|
|
|
Монгол-словен ярианы дэвтэр - Ярилцлага |
Pogovor |
|
Би / Та |
Jaz / Vi |
|
Тийм / Үгүй |
Da / Ne |
|
Сайн / Муу |
Dobro / Slabo |
|
Сайн байна уу / Баяртай |
Pozdravljeni / Nasvidenje |
|
Өлөөний мэнд / Тавтай нойрсоорой |
Dobro jutro / Lahko noč |
|
Баярлалаа / |
Hvala / Prosim |
|
Уучлаарай (хүнд хандахдаа) |
Oprostite (pri nagovoru) |
|
Таныг хэн гэдэг вэ? |
Kako vam je ime? |
|
Зөрөөд гарч болох уу? |
Dovolite mi, da grem mimo / Oprostite |
|
Хэлж өгнө үү? |
Povejte |
|
Тус болж өгнө үү? |
Ali mi lahko pomagate prosim |
|
Энийг бичээд өг |
Napišite to |
|
Давтана уу? |
Ponovite |
|
Би ойлгохгүй байна |
Jaz ne razumem |
|
Та англиар ярьдаг уу? |
Ali govorite angleško? |
|
Монгол-словен ярианы дэвтэр - Тонууд |
Številke |
|
нэг / хоёр / гурав |
ena/ dva / tri |
|
дөрөв / тав / зургаа |
štiri / pet / šest |
|
долоо / найм / ес |
sedem / osem / devet |
|
арав / нэг зуу / мянга |
deset / sto / tisoč |
|
Монгол-словен ярианы дэвтэр - огноо |
Datum |
|
он |
Leto |
|
өдөр |
Dan |
|
Амралтын өдөр |
Dela prost dan |
|
Монгол-словен ярианы дэвтэр - Долоон хоног |
Teden |
|
даваа |
ponedeljek |
|
мягмар |
torek |
|
лхагва |
sreda |
|
пүрэв |
četrtek |
|
баасан |
petek |
|
бямба |
sobota |
|
ням |
nedelja |
|
Монгол-словен ярианы дэвтэр - Сар |
mesec |
|
нэгдүгээр сар |
januar |
|
хоёрдугаар сар |
februar |
|
гуравдугаар сар |
marec |
|
дөрөвдүгээр сар |
april |
|
тавдугаар сар |
maj |
|
зургаадуугаар сар |
junij |
|
долоодугаар сар |
julij |
|
наймдугаар сар |
avgust |
|
есдүгээр сар |
september |
|
аравдугаар сар |
oktober |
|
арван нэгдүгээр сар |
november |
|
арван хоёрдугаар сар |
december |
|
Монгол-словен ярианы дэвтэр - Зочид буудал |
Hotel |
|
Дугаар |
Hotelska soba |
|
Өрөө |
Soba |
|
Амьдрах |
Nastanitev |
|
Шөнө (зочид буудалд амьдрах) |
Noč (nastanitve) |
|
Өдөр |
Dan |
|
Би өрөө захиалсан |
Rezerviral sem sobo |
|
Хүйтэн / Халуун |
Hladno/ Vroče |
|
Түлхүүр (зочид буулын өрөөний) |
Ključ (od hotelske sobe) |
|
хүүхэд |
otrok |
|
том хүн |
odrasel |
|
паспорт |
potni list |
|
Төвөгшөөж болохгуй |
Ne moti |
|
Намайг ……. сэрээнэ үү |
Zbudite me ob … |
|
Монгол-словен ярианы дэвтэр - Автомашин |
Avtomobil |
|
Зам |
Pot |
|
Эргэлт |
Obrat |
|
Уулзвар |
Križišče |
|
Зогс |
Stop |
|
Тойрж гарах |
Obvoz |
|
Явах хориотой |
Prepovedan prehod |
|
Зогсоол |
Parkirni prostor |
|
Бензин колонк / Бакаа дүүргэнэ үү / Бензин |
Benciska črpalka / Napolniti cel rezervoar / Bencin |
|
Торгууль / бичиг баримт |
Kazen / dokumenti |
|
Прокат / машины түрээс |
Izposoja / Najem avta |
|
Миний машин эвдэрсэн |
Pokvaril se mi je avto |
|
Авто засвар |
Avtoservis |
|
Монгол-словен ярианы дэвтэр - Чиглүүлэгүүд |
Kazalci |
|
Анхаарна уу |
Pozor |
|
Орц / Гарц |
Vhod / Izhod |
|
Зүүн тийшээ / Баруун тийшээ |
Levo / Desno |
|
Хаалттай / Нээлттэй |
Zaprto / Odprto |
|
Сул биш / Сул |
Zasedeno / Na voljo |
|
Хориотой / Зөвшөөрөлтэй |
Prepovedano / Dovoljeno |
|
Эхлэл / Төгсгөл |
Začetek / Konec |
|
Татах / Түлхэх |
Potegniti / Potisniti |
|
Энд / Тэнд |
Tukaj / Tam |
|
Тамхи бүү тат |
Prepovedano kajenje |
|
Аюултай |
Nevarno |
|
Болгоомжтой |
Previdno |
|
Завсарлагаа |
Odmor |
|
Дамжих гарц |
Prehod |
|
Мэдээлэл |
Informacija / Podatek |
|
Бие засах газар |
Stranišče |
|
Монгол-словен ярианы дэвтэр - Тээврийн хэрэгслэл |
Promet |
|
Хаана байдаг вэ……. |
Kje se nahaja |
|
хот |
mesto |
|
гудамж |
ulica |
|
байр |
hiša |
|
касс |
blagajna |
|
тасалбар |
karta |
|
хотын төсөл зураг |
zemljevid mesta |
|
Би такси дуудах гэсэн юм |
Rad bi poklical Taksi |
|
Автобус |
Avtobus |
|
Зогсоол |
Postaja |
|
Нисэх / Онгоц / Рейс |
Letališče / Letalo / Let |
|
Тээш |
Prtljaga |
|
Галт тэрэг |
Vlak |
|
Чиглэл |
Smer |
|
Явах / Ирэх |
Odhod / Prihod |
|
дорно зүг / өрнө зүг / умард зүг / өмнө зүг |
vzhod / zahod / sever / jug |
|
Монгол-словен ярианы дэвтэр - байгууллага |
Službe |
|
Пасортны шалгалт |
Pregled potnih listov |
|
Гааль |
Carina |
|
Би бичиг баримтаа гээсэн |
Izgubil sem dokumente |
|
Эмнэлэг / Эмиийн сан / Эмч |
Bolnišnica / Lekarna / Zdravnik |
|
Түргэн тусламж |
Rešilci |
|
Гал унтраах алба |
Gasilci |
|
Цагдаагийн газар |
Policija |
|
Шуудан |
Pošta |
|
Монгол-словен ярианы дэвтэр - Ресторан / Кафе / Бар |
Restavracija / Kavarna / Bar |
|
Зөөгч |
Natakar |
|
Би ширээ захиалах гэсэн юм |
Rad bi rezerviral mizo |
|
Хоолны цэс / Хүүхдийн хоолны цэс |
Menu / Otroški menu |
|
Хүйтэн / Халуун / Халаах |
Hladen / Vroče / Pogreti |
|
Тавтай хооллоорой! |
Dober tek! |
|
Стакан / Аяга |
Kozarec / kozarček |
|
Лонх / Хундага |
Steklenica / Čaša za vino |
|
юмтай / юмгүй (аливаа нэгэн юмаар) |
Brez / z/s (nečim) |
|
Ус |
Voda |
|
Вино / Шар айраг |
Vino / Pivo |
|
Кофе / Сүү / Цай |
Kava / Mleko / Čaj |
|
Жүүс |
Sok |
|
Талх |
Kruh |
|
Шөл |
Juha |
|
Бяслаг |
Sir |
|
Кааш / бин |
Kaša / Palačinke |
|
Элсэн чихэр / Давс / Перец |
Sladkor / Sol / Poper |
|
Мах / Загас / Шувуу |
Meso / Riba / Ptica |
|
Хонины мах / Үхрийн мах / Гахайн мах |
Jagnjetina / Govedina / Svinjina |
|
Тахиа |
Pišanec |
|
Чанасан / Шарсан / Гриль |
Kuhan / Pečen / Pečen na žaru |
|
Халуун ногоотой |
Ostro |
|
Десерт / Жимс |
Sladica / Sadje |
|
Алим |
Jabolko |
|
Усан үзэм |
Grozdje |
|
Банан |
Banana |
|
Чангаанз / Тоор |
Marelica / Breskev |
|
Апельсин / Нимбэг |
Pomaranča / Limona |
|
Гүзээлзгэн |
Jagoda |
|
Анар |
Granatno jabolko |
|
Ногоо / Салат |
Zelenjava / Solata |
|
Төмс |
Krompir |
|
Сонгино |
Čebula |
|
Перец |
Paprika |
|
Будаа |
Riž |
|
Сармис |
Česen |
|
Монгол-словен ярианы дэвтэр - Төлбөр / Мөнгө |
Plačilo / Denar |
|
Тооцоогоо хийнэ үү |
Račun, prosim |
|
Үнэ |
Cena |
|
Би картаар төлөх гэсэн юм |
Rad bi plačal s kreditno kartico |
|
Хариулт / Хариултгүй / Цайны мөнгө |
Drobiž / Brez drobiža / Napitnina |
|
Монгол-словен ярианы дэвтэр - Дэлгүүр / Хүнс |
Trgovina / Izdelki |
|
Энэ юу вэ? |
Kaj je to? |
|
Үзүүлээч |
Pokažite … |
|
ямар үнэтэй вэ |
Koliko stane … |
|
килограмм |
kilogram |
|
том / жижиг |
velik / majhen |
|
литр |
liter |
|
метр |
meter |
|
Хямд |
Poceni |
|
Үнэтэй |
Drago |
|
Хөнгөлөлт |
Popust |
|
Монгол-словен ярианы дэвтэр - Өнгө |
Barva |
|
Цайвар / бараан |
svetel / temen |
|
цагаан / хар |
bel / črn |
|
саарал |
siv |
|
улаан |
rdeč |
|
цэнхэр |
temno moder |
|
хөх |
svetlo moder |
|
шар |
rumen |
|
ногоон |
zelen |
|
бор |
rjav |
|
улбар шар |
oranžen |
|
чернилэн цэнхэр |
vijoličen |
|
Монгол-словен ярианы дэвтэр - Өвчин |
Bolezen |
|
Миний …...өвдөж байна |
Boli me grlo |
|
толгой / хоолой / гэдэс / шүд |
glava / grlo / trebuh / zob |
|
хөл / гар / нуруу |
noga / roka / hrbet |
|
Би халуурч байна |
Imam visoko temperaturo |
|
Эмч дуудаад өг |
Pokličite zdravnika |
|
"Монгол-словен ярианы дэвтэр" - Энэ таны харилцаанд товчхон, эвтэйхэн бас хэрэгцээ хангасан туслагч чинь болно