמבר
اکتوبر אוקטובר
نومبر נובמבר
دسمبر דצמבר

ہوٹل מלון
نمبر חדר במלון
کمرہ חדר
رہائش מגורים
رات (ہوٹل میں قیام) לילה (מלון)
دن יום
میں نے ایک نمبر آرڈر کیا۔ אני הזמנתי חדר
چابی (ہوٹل کے کمرے سے) מפתח)מחדר המלון(
بچہ תינוק
بالغ מבוגר
پاسپورٹ דרכון
پریشان نہ کرو נא לא להפריע
مجھے جگا دو... העירו אותי ב...
گاڑی מכונית
سڑک כביש
موڑ לפנות
چوراہے הצטלבות
رک جاؤ להפסיק
چکر מעקף
سڑک اوپر עד הכביש
پارکنگ חניה
ایندھن بھرنا / مکمل ٹینک / پٹرول بھرنا תחנת דלק/מלאו את מיכל הדלק/דלק
جرمانہ / دستاویزات כנס/מסמכים
کرایہ پر لینا / کار کرایہ پر لینا השכרה / השכרת רכב
میری گاڑی خراب ہو گئی המכונית שלי התקלקלה
کار سروس שירות אוטומטי
اشارے מצביעים
توجہ תשומת לב
باہر نکلیں داخل کریں۔ קלט / פלט
بائیں دائیں שמאל / ימין
بند / کھلا۔ סגור / פתוח
ممنوع/ اجازت یافتہ אסור/מותר
کھینچنا/ دھکا دینا למשוך / לדחוף
یہاں وہاں כאן / שם
سگریٹ نوشی منع ہے אסור לעשן
خطرناک מסוכן
احتیاط سے זהירות
توڑنا לשבור
منتقلی מעבר
معلومات מידע
بیت الخلاء שרותים



ٹرانسپورٹ תחבורה
کہاں ہے ... איפה ...
شہر עיר
گلی רחוב
گھر בית
کیش رجسٹر מזומנים
ٹکٹ כרטיס
شہر کا نقشہ מפת העיר
میں ٹیکسی بلانا چاہتا ہوں۔ אני רוצה להזמין מונית
بس אוטובוס
رک جاؤ להפסיק
ہوائی اڈہ / طیارہ / پرواز שדה תעופה / מטוס / טיסה
سامان מטען
ٹرین רכבת
سمت הוראה
روانگی آمد יציאה / הגעה
مشرقی مغربی شمال جنوب מזרח / מערב / צפון / דרום
خدمات שרות
پاسپورٹ کنٹرول ביקורת דרכונים
کسٹم מכס
میں نے اپنے کاغذات کھو دیے ہیں۔ אני איבדתי את המסמכים שלי
ہسپتال/ فارمیسی/ ڈاکٹر בית חולים / בית מרקחת / רופא
ایمبولینس אמבולנס
فائر بریگیڈ שירות אש
پولیس המשטרה
میل דואר
ریستوراں / کیفے / بار מסעדה / בית קפה / בר
ویٹر מלצר
میں ایک میز بک کرنا چاہتا ہوں۔ אני רוצה להזמין שולחן
مینو / بچوں کا مینو תפריט / תפריט לילדים
سرد/گرم/پہلے سے گرم קר / חם / לחמם
بون ایپیٹیٹ! בתיאבון!
گلاس/کپ כוס / ספל
بوتل / گلاس בקבוק / כוס
پانی מים
شراب / بیئر יין / בירה
کافی / دودھ / چائے קפה / חלב / תה
رس מיץ
روٹی לחם
سوپ מרק
پنیر גבינה
دلیہ / پینکیکس שיבולת שועל / הפנקייק
چینی/نمک/کالی مرچ סוכר / מלח / פלפל
گوشت/مچھلی/مرغی۔ בשר / דגים / עופות
میمنا / بیف / سور کا گوشت כבש / בקר / חזיר
چکن עוף
ابلا ہوا/ بھنا ہوا/ گرلڈ מבושל / מטוגן / גריל
شدید חריף
میٹھا / پھل קינוח / פרות
سیب תפוח
انگور ענבים
کیلا בננה

مے ور اپ אני / אתה/את
سرد/گرم קר / חם
مصروف/مفت עסוק / פנוי
شروع / اختتام התחלה / סיום
بغیر / کے ساتھ (کچھ) בלי / עם )משהו(
خوبانی / آڑو מישמש / אפרסק
اورنج / لیموں תפוז/ לימון
اسٹرابیری תות
انار רמון
سبزیاں/ سلاد ירקות / סלט
آلو תפוחי אדמה
پیاز בצל
کالی مرچ פלפל
چاول אורז
لہسن שום
ادائیگی / رقم תשלום / כסף
براہ کرم بل دیں חשבון, בבקשה
قیمت מחיר
میں کریڈٹ کارڈ سے ادائیگی کرنا چاہتا ہوں۔ אני רוצה לשלם בכרטיס אשראי
تبدیلی / کوئی تبدیلی نہیں / ٹپنگ עודף/בלי עודף/טיפ
دکان / مصنوعات חנות/סחורה
یہ کیا ہے؟ מה זה?
دکھائیں... הצג ...
کیا قیمت ہے ... כמה זה ...
کلوگرام ק"ג
چھوٹے بڑے גדול / קטן
میٹر מטר
سستا זול
مہنگا ביוקר
رعایت דיסקונט
رنگ צבע
ہلکا اندھیرا בהיר/כהה
سفید کالا לבן / שחור
سرمئی אפור
سرخ אדום
نیلا כחול
نیلا תכלת
پیلا צהוב
سبز ירוק
براؤن חום
کینو כתום
بنفشی סגול
بیماری מחלה
میرا ___ درد ہے... כואב לי ...
سر / حلق / پیٹ / دانت ראש / גרון / בטן / שן
ٹانگ / بازو / پیچھے רגל / יד / גב
میرا درجہ حرارت زیادہ ہے۔ יש לי חום גבוה
ڈاکٹر کو بلاؤ קרוא לרופא
ایک صفحے پر جملے کی کتاب کو فلارس ٹرانسلیشن کمپنی کے ماہرین نے مرتب کیا تھا۔ ایڈیٹرز اور مقامی مترجمین نے اس منصوبے میں حصہ لیا۔ ہم نے تمام ممکنہ صورتوں کے لیے ایک مکمل فقرے کی کتاب بنانے کا کوئی ہدف مقرر نہیں کیا۔ اس میں ترجمہ اور نقل کے ساتھ صرف انتہائی ضروری تاثرات شامل ہیں۔