 |
 |
 |
Hrvatsk-turski frazeološki rječnik - Razgovor |
Sohbet |
|
Ja / Vi |
Ben/Siz |
 |
Da / Ne |
Evet/Hayır |
 |
Dobro / Loše |
İyi/Kötü |
 |
Pozdrav / Doviđenja |
Merhaba / Hoşçakalın |
 |
Dobro jutro / Laku noć |
Günaydın / İyi geceler |
 |
Hvala / Molim |
Teşekkürler / Lütfen |
 |
Izvinite (prilikom obraćanja) |
Affedersiniz )konuşma sırasında) |
 |
Kako se zovete? |
Adınız ne? |
 |
Dozvolite proći |
Geçmeye müsaade ediniz |
 |
Recite |
Söyler misiniz |
 |
Pomozite, molim vas |
Yardım edin, lütfen |
 |
Napišite to |
Bunu yazın |
 |
Ponovite |
Tekrarlayın |
 |
Ja ne razumijem |
Anlamıyorum |
 |
Govorite li engleski? |
İngilizce konuşuyor musunuz? |
 |
Hrvatsk-turski frazeološki rječnik - Brojke |
Rakamlar |
|
jedan / dva / tri |
bir / iki / üç |
 |
četiri / pet / šest |
dört / beş / altı |
 |
sedam / osam / devet |
yedi / sekiz / dokuz |
 |
deset / sto / tisuća |
on / yüz / bin |
 |
Hrvatsk-turski frazeološki rječnik - Datum |
Tarih |
|
Godina |
Yıl |
 |
Dan |
Gün |
 |
Neradni dan |
Tatil |
 |
Hrvatsk-turski frazeološki rječnik - Tjedan |
Hafta |
|
ponedjeljak |
Pazartesi |
 |
utorak |
Salı |
 |
srijeda |
Çarşamba |
 |
četvrtak |
Perşembe |
 |
petak |
Cuma |
 |
subota |
Cumartesi |
 |
nedjelja |
Pazar |
 |
Hrvatsk-turski frazeološki rječnik - Mjesec |
Ay |
|
siječanj |
Ocak |
 |
veljača |
Şubat |
 |
ožujak |
Mart |
 |
travanj |
Nisan |
 |
svibanj |
Mayıs |
 |
lipanj |
Haziran |
 |
srpanj |
Temmuz |
 |
kolovoz |
Ağustos |
 |
rujan |
Eylül |
 |
listopad |
Ekim |
 |
studeni |
Kasım |
 |
prosinac |
Aralık |
 |
Hrvatsk-turski frazeološki rječnik - Hotel |
Otel |
|
Soba |
Numara |
 |
Soba |
Oda |
 |
Smještaj |
ikamet |
 |
Noć (boravak u hotelu) |
gece (otelde kalma) |
 |
Dan |
Gün |
 |
Ja sam rezervirao sobu |
Oda sipariş etmiştim |
 |
Hladno / Vruće |
Soğuk / Sıcak |
 |
Ključ (od sobe u hotelu) |
Anahtar (otel odasının) |
 |
dijete |
Çocuk |
 |
odrasla osoba |
Büyük |
 |
putovnica |
pasaport |
 |
Ne uznemirivati |
Rahatsız etmeyiniz |
 |
Probudite me u ... |
… de beni uyandırınız |
 |
Hrvatsk-turski frazeološki rječnik - Automobil |
Otomobil |
|
Cesta |
Yol |
 |
Skretanje |
Dönüş |
 |
Raskrižje |
Kavşak |
 |
Stop |
Durma |
 |
Zaobilaznica |
Yolu dönerek geçme |
 |
Prolaz je zabranjen |
Geçiş ysaktır |
 |
Parkiralište |
Otopark |
 |
Benzinska postaja / Napunite pun spremnik / Benzin |
Yakıt dolumu / Tam doldurunuz / benzin |
 |
Kazna / dokumenti |
Ceza / belgeler |
 |
Najam / Iznajmljivanje automobila |
Kira / Araba kiralama |
 |
Auto mi se pokvario |
Arabam bozuldu |
 |
Auto servis |
Otomobil servisi |
 |
Hrvatsk-turski frazeološki rječnik - Putokazi |
İşaretler |
|
Pažnja |
Dikkat |
 |
Ulaz / Izlaz |
Giriş / Çıkış |
 |
Lijevo / Desno |
Sola / sağa |
 |
Zatvoreno / Otvoreno |
Kapalı / Açık |
 |
Zauzeto / Slobodno |
Meşgul / Serbest |
 |
Zabranjeno / Dozvoljeno |
Yasaktır / izin verilir |
 |
Početak / Kraj |
Başı / Sonu |
 |
Vući / Gurati |
Çekme / itme |
 |
Ovdje / Tamo |
burada / orada |
 |
Zabranjeno pušenje |
Sigara içilmez |
 |
Opasno |
Tehlikeli |
 |
Oprez |
Dikkatli |
 |
Pauza |
Teneffüs |
 |
Prijelaz |
Geçit |
 |
Informacija |
Bilgi |
 |
WC |
WC |
 |
Hrvatsk-turski frazeološki rječnik - Prijevoz |
Ilaşım |
|
Gdje se nalazi ... |
… nerede yerleşir |
 |
grad |
şehir |
 |
ulica |
cadde |
 |
kuća |
ev |
 |
blagajna |
gişe |
 |
vozna karta |
bilet |
 |
karta grada |
şehir haritası |
 |
Želio bih pozvati taksi |
Taksi çağırmak isterdim |
 |
Autobus |
Otobüs |
 |
Stanica |
Durak |
 |
Aerodrom / Avion / Let |
Havaalanı / Uçak / Sefer |
 |
Prtljaga |
Bagaj |
 |
Vlak |
Tren |
 |
Smjer |
Güzergah |
 |
Polazak / Dolazak |
Kalkış / Varış |
 |
istok / zapad / sjever / jug |
doğu / batı / kuzey / güney |
 |
Hrvatsk-turski frazeološki rječnik - Službe |
Servisler |
|
Kontrola putovnica |
Pasaport kontrolü |
 |
Carina |
Gümrük |
 |
Ja sam izgubio dokumente |
Belgelerimi kaybettim |
 |
Bolnica / Ljekarna / Doktor |
Hastane / Eczane / Doktor |
 |
Hitna pomoć |
Ambülans |
 |
Vatrogasci |
İtfaiye servisi |
 |
Policija |
Polis |
 |
Pošta |
Postane |
 |
Hrvatsk-turski frazeološki rječnik - Restoran / Caffe / Bar |
Restoran / kafe / bar |
|
Konobar |
Garson |
 |
Želim rezervirati stol |
Masa sipariş etmek istiyorum |
 |
Meni / Dječji jelovnik |
Menü / Çocuk menüsü |
 |
Hladno / Vruće / Podgrijati |
Soğuk / Sıcak / Isıtmak |
 |
Dobar tek! |
Afiyet olsun! |
 |
Čaša / Šalica |
Bardak / fincan |
 |
Boca / Čaša |
Şişe / Kadeh |
 |
bez / s (nečega) |
siz/ile (bir şey) |
 |
Voda |
Su |
 |
Vino / Pivo |
Şarap / bira |
 |
Kava / Mlijeko / Čaj |
Kahve / Süt / Çay |
 |
Sok |
Meyve suyu |
 |
Kruh |
Ekmek |
 |
Juha |
Çorba |
 |
Sir |
Peynir |
 |
Kašica / Palačinke |
ezme/yufka |
 |
Šećer / Sol / Papar |
Şeker / Tuz / Biber |
 |
Meso / Riba / Peradi |
Et / Balık / Kuşeti |
 |
Janjetina / Govedina / Svinjetina |
Koyun eti / Dana eti / Domuz eti |
 |
Piletina |
Tavuk |
 |
Kuhana / Pečena / Roštilj |
Haşlanmış / kavurma / Gril |
 |
Pikantna |
Acılı |
 |
Desert / Voće |
Tatlı / Meyve |
 |
Jabuka |
Elma |
 |
Grožđe |
Üzüm |
 |
Banana |
Muz |
 |
Kajsije / Breskve |
Erik / Şeftali |
 |
Naranča / Limun |
Portakal / Limon |
 |
Jagode |
Çilek |
 |
Nar |
Nar |
 |
Povrće / Salata |
Sebze / marul |
 |
Krumpir |
Patates |
 |
Luk |
Soğan |
 |
Paprika |
Biber |
 |
Riža |
pirinç |
 |
Češnjak |
sarımsak |
 |
Hrvatsk-turski frazeološki rječnik - Plaćanje / Novac |
Ödeme / Para |
|
Račun, molim |
Hesap, lütfen |
 |
Cijena |
Fiyat |
 |
Želim platiti kreditnom karticom |
Kredi kartıyla ödemek istiyorum |
 |
Kusur / Bez kusura / Napojnica |
Para üstü / Para üstü yok / çay parası |
 |
Hrvatsk-turski frazeološki rječnik - Prodavaonica / Hrana |
Mağaza / Gıda |
|
Što je to? |
Bu ne? |
 |
Pokažite ... |
Gösteriniz …. |
 |
Koliko košta ... |
……. Ne kadar? |
 |
kilogram |
kilogram |
 |
veliki / mali |
büyük / küçük |
 |
litra |
litre |
 |
metar |
metre |
 |
Jeftino |
Ucuz |
 |
Skupo |
Pahalı |
 |
Popust |
İmdirim |
 |
Hrvatsk-turski frazeološki rječnik - Boja |
Renk |
|
svijetla / tamna |
açık renk / koyu renk |
 |
bijela / crna |
beyaz / siyah |
 |
siva |
gri |
 |
crvena |
kırmızı |
 |
plava |
mavi |
 |
plava |
açık mavi |
 |
žuta |
sarı |
 |
zelena |
yeşil |
 |
smeđa |
kahverengi |
 |
narančasta |
turuncu |
 |
ljubičasta |
mor |
 |
Hrvatsk-turski frazeološki rječnik - Bolest |
Hastalık |
|
Boli me ... |
Benim …… ağrıyor |
 |
glava / grlo / trbuh / zub |
kafa / boğaz / karın / diş |
 |
noga / ruka / leđa |
ayak / el / bel |
 |
Imam visoku temperaturu |
Ateşim yüksek |
 |
Pozovite liječnika |
Doktor çağırın |
 |
"Hrvatsk-turski frazeološki rječnik" - to je Vaš kompaktan, prikladan i praktičan asistent u komunikaciji.