Le guide de conversation d'une page (Français-arabe) | www.flarus.ru


Conversation محادثة
Oui / Non حسنا
Bien / Mal جيد سيء
Bonjour / Au revoir مرحبا مع السلامة
Bonjour / Bonne nuit صباح الخير ليلة سعيدة
Merci / Je vous en prie شكرا تفضل
Comment vous vous appelez ? ما أسمك؟
Laissez-moi passer ممكن المرور
Dites-moi أخبروني
Ecrivez cela اكتب هذا
Répétez أعد من فضلك
Je ne comprends pas لا أفهم
Parlez-vous anglais? هل تتكلم الانجليزية؟
Les nombres الأرقام
un / deux / trois واحد اثنين ثلاثة
quatre / cinq / six أربعة خمسة ستة
sept / huit / neuf سبعة ثمانية تسعة
dix / cent / mille عشرة مئة الف
La date التاريخ
An السنة
Jour اليوم
Jour férié يوم عطلة
La semaine الأحد
lundi الاثنين
mardi الثلاثاء
mercredi الأربعاء
jeudi الخميس
vendredi الجمعة
samedi السبت
dimanche الأحد
Les mois الشهر
janvier يناير
février فبراير
mars مارس
avril أبريل
mai مايو
juin يونيو
juillet يوليو
août أغسطس
septembre سبتمبر
octobre أكتوبر
novembre نوفمبر
décembre ديسمبر

Numéro رقم
Chambre الغرفة
Hébergement السكن
Jour يوم
Donnez-moi la clé de la chambre مفتاح غرفة الفندق
enfant طفل
adulte بالغ
passeport جواز سفر
Ne pas déranger عدم الازعاج
Réveillez-moi à ... أيقظوني في
Le véhicule سيارة
La route طريق
Le tournant منعطف
Le carrefour تقاطع
Le contournement التفاف
Passage interdit ممنوع المرور
Parking موقف سيارات
Station / Faites le plein /Essence محطة بنزين تعبئة خزان الوقود بنزين
Amende / documents غرامة الأوراق الرسمية
Je voudrais louer un véhicule تأجير تأجير سيارات
Ma voiture est en panne لقد تعطلت سيارتي
Centre auto وكالة تصليح سيارات
Indicateurs الاشارات
Attention انتبه
Entrée / Sortie مدخل مخرج
À gauche / À droite الى اليمين الى اليسار
Fermé / Ouvert مغلق مفتوح
Interdit / Autorisé ممنوع مسموح
Tirer / Pousser سحب شد
Ici / Là هنا هناك
Ne pas fumer ممنوع التدخين
Danger خطر
Faites attention احذر
Pause فترة راحة
Passage ممر
Information معلومات
WC دورة مياه



Transport وسائل النقل
Où se trouve ... أين يقع
ville مدينة
rue شارع
maison البناية
caisse الصندوق
billet تذكرة
le plan de la ville خريطة المدينة
Je voudrais appeler le taxi أريد تكسي
Autobus باص
Arrêt موقف سيارات
Aéroport / Avion / Vol مطار طائرة رحلة
Bagage حقائب
Train قطار
Direction اتجاه
Départ / Arrivée الانطلاق الوصول
est / ouest / nord /sud الشرق الغرب الشمال الجنوب
Les services هيئة
Contrôle de passeport مراقبة الجوازات
La douane الجمارك
Hôpital / Pharmacie / Médecin المستشفى الصيدلية الطبيب
Ambulance الاسعاف
Les pompiers الدفاع المدني
La police الشرطة
PTT البريد
Restaurant / Café / Bar مطعم قهوة بار
Serveur نادل
Je voudrais réserver une table أريد أن أحجز طاولة
Menu / Menu Enfant قائمة الطعام قائمة طعام الأطفال
Bon appetit ! صحتين وعافية
Le verre / La tasse كأس فنجان
La bouteille / Le verre زجاجة كأس
Le vin / La bière نبيذ بيرة
Le café / Le lait / Le thé قهوة حليب شاي
Le jus عصير
Le pain خبز
La soupe شوربة
Le fromage جبن
La bouillie / les crêpes حبوب فطائر
Le sucre / Le sel سكر ملح فلفل
La viande / Le poisson / La volaille لحم سمك لحم طيور
Le mouton / Boeuf / Porc لحم خاروف لحم بقر لحم خنزير
Le poulet دجاج
Piquant حار بالبهارات
Dessert / Fruits تحلية فواكه
La pomme تفاح
Le raisin عنب
La banane موز

Je, moi / vous أنا أنتم
Il fait froid / il fait chaud برد حر
C’est occupé / c’est ibre مشغول متاح
Le début / la fin بداية نهاية
Sans / avec (qch) بدون مع
Abricot / Pêche مشمش دراق
Orange / Citron برتقال ليمون
La fraise فراولة
La grenade رمان
Les légumes / Salade خضار سلطة
La pomme de terre بطاطس
Le poivre فلفل
Le ris رز
Le prix السعر
Je voudrais payer par la carte de crédit أريد الدفع ببطاقة الائتمان
Monnaie / Sans monnaie / Pourboire الباقي بدون باقي بقشيش
Le magasin / Les produits سوبر ماركت مواد غذائية
Faites-moi voir ... أريني
Combien coûte ... كم السعر؟
kilogramme كيلوغرام
grand / petit كبير صغير
litre لتر
mètre متر
La réduction خصم
La couleur لون
clair / foncé فاتح غامق
blanc / noir أبيض أسود
gris سكني
rouge أحمر
bleu أزرق
bleu clair كحلي
jaune أصفر
vert أخضر
brun بني
orange برتقالي
violet بنفسجي
La maladie مرض
la tête / la gorge / au ventre / une dent رأس حلق بطن سن
la jambe / au bras / au dos رجل يد ظهر
Appelez le médecin استدعوا الطبيب
Le guide de conversation d'une page a été compilé par les spécialistes de la société des traductions Flarus (www.flarus.ru). Le projet a été réalisé par les rédacteurs et les traducteurs de langues maternelles. Nous ne nous sommes pas fixé l'objectif de créer un guide exhaustif à tout faire. Ce document ne comporte que les expressions les plus utiles accompagnées de traduction et, éventuellement, de transcription.