Kamus Percakapan Sehari-Hari



Percakapan sehari-hari dalam satu halaman

Percakapan sehari-hari dalam satu halaman disusun oleh para ahli bahasa Biro Penerjemahan Flarus. Dalam proyek ini ikut andil para editor dan penerjemah penutur bahasa asli. Kami tidak bertujuan untuk membuat kamus percakapan yang tersusun lengkap, yang dapat digunakan dalam semua kondisi. Buku pegangan ini hanya memuat ungkapan-ungkapan yang paling diperlukan dengan terjemahan dan transkripsinya.

Tidak lebih dari tiga detik

Dalam menyusun kamus percakapan ini, kami menerapkan prinsip sederhana, yaitu: pencarian frasa yang dibutuhkan hanya dalam waktu tidak lebih dari 3 detik. Para editor kami pun sudah sepakat. Jika frasa yang digunakan dalam kamus percakapan ini terlalu banyak, maka pencarian frasa yang dibutuhkan akan tersendat, sehingga percakapan yang sedang berlangsung akan terhambat. Sedangkan jika frasa terlalu sedikit, maka hal ini akan menyulitkan pencarian ungkapan yang dibutuhkan . Oleh sebab itu kami menyusun kamus percakapan yang hanya terdiri dari 200 frasa dalam semua bahasa.

Untuk mencetak kamus percakapan ini, pilihlah direktori terjemahan:

"Percakapan sehari-hari dalam satu halaman" adalah kamus praktis yang mungil dan nyaman untuk berkomunikasi.