 |
 |
 |
Hrvatsk-francuski frazeološki rječnik - Razgovor |
Conversation |
|
Ja / Vi |
Je, moi / vous |
 |
Da / Ne |
Oui / Non |
 |
Dobro / Loše |
Bien / Mal |
 |
Pozdrav / Doviđenja |
Bonjour / Au revoir |
 |
Dobro jutro / Laku noć |
Bonjour / Bonne nuit |
 |
Hvala / Molim |
Merci / Je vous en prie |
 |
Kako se zovete? |
Comment vous vous appelez ? |
 |
Dozvolite proći |
Laissez-moi passer |
 |
Recite |
Dites-moi |
 |
Napišite to |
Ecrivez cela |
 |
Ponovite |
Répétez |
 |
Ja ne razumijem |
Je ne comprends pas |
 |
Govorite li engleski? |
Parlez-vous anglais? |
 |
Hrvatsk-francuski frazeološki rječnik - Brojke |
Les nombres |
|
jedan / dva / tri |
un / deux / trois |
 |
četiri / pet / šest |
quatre / cinq / six |
 |
sedam / osam / devet |
sept / huit / neuf |
 |
deset / sto / tisuća |
dix / cent / mille |
 |
Hrvatsk-francuski frazeološki rječnik - Datum |
La date |
|
Godina |
An |
 |
Dan |
Jour |
 |
Neradni dan |
Jour férié |
 |
Hrvatsk-francuski frazeološki rječnik - Tjedan |
La semaine |
|
ponedjeljak |
lundi |
 |
utorak |
mardi |
 |
srijeda |
mercredi |
 |
četvrtak |
jeudi |
 |
petak |
vendredi |
 |
subota |
samedi |
 |
nedjelja |
dimanche |
 |
Hrvatsk-francuski frazeološki rječnik - Mjesec |
Les mois |
|
siječanj |
janvier |
 |
veljača |
février |
 |
ožujak |
mars |
 |
travanj |
avril |
 |
svibanj |
mai |
 |
lipanj |
juin |
 |
srpanj |
juillet |
 |
kolovoz |
août |
 |
rujan |
septembre |
 |
listopad |
octobre |
 |
studeni |
novembre |
 |
prosinac |
décembre |
 |
Hrvatsk-francuski frazeološki rječnik - Hotel |
|
|
Soba |
Numéro |
 |
Soba |
Chambre |
 |
Smještaj |
Hébergement |
 |
Dan |
Jour |
 |
Hladno / Vruće |
Il fait froid / il fait chaud |
 |
Ključ (od sobe u hotelu) |
Donnez-moi la clé de la chambre |
 |
dijete |
enfant |
 |
odrasla osoba |
adulte |
 |
putovnica |
passeport |
 |
Ne uznemirivati |
Ne pas déranger |
 |
Probudite me u ... |
Réveillez-moi à ... |
 |
Hrvatsk-francuski frazeološki rječnik - Automobil |
Le véhicule |
|
Cesta |
La route |
 |
Skretanje |
Le tournant |
 |
Raskrižje |
Le carrefour |
 |
Zaobilaznica |
Le contournement |
 |
Prolaz je zabranjen |
Passage interdit |
 |
Parkiralište |
Parking |
 |
Benzinska postaja / Napunite pun spremnik / Benzin |
Station / Faites le plein /Essence |
 |
Kazna / dokumenti |
Amende / documents |
 |
Najam / Iznajmljivanje automobila |
Je voudrais louer un véhicule |
 |
Auto mi se pokvario |
Ma voiture est en panne |
 |
Auto servis |
Centre auto |
 |
Hrvatsk-francuski frazeološki rječnik - Putokazi |
Indicateurs |
|
Pažnja |
Attention |
 |
Ulaz / Izlaz |
Entrée / Sortie |
 |
Lijevo / Desno |
À gauche / À droite |
 |
Zatvoreno / Otvoreno |
Fermé / Ouvert |
 |
Zauzeto / Slobodno |
C’est occupé / c’est ibre |
 |
Zabranjeno / Dozvoljeno |
Interdit / Autorisé |
 |
Početak / Kraj |
Le début / la fin |
 |
Vući / Gurati |
Tirer / Pousser |
 |
Ovdje / Tamo |
Ici / Là |
 |
Zabranjeno pušenje |
Ne pas fumer |
 |
Opasno |
Danger |
 |
Oprez |
Faites attention |
 |
Pauza |
Pause |
 |
Prijelaz |
Passage |
 |
Informacija |
Information |
 |
WC |
WC |
 |
Hrvatsk-francuski frazeološki rječnik - Prijevoz |
Transport |
|
Gdje se nalazi ... |
Où se trouve ... |
 |
grad |
ville |
 |
ulica |
rue |
 |
kuća |
maison |
 |
blagajna |
caisse |
 |
vozna karta |
billet |
 |
karta grada |
le plan de la ville |
 |
Želio bih pozvati taksi |
Je voudrais appeler le taxi |
 |
Autobus |
Autobus |
 |
Stanica |
Arrêt |
 |
Aerodrom / Avion / Let |
Aéroport / Avion / Vol |
 |
Prtljaga |
Bagage |
 |
Vlak |
Train |
 |
Smjer |
Direction |
 |
Polazak / Dolazak |
Départ / Arrivée |
 |
istok / zapad / sjever / jug |
est / ouest / nord /sud |
 |
Hrvatsk-francuski frazeološki rječnik - Službe |
Les services |
|
Kontrola putovnica |
Contrôle de passeport |
 |
Carina |
La douane |
 |
Bolnica / Ljekarna / Doktor |
Hôpital / Pharmacie / Médecin |
 |
Hitna pomoć |
Ambulance |
 |
Vatrogasci |
Les pompiers |
 |
Policija |
La police |
 |
Pošta |
PTT |
 |
Hrvatsk-francuski frazeološki rječnik - Restoran / Caffe / Bar |
Restaurant / Café / Bar |
|
Konobar |
Serveur |
 |
Želim rezervirati stol |
Je voudrais réserver une table |
 |
Meni / Dječji jelovnik |
Menu / Menu Enfant |
 |
Dobar tek! |
Bon appetit ! |
 |
Čaša / Šalica |
Le verre / La tasse |
 |
Boca / Čaša |
La bouteille / Le verre |
 |
bez / s (nečega) |
Sans / avec (qch) |
 |
Vino / Pivo |
Le vin / La bière |
 |
Kava / Mlijeko / Čaj |
Le café / Le lait / Le thé |
 |
Sok |
Le jus |
 |
Kruh |
Le pain |
 |
Juha |
La soupe |
 |
Sir |
Le fromage |
 |
Kašica / Palačinke |
La bouillie / les crêpes |
 |
Šećer / Sol / Papar |
Le sucre / Le sel |
 |
Meso / Riba / Peradi |
La viande / Le poisson / La volaille |
 |
Janjetina / Govedina / Svinjetina |
Le mouton / Boeuf / Porc |
 |
Piletina |
Le poulet |
 |
Pikantna |
Piquant |
 |
Desert / Voće |
Dessert / Fruits |
 |
Jabuka |
La pomme |
 |
Grožđe |
Le raisin |
 |
Banana |
La banane |
 |
Kajsije / Breskve |
Abricot / Pêche |
 |
Naranča / Limun |
Orange / Citron |
 |
Jagode |
La fraise |
 |
Nar |
La grenade |
 |
Povrće / Salata |
Les légumes / Salade |
 |
Krumpir |
La pomme de terre |
 |
Paprika |
Le poivre |
 |
Riža |
Le ris |
 |
Hrvatsk-francuski frazeološki rječnik - Plaćanje / Novac |
|
|
Cijena |
Le prix |
 |
Želim platiti kreditnom karticom |
Je voudrais payer par la carte de crédit |
 |
Kusur / Bez kusura / Napojnica |
Monnaie / Sans monnaie / Pourboire |
 |
Hrvatsk-francuski frazeološki rječnik - Prodavaonica / Hrana |
Le magasin / Les produits |
|
Pokažite ... |
Faites-moi voir ... |
 |
Koliko košta ... |
Combien coûte ... |
 |
kilogram |
kilogramme |
 |
veliki / mali |
grand / petit |
 |
litra |
litre |
 |
metar |
mètre |
 |
Popust |
La réduction |
 |
Hrvatsk-francuski frazeološki rječnik - Boja |
La couleur |
|
svijetla / tamna |
clair / foncé |
 |
bijela / crna |
blanc / noir |
 |
siva |
gris |
 |
crvena |
rouge |
 |
plava |
bleu |
 |
plava |
bleu clair |
 |
žuta |
jaune |
 |
zelena |
vert |
 |
smeđa |
brun |
 |
narančasta |
orange |
 |
ljubičasta |
violet |
 |
Hrvatsk-francuski frazeološki rječnik - Bolest |
La maladie |
|
glava / grlo / trbuh / zub |
la tête / la gorge / au ventre / une dent |
 |
noga / ruka / leđa |
la jambe / au bras / au dos |
 |
Pozovite liječnika |
Appelez le médecin |
 |
"Hrvatsk-francuski frazeološki rječnik" - to je Vaš kompaktan, prikladan i praktičan asistent u komunikaciji.