Razgovornik na jednoj stranici (-) | www.flarus.ru


Razgovor Samtal
Ne baš Eiginlega ekki
Dobro loše Gott vont
Zdravo doviđenja Halló bless
dobro jutro / laku noć góðan daginn / góða nótt
Hvala / molim Takk / vinsamlegast
Izvini (prilikom kontaktiranja) Því miður (þegar þú hefur samband)
Kako se zoves? Hvað heitir þú?
Pusti me da prođem Leyfðu mér að fara framhjá
Reci Segja
Pomozi mi molim te Hjálpaðu mér
Napiši Skrifaðu það
Ponovi Endurtaktu
Ne razumijem Ég skil ekki
Govoriš li engleski? Talar þú ensku?
Brojevi Tölur
jedan dva tri einn tveir þrír
četiri pet šest fjögur fimm sex
sedam / osam / devet sjö / átta / níu
deset / sto / hiljada tíu / eitt hundrað / þúsund
datum dagsetningu
Godina Ár
Dan Dagur
Slobodan dan Frídag
Sedmica Vika
ponedjeljak Mánudagur
utorak þriðjudag
srijeda miðvikudag
četvrtak fimmtudag
petak föstudag
Subota laugardag
Nedjelja sunnudag
Mjesec Mánuður
Januar janúar
februar febrúar
mart mars
april apríl
maja maí
juna júní
jula júlí
avgust ágúst
septembra september
oktobar október
novembar nóvember
decembar desember

Hotel Hótel
Broj Númer
Soba Herbergi
Smještaj Gisting
Noćenje (hotelski boravak) Nótt (hótelgisting)
Dan Dagur
Naručio sam broj Ég pantaði númer
Ključ (od hotelske sobe) Lykill (frá hótelherberginu)
dijete barn
odrasla osoba fullorðinn
pasoš vegabréf
Ne ometaj Ekki trufla
Probudi me u... Vektu mig á...
Automobile Bíll
Cesta Vegur
Okreni se Snúa
raskrsnica krossgötum
Stani Hættu
Detour Hjáleið
Put gore Vegur upp
Parking Bílastæði
Punjenje goriva / Puni rezervoar / Benzin Eldsneyti / Fylltu á fullan tank / Bensín
Fino / dokumenti Sekt / skjöl
Rent / Rent a car Leigja / leigja bíl
Auto mi se pokvario Bíllinn minn bilaði
auto servis bílaþjónustu
Pointers Ábendingar
Pažnja Athygli
Unesite izlaz Sláðu inn útgang
Lijevo desno Vinstri hægri
Zatvoreno / Otvoreno Lokað / Opið
Zabranjeno / Dozvoljeno Bannað / Leyft
Povucite / Gurnite Draga / ýta
Evo tamo Hér þar
Zabranjeno pušenje Bannað að reykja
Opasno Hættulegt
Pažljivo Varlega
Pauza Hlé
Tranzicija Umskipti
Informacije Upplýsingar
Toalet Salerni



Transport Flutningur
Gdje je ... Hvar er ...
grad borg
Ulica Götu
kuća hús
kasa Búðarkassi
ulaznica miða
mapa grada borgarkort
Hteo bih da pozovem taksi Mig langar að hringja í leigubíl
Autobus Strætó
Stani Hættu
Aerodrom / Avion / Let Flugvöllur / Flugvél / Flug
Prtljaga Farangur
Voz Lest
Smjer Stefna
Odlazak / Dolazak Brottför / Koma
Istok Zapad Sjever Jug Austur Vestur Norður Suður
Usluge Þjónusta
Kontrola pasoša Vegabréfa eftirlit
Carina Tollur
Izgubio sam svoje dokumente Ég hef týnt skjölunum mínum
Bolnica / Farmacija / Doktor Sjúkrahús / Apótek / Læknir
Hitna pomoć Sjúkrabíll
Vatrogasci Slökkviliðsstöð
Policija Lögreglan
Mail Póstur
Restoran/kafe/bar Veitingastaður/kaffihús/bar
Konobar Þjónn
Želim da rezervišem sto Mig langar að panta borð
Jelovnik / Dječji meni Matseðill / Barnamatseðill
Hladno / Vruće / Prethodno zagrijati Kalt / Heitt / Forhitað
Prijatno! Verði þér að góðu!
Čaša / čaša Gler / bolli
Boca / staklo Flaska / Gler
Voda Vatn
Vino / Pivo Vín / bjór
Kafa/mlijeko/čaj Kaffi / Mjólk / Te
Juice Safi
Hleb Brauð
Supa Súpa
Sir Ostur
Kaša / Palačinke Grautur / Pönnukökur
Šećer / so / biber Sykur / Salt / Pipar
Meso / Riba / Perad Kjöt / fiskur / alifugla
Jagnjetina / govedina / svinjetina Lamb / nautakjöt / svínakjöt
Piletina Kjúklingur
Kuvano / Pečeno / Na žaru Soðið / Steikt / Grillað
Akutna Bráð
Desert / Voće Eftirréttur / Ávextir
Apple Epli
Grejp Vínber
Banana Banani

Ja ti Mér þér
Hladno / Vruće Kalt / heitt
Zauzeto / Slobodno Upptekinn / Frjáls
Početak / Kraj Byrja / enda
bez / sa (nečim) án / með (eitthvað)
Kajsija / Breskva Apríkósu / ferskja
Narandža/Limun Appelsína / sítrónu
Strawberry Jarðarber
Nar Granatepli
Povrće / Salata Grænmeti / Salat
Krompir Kartöflur
Luk Laukur
Pepper Pipar
Rice Hrísgrjón
Bijeli luk Hvítlaukur
Plaćanje / Novac Greiðsla / Peningar
Ček, molim Reikninginn, takk
Cijena Verð
Želim platiti kreditnom karticom Ég vil borga með kreditkorti
Promjena / Bez promjene / Napojnica Breyta / Engin breyting / Ábending
Trgovina / Proizvodi Verslun / vörur
Šta je to? Hvað það er?
Prikaži... Sýna ...
Koja je cijena... Hvert er verðið ...
kilograma kíló
velika mala stór lítill
litar lítra
metar metra
Jeftino Ódýrt
Skupo Dýrt
Popust Afsláttur
Boja Litur
svetlo tamno ljós dimmt
Bijelo crno Hvítur svartur
siva grár
crvena rauður
plava blár
plava blár
žuta gulur
zeleno grænn
braon brúnt
narandžasta appelsínugult
ljubičasta fjólublátt
Bolest Sjúkdómur
Boli me ____... ____ mér er sárt ...
glava / grlo / stomak / zub höfuð / háls / maga / tönn
noga/ruka/leđa fótur / handlegg / bak
Imam visoku temperaturu Ég er með háan hita
Pozovite doktora Hringdu í lækni
Razgovornik na jednoj stranici su sastavili stručnjaci iz prevodilačke kompanije Flarus (www.flarus.ru). U projektu su učestvovali urednici i domaći prevodioci. Nismo postavili cilj da stvorimo punopravni zbornik izraza za sve moguće slučajeve. Uključuje samo najpotrebnije izraze s prijevodom i transkripcijom.