гуфтор Хизматрасонии тарҷумонҳои касбӣ



Тоҷикӣ-шведӣ гуфтор

Как выбрать бюро переводов?
Тоҷикӣ-шведӣ гуфтор аз ҷониби мутахассисони ширкати тарҷумаи Flarus тартиб дода шудааст. Дар лоиҳа муҳаррирон ва тарҷумонҳои ватанӣ иштирок карданд. Мо дар назди худ мақсад нагузоштаем, ки барои ҳама ҳолатҳои имконпазир як фразеологии мукаммал эҷод кунем. Он танҳо ибораҳои заруртаринро бо тарҷума ва транскрипсия дар бар мегирад.

Саҳифаи чоп
Саҳифаи чоп


Тоҷикӣ-шведӣ гуфтор - Гуфтугe Samtal
Ман/Шумо Jag / Du
[а/Не Ja / Nej
Хуб/Бад Bra / Dåligt
Салом/То боздид God dag / Vi ses
Суб{ ба хайр/Шаби хуш God morgon / God natt
Ташаккур/Саломат бошb Tack så fint / Var så god
Бубахшед(ваrти муроxиат) Ursäkta
Номи шумо чист? Vad heter Du?
Иxозат ди{ед, гузарам Får jag lov att slippa fram här
Бигeед Kan Du säga...
Лутфан, кeмак намоед Kan Du hjälpa mig
Инро бинависед Var så god och skriv det
Такрор намоед Var snäll och upprepa
Ман намефа{мам Jag förstår det inte
Шумо бо англисb {арф мезанед? Talar Du engelska?
Тоҷикӣ-шведӣ гуфтор - Раrам{о Siffror
як/ду/се ett / två / tre
чор/панx/шаш fyra / fem / seks
{афт/{ашт/ну{ sju / åtta / nio
да{ / сад / {азор tio / hundra / tusen
Тоҷикӣ-шведӣ гуфтор - сана Datum
сол År
руз Dag
истиро{ат Helg
Тоҷикӣ-шведӣ гуфтор - {афта Vecka
душанбе måndag
сешанбе tisdag
чоршанбе onsdag
панxшанбе torsdag
xумъа fredag
шанбе lördag
якшанбе söndag
Тоҷикӣ-шведӣ гуфтор - Мо{ Månad
январ januari
феврал februari
март mars
апрел april
май maj
июн juni
июл juli
август augusti
сентябр september
октябр oktober
ноябр november
декабр december
Тоҷикӣ-шведӣ гуфтор - Ме{монхона Hotell
{уxра Hotellrum
Утоr Rum
Зиндагb кардан Vistelse
Шабонарузи(зиндагb дар ме{монхона) Natt (för att stanna i hotellet)
Руз Dag
Ман як {уxра фармуда будам Jag bokat ett rum
Хунук/Гарм Kalt / Varmt
Калид({уxраи ме{монхона) Nyckel (för hotellrummet)
кудак barn
одами калон vuxen
шиноснома pass
Ташвиш нади{ед Stör inte
Маро соати …бедор намоед Väck mig klockan...
Тоҷикӣ-шведӣ гуфтор - Мошин Bil
Ро{ Väg
Гардиш Kurva
Чорра{а Vägkorsning
Ист Stopp
Аз бар гузаштан Omväg
Гузариш манъ аст Genomfart förbjuden
Истго{ Parkering
Нуrтаи фуруши сузишворb / Зарфро аз сузишворb пур кунед/Бензин Tankning / Fyll fulltankad / Bensin
Xарима/{уxxат{о Böter / dokument
Киро/Кирои мошин Uthyrning / Biluthyrning
Мошини ман аз кор баромад Min bil gick sönder
Таъмир ва хизматрасонии мошин{о Service
Тоҷикӣ-шведӣ гуфтор - Нишона{о Visare / mätare
Диrrат Obs
Даромад/Баромад Ingång / Utgång
Ба чап/Ба рост Till vänster / Till höger
Пушида/Кушода Stängd / Öppen
Банд/Озод Upptaget / Fri
Манъ аст / Мумкин аст Förbjuden / Tillåten
Оuоз/Охир Start / Slut
Кашидан / Тела додан Drag / Tryck
Ин xо/Он xо Här / Där
Кашидан манъ аст Rökning förbjuden
Хатарнок Farligt
Э{тиёт Giv akt
Танаффус Paus
Гузариш Övergång
Маълумот Opplyssning
[оxатхона Toalett
Тоҷикӣ-шведӣ гуфтор - Наrлиёт Transport
Дар куxо аст… Var ligger...
ша{р stan
куча gata
хона hus
касса kassa
чипта biljett
харитаи ша{р stadskarta
Ман хо{иш дорам такси даъват намоям Jag skulle vilja kalla en taxi
Автобус Buss
Истго{ Uppehåll
Фурудго{ / Таёра / Хатсайр Flygplats / Flygplan / Flyg
Баuоx Bagage
Rатора Tåg
Самт Riktning
Рафтан / Омадан Avgång / Ankomst
шарr / uарб / шимол / xануб öst / väst / nord / syd
Тоҷикӣ-шведӣ гуфтор - Хадамот{о Myndigheter
Назорати шиноснома{о Passkontroll
Гумрук Tull
Ман {уxxат{оямро гум кардам Jag tappat mina dokument
Беморхона / Дорухона / Духтур Sjukhus / Apotek / Doktor
Ёрии таъxилb Ambulans
Хадамоти сухторхомушкунb Brandkår
Пулис Polis
Почта Postkontor / Posten
Тоҷикӣ-шведӣ гуфтор - Тарабхона / Rа{вахона / Бар Restaurang / Café / Bar
Пешхизмат Servitör / Hallo!
Ман мехо{ам як миз дархост намоям Jag vill reservera ett bord
Меню / Меню барои кудакон Meny / Barnmeny
Хунук / Гарм / Гарм кардан Kall / Varm / Uppvärma
Ишти{ои том! Smaklig måltid!
Пиела / Коса Glas / Kupp
Шишa / Rада{ Flaska / Vinglas
бе / бо (ягон чиз) utan / med
Об Vatten
Май / Оби xав Vin / Öl
Rа{ва / Шир / Чой Kaffe / Mjölk / Te
Шарбат Saft
Нон Bröd
Шурбо Soppa
Панир Ost
Шавла / Rалама Havremjöl / pannkakor
Шакар / Намак / Rаланфур Socker / Salt / Peppar
Гушт / Мо{b / Парранда Kött / fisk / fjäderfä
Гушти гусфанд / Гушти гов / Гушти хук Lamm / nötkött / fläskkött
Мурu Kyckling
Обпаз / Бирён / Грил Kokt / stekt / Grillad
Тезb Kryddstark, het
Десерт / Мева Dessert / frukt
Себ Äpple
Ангур Vindruvor
Банан Banan
Зардолу / Шафтолу Aprikos / Persika
Афлесун / Лиму Apelsin / citron
Rулфиной Jordgubbar
Анор Granatäpple
Сабзавот / Хуриш Grönsaker / Sallad
Картошка Potatis
Пиёз Lök
Rаланфур Peppar
Биринч Mais
Сирпиёз Vitlök
Тоҷикӣ-шведӣ гуфтор - Пардохт / Пул Betalning / Pengar
Мар{амат, {исобро биёред Kan jag få notan
Нарх Pris
Mан бо корт мехо{ам пардохт намоям Jag vill betala med kreditkort
Баrия / Бе баrия / Чойпулb Växel / Behåll växeln / Drickspengar
Тоҷикӣ-шведӣ гуфтор - Маuоза / Хурокворb Affär / Näringsmedel
Ин чист? Vad är det?
Нишон ди{ед… Kan jag få se...
Чанд пул меистад… Vad kostar...
киллограмм kilo
калон / хурд stor / liten
литр liter
метр meter
Арзон Billigt
Rимат Dyrt
Тахфиф Rabatt
Тоҷикӣ-шведӣ гуфтор - Ранг Färg
равшан / торик ljus / mörk
сафед / сиё{ vit / svart
хокистарранг grå
сурх röd
кабуд blå
осмонранг ljusblå
зард gul
сабз grön
xигарb brun
норанxb orange
арuувонb violett
Тоҷикӣ-шведӣ гуфтор - Беморb Sjukdom
…ман дард мекунад Jag har ont i...
сар / гулу / шикам / дандон huvudet / halsen / magen / tandsmärta
пой / даст / миён benet / armen / ryggen
Таби ман баланд аст Jag har en hög temperatur
Духтурро даъват намоед Kan du hämta en läkare


  • Тоҷикӣ-русӣ гуфтор
  • Тоҷикӣ-булгорӣ гуфтор
  • Тоҷикӣ-испанӣ гуфтор
  • Тоҷикӣ-Дания гуфтор
  • Тоҷикӣ-англисӣ гуфтор
  • Тоҷикӣ-Италия гуфтор
  • Тоҷикӣ-қазоқ гуфтор
  • Тоҷикӣ-литваӣ гуфтор
  • Тоҷикӣ-олмонӣ гуфтор
  • Тоҷикӣ-норвегӣ гуфтор
  • Тоҷикӣ-полякӣ гуфтор
  • Тоҷикӣ-португалӣ гуфтор
  • Тоҷикӣ-финландӣ гуфтор
  • Тоҷикӣ-фаронсавӣ гуфтор
  • Тоҷикӣ-чех гуфтор
  • Тоҷикӣ-белорус гуфтор
  • Тоҷикӣ-юнонӣ гуфтор
  • Тоҷикӣ-гурҷӣ гуфтор
  • Тоҷикӣ-Корея гуфтор
  • Тоҷикӣ-Ҷопон гуфтор
  • Тоҷикӣ-руминӣ гуфтор
  • Тоҷикӣ-сербӣ гуфтор
  • Тоҷикӣ-туркӣ гуфтор
  • Тоҷикӣ-украинӣ гуфтор
  • Тоҷикӣ-ҳиндӣ гуфтор
  • Тоҷикӣ-Ветнами гуфтор
  • Тоҷикӣ-Венгрия гуфтор
  • Тоҷикӣ-араб гуфтор
  • Тоҷикӣ-Голландия гуфтор
  • Тоҷикӣ-чинӣ гуфтор
  • Тоҷикӣ-африқоӣ гуфтор
  • Тоҷикӣ-шведӣ гуфтор
  • Тоҷикӣ-муғулӣ гуфтор
  • Тоҷикӣ-ибрӣ гуфтор
  • Тоҷикӣ-форсӣ гуфтор
  • Тоҷикӣ-киргиз гуфтор
  • Тоҷикӣ-туркман гуфтор
  • Тоҷикӣ-узбек гуфтор
  • Тоҷикӣ-словенӣ гуфтор
  • Тоҷикӣ-арманӣ гуфтор
  • Тоҷикӣ-словакӣ гуфтор
  • Тоҷикӣ-озарбойҷонӣ гуфтор
  • Тоҷикӣ-Индонезия гуфтор
  • Тоҷикӣ-хорватӣ гуфтор
  • Тоҷикӣ-Черногория гуфтор
  • Тоҷикӣ-эстонӣ гуфтор
  • Тоҷикӣ-латыш гуфтор
  • Тоҷикӣ-тай гуфтор
  • Тоҷикӣ-урду гуфтор
  • Тоҷикӣ-суахили гуфтор
  • Тоҷикӣ-исландӣ гуфтор
  • Тоҷикӣ-македонӣ гуфтор
  • Тоҷикӣ-албанӣ гуфтор
  • Тоҷикӣ-боснӣ гуфтор
  • Тоҷикӣ-форсӣ гуфтор

  • Шведӣ-русӣ гуфтор
  • Шведӣ-булгорӣ гуфтор
  • Шведӣ-испанӣ гуфтор
  • Шведӣ-Дания гуфтор
  • Шведӣ-англисӣ гуфтор
  • Шведӣ-Италия гуфтор
  • Шведӣ-қазоқ гуфтор
  • Шведӣ-литваӣ гуфтор
  • Шведӣ-олмонӣ гуфтор
  • Шведӣ-норвегӣ гуфтор
  • Шведӣ-полякӣ гуфтор
  • Шведӣ-португалӣ гуфтор
  • Шведӣ-финландӣ гуфтор
  • Шведӣ-фаронсавӣ гуфтор
  • Шведӣ-чех гуфтор
  • Шведӣ-белорус гуфтор
  • Шведӣ-юнонӣ гуфтор
  • Шведӣ-гурҷӣ гуфтор
  • Шведӣ-Корея гуфтор
  • Шведӣ-Ҷопон гуфтор
  • Шведӣ-руминӣ гуфтор
  • Шведӣ-сербӣ гуфтор
  • Шведӣ-туркӣ гуфтор
  • Шведӣ-украинӣ гуфтор
  • Шведӣ-ҳиндӣ гуфтор
  • Шведӣ-Ветнами гуфтор
  • Шведӣ-Венгрия гуфтор
  • Шведӣ-араб гуфтор
  • Шведӣ-Голландия гуфтор
  • Шведӣ-чинӣ гуфтор
  • Шведӣ-африқоӣ гуфтор
  • Шведӣ-муғулӣ гуфтор
  • Шведӣ-ибрӣ гуфтор
  • Шведӣ-форсӣ гуфтор
  • Шведӣ-киргиз гуфтор
  • Шведӣ-тоҷикӣ гуфтор
  • Шведӣ-туркман гуфтор
  • Шведӣ-узбек гуфтор
  • Шведӣ-словенӣ гуфтор
  • Шведӣ-арманӣ гуфтор
  • Шведӣ-словакӣ гуфтор
  • Шведӣ-озарбойҷонӣ гуфтор
  • Шведӣ-Индонезия гуфтор
  • Шведӣ-хорватӣ гуфтор
  • Шведӣ-Черногория гуфтор
  • Шведӣ-эстонӣ гуфтор
  • Шведӣ-латыш гуфтор
  • Шведӣ-тай гуфтор
  • Шведӣ-урду гуфтор
  • Шведӣ-суахили гуфтор
  • Шведӣ-исландӣ гуфтор
  • Шведӣ-македонӣ гуфтор
  • Шведӣ-албанӣ гуфтор
  • Шведӣ-боснӣ гуфтор
  • Шведӣ-форсӣ гуфтор

  • "Тоҷикӣ-шведӣ гуфтор" ёрдамчии паймон, қулай ва амалии шумо дар муошират аст.